Search/Recent Changes
DBTropes
...it's like TV Tropes, but LINKED DATA!

Eloquent in My Native Tongue

 Eloquent in My Native Tongue
type
FeatureClass
 Eloquent in My Native Tongue
label
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue
page
EloquentInMyNativeTongue
 Eloquent in My Native Tongue
comment
Hey, look over there. There's a guy who doesn't speak very well at all! He must be stupid!
Except he's not. He's really a rather intelligent chap who simply hasn't learned the local tongue. Were you to hear him in his native tongue, you'd find him rather insightful, eloquent, and poetic. Sometimes it's used in conjunction with a phrasebook, where the subject uses said book poorly and winds up spitting out nonsense or using extremely broken English. Not solely restricted to a foreigner attempting to speak English.
A specific subversion of You No Take Candle, and can sometimes brush up against "Blind Idiot" Translation when played for laughs.
Can be used to hide the Crouching Moron, Hidden Badass, and may be intentionally used for Obfuscating Stupidity. Compare Elective Broken Language (which can also be used for Obfuscating Stupidity), Switch to English, Worthless Foreign Degree, and Faux Fluency. Sister Trope to Graceful in Their Element.
 Eloquent in My Native Tongue
fetched
2024-04-03T11:23:12Z
 Eloquent in My Native Tongue
parsed
2024-04-03T11:23:12Z
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to AGameOfCatAndCat: Not an Item - UNKNOWN
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to AssholeVictim: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to CheapHeat: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to EldritchAbomination: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to FunetikAksent: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to GeneralRipper: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to GeniusBonus: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to GotMeDoingIt: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to Hulkspeak: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to InformedAbility: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to Inverted: Not an Item - UNKNOWN
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to InvertedTrope: Not an Item - IGNORE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to LaRosaNegra: Not an Item - UNKNOWN
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to LeetLingo: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to MeaningfulName: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to Omniglot: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to PlayedForLaughs: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to SeparatedByACommonLanguage: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to Shakira: Not an Item - IGNORE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to Shogun: Not an Item - UNKNOWN
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to StarWars: Not an Item - CAT
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to TakeThat: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to TheFace: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to TheHallowedHunt: Not an Item - UNKNOWN
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to TheQuietOne: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to TranslatorMicrobes: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to TruthInTelevision: Not an Item - CAT
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to WarriorPoet: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingComment
Dropped link to YouNoTakeCandle: Not an Item - FEATURE
 Eloquent in My Native Tongue
processingUnknown
AGameOfCatAndCat
 Eloquent in My Native Tongue
processingUnknown
Shogun
 Eloquent in My Native Tongue
processingUnknown
TheHallowedHunt
 Eloquent in My Native Tongue
processingUnknown
Inverted
 Eloquent in My Native Tongue
processingUnknown
LaRosaNegra
 Eloquent in My Native Tongue
isPartOf
DBTropes
 Eloquent in My Native Tongue / int_12dde29
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_12dde29
comment
While No Limit needed luchadors such as Black Warrior and Shigeo "Anti Mexico" Okumura to interpret for them in CMLL, Tetsuya Naito did have a good enough grasp of the language to develop his now-iconic pose when a fan told him to "Open His Eyes".
 Eloquent in My Native Tongue / int_12dde29
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_12dde29
featureConfidence
1.0
 CMLL (Wrestling)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_12dde29
 Eloquent in My Native Tongue / int_13649b30
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_13649b30
comment
Professor Timofey Pavlovich Pnin, in Pnin by Vladimir Nabokov, is a Russian hired to work at an American universitynote Cornell, where Nabokov taught in Real Life. His weak English skills make it hard for some to appreciate his brilliance.
 Eloquent in My Native Tongue / int_13649b30
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_13649b30
featureConfidence
1.0
 Pnin
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_13649b30
 Eloquent in My Native Tongue / int_14494034
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_14494034
comment
Abraxas (Hrodvitnon): In this Godzilla MonsterVerse fanfiction; Ford and Elle Brody apparently have only a very limited command of Japanese, which presents itself when they try to calm down a terrified nurse reacting to Monster X's presence on Ishigaki in Chapter 18.
 Eloquent in My Native Tongue / int_14494034
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_14494034
featureConfidence
1.0
 Abraxas (Hrodvitnon) (Fanfic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_14494034
 Eloquent in My Native Tongue / int_14e7b587
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_14e7b587
comment
In The Toll of the Sea Lotus Flower speaks in an eloquent, if archaic, manner amongst her Chinese peers but speaks in Asian Speekee Engrish when talking to her American husband.
 Eloquent in My Native Tongue / int_14e7b587
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_14e7b587
featureConfidence
1.0
 The Toll of the Sea
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_14e7b587
 Eloquent in My Native Tongue / int_19528d6b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_19528d6b
comment
In South Park: The Fractured but Whole, due to playing a Professor Xavier parody, Timmy is able to telepathically communicate with others without Pokémon Speak. He turns out to be very eloquent and reasonable. However, when speaking normally he's still only capable of repeating his name.
 Eloquent in My Native Tongue / int_19528d6b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_19528d6b
featureConfidence
1.0
 South Park: The Fractured but Whole (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_19528d6b
 Eloquent in My Native Tongue / int_19591e6b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_19591e6b
comment
The Many Mysteries of the Finkel Family: Aviva was good at writing in Hebrew, but ever since she moved to America she's gotten bad grades on writing assignments because her English grammar is incredibly poor and she sometimes forgets to write from left to right. Lara admits that her Hebrew is even worse.
 Eloquent in My Native Tongue / int_19591e6b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_19591e6b
featureConfidence
1.0
 The Many Mysteries of the Finkel Family
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_19591e6b
 Eloquent in My Native Tongue / int_1aacbbc9
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_1aacbbc9
comment
The Qunari are portrayed this way in the Dragon Age games, speaking in a stilted and overly-concise manner when they are forced to conduct business in Theodosian. As they strive for perfection in all things, the Qunari that the player interact with find their imprecise mastery of the language shameful, and express difficulty understanding words like "hero" and "cookie".
 Eloquent in My Native Tongue / int_1aacbbc9
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_1aacbbc9
featureConfidence
1.0
 Dragon Age (Franchise)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_1aacbbc9
 Eloquent in My Native Tongue / int_1b386512
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_1b386512
comment
In Ranma ½, Shampoo speaks Japanese (or "English") very badly, resulting in a Hulk Speak Verbal Tic. Although it's hard to say, as Shampoo only speaks Chinese during the flashback to her and Ranma's first meeting at her village, she seems to be much better at speaking Chinese by comparison.
In the Chinese translations of the series, her Hulk Speak Verbal Tic is dropped and instead she speaks in an amusingly archaic and excessively formal manner.
 Eloquent in My Native Tongue / int_1b386512
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_1b386512
featureConfidence
1.0
 Ranma ½ (Manga)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_1b386512
 Eloquent in My Native Tongue / int_1bda074e
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_1bda074e
comment
Maus: Vladek has some trouble with English grammar, but English is also his fifth language (after Yiddish, German, Polish, and Hebrew). He is far from stupid, and very eloquent in both Polish and German.
 Eloquent in My Native Tongue / int_1bda074e
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_1bda074e
featureConfidence
1.0
 Maus (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_1bda074e
 Eloquent in My Native Tongue / int_1beda93b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_1beda93b
comment
Gwynn of Sluggy Freelance gets ported through time and has to learn to speak an ancient language from scratch to communicate. After a few months, she is understandable but extremely awkward, especially in her grammar, and sounds a bit loopy (and/or a lot ditzy) to the locals.
 Eloquent in My Native Tongue / int_1beda93b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_1beda93b
featureConfidence
1.0
 Sluggy Freelance (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_1beda93b
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f7d1392
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f7d1392
comment
Unreal II: The Awakening has Ne-Ban, an alien who's the comic relief of the game, constantly mixing up words. The protagonist casually mentions it's because he speaks over fifty languages.
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f7d1392
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f7d1392
featureConfidence
1.0
 Unreal II: The Awakening (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_1f7d1392
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f818da5
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f818da5
comment
French That Guy With the Glasses reviewer Benzaie speaks pretty good English overall, but his thick accent ("Waddafuk? Dees ees boo-sheet!") is amusing enough that an entire video consists of his fellow reviewers affectionately mocking it. However, he has also done some serious videos in which he interviews French game developers in his native tongue. If you are used to his slightly mangled English, hearing him speak perfectly naturally can be a little jarring.
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f818da5
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_1f818da5
featureConfidence
1.0
 Channel Awesome (Website)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_1f818da5
 Eloquent in My Native Tongue / int_20336460
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_20336460
comment
Jagged Alliance:
Ivan Dolvich originally spoke no English, but according to his in-game bio, he took an "English as a second language" course between Deadly Games and JA2. His Russian is fluent and eloquent (if somewhat heavy on the obscenities), his English is... comprehensible, barely. In the trailer for Back In Action, his English is almost perfect, if heavily accented; the games are a bit vague about how much time elapses between them, but presumably he's had time to practice.
Robert "Steroid" Gontarski might be another case. His grammar isn't perfect, he sometimes lacks basic vocabulary and has relatively low Intelligence (compared to other AIM mercs), but most of his "dumb muscle" image stems from his Ahnuld-type voice. The Polish version of Unfinished Business actually gives him a speech pattern that is completely different (since he is speaking his native language now), but still remains believable. If only they hadn't changed the voice...
 Eloquent in My Native Tongue / int_20336460
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_20336460
featureConfidence
1.0
 Jagged Alliance (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_20336460
 Eloquent in My Native Tongue / int_2192aeb3
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_2192aeb3
comment
Fire Emblem:
While in Path of Radiance, Princess Leanne of the heron tribe spoke solely in the ancient tongue (we're informed by Hawk King Tibarn that the same was true of Prince Reyson when he first found him, but you'd never know that to hear him speak now), by Radiant Dawn she's begun to learn the modern tongue. It comes out very hesitantly and interlaced with the ancient tongue.
Gregor in Awakening is a hulking mercenary with a decidedly lacking grasp of English. Make no mistake, though, he's a pretty savvy guy; he just comes from a foreign country.
 Eloquent in My Native Tongue / int_2192aeb3
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_2192aeb3
featureConfidence
1.0
 Fire Emblem (Franchise)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_2192aeb3
 Eloquent in My Native Tongue / int_227431b6
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_227431b6
comment
Xavin of the Runaways often came off like an arrogant, overly masculine jerkass. When called on it, she has insisted that her words would have sounded much less arrogant in her native language.
 Eloquent in My Native Tongue / int_227431b6
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_227431b6
featureConfidence
1.0
 Runaways (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_227431b6
 Eloquent in My Native Tongue / int_23e1c5d9
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_23e1c5d9
comment
Tales of Eternia:
Alien visitor Meredy is completely unable to speak English when you first meet her, only able to speak Celestian Melnics. Early on you participate in a quest to get her some Translator Microbes. This results in her speaking pidgin English for the rest of the game. However, once you are granted the chance to go to Celestia yourself you'll find that no other character talks like she does. She reveals herself to be quite the big cookie in the scientific research field once you get there, though.
Meredy is something of a justified subversion, however. She watched her mother turn into the host of an Eldritch Abomination before her eyes when she was a child, and presumably never fully mentally developed as a result, which is why her speech is much more childish than her fellow Celestians.
 Eloquent in My Native Tongue / int_23e1c5d9
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_23e1c5d9
featureConfidence
1.0
 Tales of Eternia (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_23e1c5d9
 Eloquent in My Native Tongue / int_24ffd341
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_24ffd341
comment
Played with on It's Always Sunny in Philadelphia. Throughout the series, Charlie's illiteracy in his native English is a running gag. When The Gang visits Ireland in season 15, however, he turns out to be proficient at reading and even speaking Irish Gaelic (though he believes it's a secret magic language) just from years of corresponding with his Irish penpal and biological father Shelley.
 Eloquent in My Native Tongue / int_24ffd341
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_24ffd341
featureConfidence
1.0
 It's Always Sunny in Philadelphia
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_24ffd341
 Eloquent in My Native Tongue / int_267cbfa
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_267cbfa
comment
In Dominic Deegan, Donovan "Little Pink Man in Pink" Deegan is only capable of speaking Orcish in the sense that he seems to have a rather large vocabulary. He just doesn't know what those words mean. When speaking his native Callanian (The "English" of the world) he is the world's most renowned poet and bard. It turns out that he speaks Orkish perfectly and acts otherwise because he thinks it's funny.
 Eloquent in My Native Tongue / int_267cbfa
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_267cbfa
featureConfidence
1.0
 Dominic Deegan (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_267cbfa
 Eloquent in My Native Tongue / int_2682ac94
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_2682ac94
comment
To an extent, Marco in An Instance of the Fingerpost, who is eloquent in Italian and Latin, but clearly has some difficulties with English, that leads to misunderstandings because of the language gap. It does seem unlikely though that he's the gibbering Funny Foreigner in English that one of the other narrators presents him as, since none of the other narrators have this impression.
 Eloquent in My Native Tongue / int_2682ac94
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_2682ac94
featureConfidence
1.0
 An Instance of the Fingerpost
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_2682ac94
 Eloquent in My Native Tongue / int_2bb4ae0f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_2bb4ae0f
comment
In Heroes, Nathan "Flying Man" Petrelli and other characters initially underestimate Hiro due to his poor English. (Of course, even in Japanese he's still a geek...) This is also used to indicate where he is on his hero's journey. In the beginning, he's an utter loser, obsessed with comics, and his only plus is that he can stop time, otherwise, sucks to be him. Later, when he meets and falls in love with Charlie, he matures and grows, hence he learns better English. By the time he's completely fluent, he's a total badass and carries a samurai sword.
 Eloquent in My Native Tongue / int_2bb4ae0f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_2bb4ae0f
featureConfidence
1.0
 Heroes
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_2bb4ae0f
 Eloquent in My Native Tongue / int_2e4c97f6
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_2e4c97f6
comment
Inverted with Cyndi Manabe of Best Student Council. Throughout the series, she speaks halting, two-or-three-word Engrish sentences, with the penultimate episode revealing she actually has fluent Japanese, but her mother, who isn't eloquent, convinced her it was incorrect.
 Eloquent in My Native Tongue / int_2e4c97f6
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_2e4c97f6
featureConfidence
1.0
 Best Student Council
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_2e4c97f6
 Eloquent in My Native Tongue / int_2f203125
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_2f203125
comment
In some of the Shin Megami Tensei games, some (or in Shin Megami Tensei: Strange Journey, all) demons are unintelligible until certain conditions are met, speaking in incoherent roars or jumbled characters. This trope applies to some, but not all such demons, such as the Shin Megami Tensei IV version of the Slime — which is something of a series joke, as it usually varies from The Ditz to "near-brainless and struggles to reach You No Take Candle levels of comprehensibility."
 Eloquent in My Native Tongue / int_2f203125
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_2f203125
featureConfidence
1.0
 Shin Megami Tensei (Franchise)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_2f203125
 Eloquent in My Native Tongue / int_310d6df7
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_310d6df7
comment
Stand Still, Stay Silent: Downplayed. Lalli is The Quiet One most of the time. However, when talking with a fellow Finnish speaker, under the benefit of the Translator Microbes from the Talking in Your Dreams system or simply needing to vent, he can come across as quite talkative compared to his usual self. However, he's not that big of a speaker even in his native language, so long paragraphs coming from him remain few and far between.
 Eloquent in My Native Tongue / int_310d6df7
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_310d6df7
featureConfidence
1.0
 Stand Still, Stay Silent (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_310d6df7
 Eloquent in My Native Tongue / int_34e0e9fc
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_34e0e9fc
comment
In Strong Bad's Cool Game for Attractive People: Strong Badia the Free, Homsar, who normally speaks in Word Salads, turns out to be quite eloquent when Strong Bad can (temporarily) communicate with him ("Why should my people risk open warfare for your considerable style?"). Strong Bad describes his 'eloquent' voice as being 'soothing', and Homsar will even get confused if Strong Bad tries to speak Word Salad back during this period. To others, however, any conversation they hold is incomprehensible.
 Eloquent in My Native Tongue / int_34e0e9fc
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_34e0e9fc
featureConfidence
1.0
 Strong Bad's Cool Game for Attractive People (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_34e0e9fc
 Eloquent in My Native Tongue / int_352bb510
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_352bb510
comment
Inverted in Jupiter-Men. Arrio is a partly Hispanic high schooler who is specifically flunking Spanish, much to Quintin's disbelief. He says he has to go to "trabago" (he means "trabajo", as in "work") and has to be corrected on it. This proves a detriment when he learns that all the spells and instructions in his Spell Book are written in Spanish.
 Eloquent in My Native Tongue / int_352bb510
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_352bb510
featureConfidence
1.0
 Jupiter-Men (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_352bb510
 Eloquent in My Native Tongue / int_353b7af3
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_353b7af3
comment
In the Star Trek: Discovery novel Fear Itself by James Swallow, the You No Take Candle speech of the Gorlans is part of what makes the Peliar think of them as primitive savages, and even Starfleet personnel, who recognise that this is an issue with the universal translator, assume they're technologically unsophisticated. When they rebuild the translator to detect the electromagnetic fields that are part of their language, both these assumptions are proved incorrect.
 Eloquent in My Native Tongue / int_353b7af3
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_353b7af3
featureConfidence
1.0
 Star Trek: Discovery
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_353b7af3
 Eloquent in My Native Tongue / int_37ee9dd3
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_37ee9dd3
comment
In Doonesbury, Leo "Toggle" De Luca is a veteran who lost an eye and suffered traumatic brain injury while serving in Iraq. His evacuation and therapy are illustrated in great detail. Trudeau really did his homework for this story. Toggle is left with expressive aphasia. His mind still works perfectly but his speech is halting and broken. Although he can be pretty articulate when he's pissed off.
 Eloquent in My Native Tongue / int_37ee9dd3
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_37ee9dd3
featureConfidence
1.0
 Doonesbury (Comic Strip)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_37ee9dd3
 Eloquent in My Native Tongue / int_389e4d6b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_389e4d6b
comment
In Cerberon, when the eponymous unicorn from England takes human form and speaks in Aramish, it's pretty broken but not difficult to understand, while in English he can be very eloquent and occasionally poetic. The Prince of Aeronweyir, a dragon from Arumara, is noted to have the same ability to communicate telepathically as Cerberon and understands what people are saying in English, but he avoids this trope by refusing to speak in the foreign language, using Cerberon to provide translations of what he says in Aramish.
 Eloquent in My Native Tongue / int_389e4d6b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_389e4d6b
featureConfidence
1.0
 Cerberon
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_389e4d6b
 Eloquent in My Native Tongue / int_3953baf0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_3953baf0
comment
The Hunchback of Notre Dame (Disney): A variation. Quasimodo sounds very different when he is speaking with the gargoyles of the tower (who may or may not be really alive or just figments of his imagination) than when he is speaking to other adults. When speaking to other humans, he sounds more childlike with a simple vocabulary ("NO SOLDIERS! SANCTUARY!") and a stammer. The only time in the film he speaks clearly is in the finale when he stands up to Frollo.
 Eloquent in My Native Tongue / int_3953baf0
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_3953baf0
featureConfidence
1.0
 The Hunchback of Notre Dame (Disney)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_3953baf0
 Eloquent in My Native Tongue / int_3b34143f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_3b34143f
comment
In Harry Potter, house-elves obviously understand spoken English, but speak it in a grammar reminiscent of the way Afrikaans has evolved from Dutch, with simplified conjugations. In addition, most house-elves refer to themselves in the third person. They are, however, fairly intelligent creatures and are capable of more than most of the humans in the magical world seem to realize.
 Eloquent in My Native Tongue / int_3b34143f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_3b34143f
featureConfidence
1.0
 Harry Potter
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_3b34143f
 Eloquent in My Native Tongue / int_4174511b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_4174511b
comment
In The Law of Purple, Thud is a native of a jungle where people speak a different language than the rest of the planet. At one point he even informs someone that he's not stupid, he just has a thick accent.
 Eloquent in My Native Tongue / int_4174511b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_4174511b
featureConfidence
1.0
 The Law of Purple (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_4174511b
 Eloquent in My Native Tongue / int_41b0198a
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_41b0198a
comment
Harry Dresden is aware of this trope, as well as how horrible his Latin is. So when Proven Guilty comes around and he has to make an eloquent defense of Molly Carpenter to keep her from being executed for black magic, he manipulates the situation so that he can present his defense in English.
 Eloquent in My Native Tongue / int_41b0198a
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_41b0198a
featureConfidence
1.0
 The Dresden Files
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_41b0198a
 Eloquent in My Native Tongue / int_42d070ed
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_42d070ed
comment
Subverted in The World God Only Knows, since Elsie, after failing her first test, claims it was because she couldn't read anything except the language of hell. Later on, even after being taught by her Teen Genius comrade Keima, she is still not very good. But that was predictable.
 Eloquent in My Native Tongue / int_42d070ed
featureApplicability
-0.3
 Eloquent in My Native Tongue / int_42d070ed
featureConfidence
1.0
 The World God Only Knows (Manga)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_42d070ed
 Eloquent in My Native Tongue / int_42ffb88e
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_42ffb88e
comment
SCP-811 doesn't exactly have a native tongue due to growing up in a swamp, but she does have complex thoughts and she gets frustrated at her difficulty expressing them.
 Eloquent in My Native Tongue / int_42ffb88e
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_42ffb88e
featureConfidence
1.0
 SCP Foundation (Website)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_42ffb88e
 Eloquent in My Native Tongue / int_431f7ab9
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_431f7ab9
comment
Tempi, from The Kingkiller Chronicle is dismissed by his fellow mercenaries as a simpleton for speaking poor Aturan, the common language, his quiet demeanor and strange traditions. Not only is he more capable than his crewmates, his mother tongue is actually made for deep contemplation and reflection on their philosophy (the Lethani) and has a complex and really eloquent sign language that is mistaken for meaningless gestures.
 Eloquent in My Native Tongue / int_431f7ab9
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_431f7ab9
featureConfidence
1.0
 The Kingkiller Chronicle
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_431f7ab9
 Eloquent in My Native Tongue / int_43394c76
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_43394c76
comment
Played with in an issue of Luba In America where Venus and Yoshio are at a restaurant and Venus' aunt Fritzi shows up and strikes up a conversation with Venus in Spanish. Yoshio, who doesn't speak Spanish, thinks it sounds beautiful and imagines the two as elegant superhuman beings, but in reality, their conversation is mundane.
 Eloquent in My Native Tongue / int_43394c76
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_43394c76
featureConfidence
1.0
 Love and Rockets (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_43394c76
 Eloquent in My Native Tongue / int_43628937
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_43628937
comment
Menelaos from Greek Ninja comes off as dumb due to his terrible English and the fact he rarely speaks because of that difficulty but in Greek, he can communicate normally. Eleonora, although fluent in English, sometimes resorts to speaking some phrases in Greek to him, often when she's frustrated.
 Eloquent in My Native Tongue / int_43628937
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_43628937
featureConfidence
1.0
 Greek Ninja
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_43628937
 Eloquent in My Native Tongue / int_44e7ccaf
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_44e7ccaf
comment
In Angels of Music by Kim Newman, Madame van Helsing is a comical figure being, with her strangeness of syntax (similar to her husband) when French she is speaking and her pedantic insistence that not existing are vampires. When they switch to German, which is closer to her native Dutch, she gets her point across much better.
 Eloquent in My Native Tongue / int_44e7ccaf
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_44e7ccaf
featureConfidence
1.0
 Angels of Music
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_44e7ccaf
 Eloquent in My Native Tongue / int_44fe781e
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_44fe781e
comment
A written version in Neon Genesis Evangelion, Asuka fails her math exams at school. However, when Shinji is having trouble with a problem, she solves it in her head. When Shinji expresses his amazement at how she could possibly be failing math, she explains that she hasn't learned the kanji yet and just can't read the exam questions. Made more apparent by the fact that she apparently has a university degree and is basically a child prodigy as well as an Evangelion pilot. It's likely that kanji is really the only reason she's in school at all while in Japan.
 Eloquent in My Native Tongue / int_44fe781e
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_44fe781e
featureConfidence
1.0
 Neon Genesis Evangelion
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_44fe781e
 Eloquent in My Native Tongue / int_468bebb0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_468bebb0
comment
Discworld:
Possibly applies to the Librarian. He's a former human turned into an orangutan after a magical accident. Although very intelligent, all he can say is "Ook". However, he says it with such inflection and expressiveness that those who know him well can understand the (sometimes quite complex) things he says perfectly. As they put it, "We've just got into the habit of understanding him." He's also started work on an Orangutan/Human dictionary. So far he has gotten as far as "Ook".
Goblins from the same series have another version. A few characters who were raised bilingual do fine, but the language structures and cultural outlook are so different that translations (even using magic) sound like You No Take Candle both ways.
 Eloquent in My Native Tongue / int_468bebb0
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_468bebb0
featureConfidence
1.0
 Discworld
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_468bebb0
 Eloquent in My Native Tongue / int_46bfa67f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_46bfa67f
comment
The Volkova twins from Missing Stars speak in a You No Take Candle manner because they're new to English. Their speech in Russian is much more eloquent.
 Eloquent in My Native Tongue / int_46bfa67f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_46bfa67f
featureConfidence
1.0
 Missing Stars (Visual Novel)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_46bfa67f
 Eloquent in My Native Tongue / int_475972f0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_475972f0
comment
Natalya in Y: The Last Man.
Her attempts to speak English result in statements like the following:
And, when she finally has the opportunity to converse with someone in her native Russian tongue:
By the time the distant finale comes about, she has apparently gotten much more eloquent, though she does not appear.
 Eloquent in My Native Tongue / int_475972f0
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_475972f0
featureConfidence
1.0
 Y: The Last Man (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_475972f0
 Eloquent in My Native Tongue / int_49ad83ee
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_49ad83ee
comment
World of Warcraft does this at least once with a Murloc quest hub in the Borean Tundra. Well, it's not quite the same since we never hear them try to speak a language the players can understand, but when the player is magically given the ability to understand what they're saying, they're surprisingly eloquent. For example, during the quest "Grmmurggll Mrllggrl Glrggl!!!" which asks you to kill Glrggl, translates to: "he who swims against the tides of fate — eradicating the hope of life for all those who hear the siren song of death upon the waves!"
Some Draenei NPCs speak broken Common as well, understandable because they've only been on the planet for a few years.
It's also possibly the case for Troll NPCs, as Alliance players who talk to Vol'jin (who is typically characterized as quite intelligent) hear his response in less than fluent Common.
 Eloquent in My Native Tongue / int_49ad83ee
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_49ad83ee
featureConfidence
1.0
 World of Warcraft (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_49ad83ee
 Eloquent in My Native Tongue / int_4c99197e
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_4c99197e
comment
The Swedish Chef of The Muppet Show always speaks in a distinctive Fureeegn suoondeeng geebberish. In Muppets Most Wanted, when providing a suggestion on the theme of a sequel film, he offers a long string of gibberish which the subtitles translate as, "How about a film about the existential conundrum of religious faith?"
 Eloquent in My Native Tongue / int_4c99197e
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_4c99197e
featureConfidence
1.0
 The Muppet Show
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_4c99197e
 Eloquent in My Native Tongue / int_4e45b093
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_4e45b093
comment
The Big Bang Theory:
Ubergenius Sheldon is incoherent in Mandarin, and Raj claims he would kick Sheldon's ass in an argument if he was speaking his native language. Sheldon points out that English is Raj's native language.
Sheldon learned Mandarin from Howard, who tried using it at their regular Chinese place. Howard seems to overestimate his linguistic abilities. When he tells Penny she's a "very beautiful girl", his pronunciation leaves much to be desired, and the gang's waiter at the Chinese restaurant referred to Howard as "the guy who thinks he speaks Mandarin".
 Eloquent in My Native Tongue / int_4e45b093
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_4e45b093
featureConfidence
1.0
 The Big Bang Theory
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_4e45b093
 Eloquent in My Native Tongue / int_4ed37970
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_4ed37970
comment
In Superman Smashes the Klan, Mrs. Lee struggles to express herself completely in English, but in Cantonese, she's far more articulate and passionate in her speech.
 Eloquent in My Native Tongue / int_4ed37970
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_4ed37970
featureConfidence
1.0
 Superman Smashes the Klan (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_4ed37970
 Eloquent in My Native Tongue / int_4f266e2a
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_4f266e2a
comment
Star Trek (IDW): Keenser is quite talkative in his native Roylan dialect, but can only say one or two-word sentences in Standard.
 Eloquent in My Native Tongue / int_4f266e2a
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_4f266e2a
featureConfidence
1.0
 Star Trek (IDW) (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_4f266e2a
 Eloquent in My Native Tongue / int_52eb7183
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_52eb7183
comment
Draak from Irregular Webcomic! is highly intelligent and has a rather keen grasp on complex ideas, like "quark" and "gene" (despite being in a medieval fantasy setting), but only speaks in mono-syllables. In his own tongue, he's quite eloquent.
 Eloquent in My Native Tongue / int_52eb7183
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_52eb7183
featureConfidence
1.0
 Irregular Webcomic! (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_52eb7183
 Eloquent in My Native Tongue / int_543bfacd
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_543bfacd
comment
Professor Van Helsing (a Dutchman) in the original Dracula is an interesting quasi-example of this. He speaks English in syntax quite broke, but he's really quite eloquent even then, in that he has a great vocabulary.
 Eloquent in My Native Tongue / int_543bfacd
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_543bfacd
featureConfidence
1.0
 Dracula
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_543bfacd
 Eloquent in My Native Tongue / int_59bd6028
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_59bd6028
comment
Robbaz has a rather odd Swedish accent, difficulty with certain English words (mostly consisting of words starting in "J" or "G", such as "yenius" "yumbo yet" and a few other more complex multi-syllable words) and tends to play up a rather exaggerated persona of a psychotic cannibal Viking. But he's also a professional chef in his day job, and has a talent for engineering, which he proves in games like Kerbal Space Program.
 Eloquent in My Native Tongue / int_59bd6028
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_59bd6028
featureConfidence
1.0
 Robbaz (Lets Play)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_59bd6028
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ae078da
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ae078da
comment
ECW wrestlers Super Crazy and Yoshihiro Tajiri's attempts at English tended to come out as You No Take Candle. This still ended up impressing most of their coworkers, who assumed they couldn't speak the language at all. In Mexico and Japan, both have trained dozens of wrestlers and Tajiri ran two promotions, so some degree of eloquence in their native tongues is to be expected.
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ae078da
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ae078da
featureConfidence
1.0
 ECW (Wrestling)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_5ae078da
 Eloquent in My Native Tongue / int_5c844cd
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_5c844cd
comment
The African shaman character N'Longa in Robert E. Howard's Solomon Kane stories comes off as a racist stereotype with his silly pidgin English and silly attitude, but on the rare occasions he addresses Kane in his native language, his speech becomes formal and sophisticated, clearly indicating that he's deliberately using Obfuscating Stupidity to keep the Puritan Kane from freaking out too much by his black magic.
 Eloquent in My Native Tongue / int_5c844cd
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_5c844cd
featureConfidence
1.0
 Solomon Kane
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_5c844cd
 Eloquent in My Native Tongue / int_5db4b412
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_5db4b412
comment
This was one of Carlito's initial, experimental gimmicks, when he left Puerto Rico for the fifty states. He spoke English quite well, among other reasons being he had family in Canada, but was asked by Vince McMahon if he could "Spic it up some" and cut a fiery promo in Spanish when he temporarily departed from OVW back to WWC.
 Eloquent in My Native Tongue / int_5db4b412
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_5db4b412
featureConfidence
1.0
 Carlito Colón (Wrestling)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_5db4b412
 Eloquent in My Native Tongue / int_5df812a3
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_5df812a3
comment
This is presumably why Die Bruderschaft des Kreuzes members Ares and Claudio Castagnoli cut promos exclusively in German despite Chikara being based in the Eastern US.
 Eloquent in My Native Tongue / int_5df812a3
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_5df812a3
featureConfidence
1.0
 Die Bruderschaft des Kreuzes (Wrestling)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_5df812a3
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ed0955c
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ed0955c
comment
Blast: At one point, Polza meets a Serbian day laborer named Bojan. Despite barely being able to speak French, he's routinely referred to as a "poet" by the other workers and is shown to be surprisingly erudite if the translating they do is to be believed.
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ed0955c
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_5ed0955c
featureConfidence
1.0
 Blast (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_5ed0955c
 Eloquent in My Native Tongue / int_60f02ddb
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_60f02ddb
comment
On American Dad!, Steve's friend Toshi only ever speaks in (pseudo-)Japanese, though subtitles show that he is both insightful and a Deadpan Snarker.
 Eloquent in My Native Tongue / int_60f02ddb
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_60f02ddb
featureConfidence
1.0
 American Dad!
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_60f02ddb
 Eloquent in My Native Tongue / int_6b616153
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6b616153
comment
In the Phule's Company series by Robert Asprin, the alien Tuskanini (not his real name, but chosen for its human-pronounceability and punny goodness) forgoes the Translator Microbes in favor of learning English. Although he struggles with it, that and his bestial appearance make people think he's slow. Actually, he's quite the Genius Bruiser. As he's essentially a humanoid boar his main problem is that his mouth is entirely the wrong shape.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6b616153
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6b616153
featureConfidence
1.0
 Phule's Company
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6b616153
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c1d09b2
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c1d09b2
comment
There is an interesting version of this in Fallout 2. If you make a character with Intelligence less than 4, he is effectively, ahem, mentally handicapped. There is a character named Torr in one of the very first towns that is likewise handicapped, and normal players are unable to get much information out of him. Approach him with your own handicapped character and the ensuing conversation, while looking like two drooling men shouting random gibberish and nonsense at each other to the casual observer, is actually, when translated through the subtitles, a meeting of two great minds, with superbly polished manners and high-level thought. Hilarity ensues.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c1d09b2
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c1d09b2
featureConfidence
1.0
 Fallout 2 (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6c1d09b2
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c6852ca
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c6852ca
comment
Early on in Yakuza 6, Ed, a Chinese triad member, tells a member of the Japanese yakuza that he's trying to negotiate with that he's not very good at speaking Japanese. However, the yakuza tells him bemusedly that he actually speaks the language very well and properly, whereas most of the younger yakuza speak in excessive slang and butcher their own language.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c6852ca
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6c6852ca
featureConfidence
1.0
 Yakuza 6 (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6c6852ca
 Eloquent in My Native Tongue / int_6cd3b44f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6cd3b44f
comment
Shenhua from Black Lagoon is Taiwanese and presumably speaks fluent Chinese, but her English (and Japanese, in the original) is utterly dreadful both in grammar and pronunciation, to the point where Revy (who is Chinese-American) nicknames her "Chinglish." It's not a good idea to take her poor language skills for stupidity, unless you want to be knifed to death.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6cd3b44f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6cd3b44f
featureConfidence
1.0
 Black Lagoon (Manga)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6cd3b44f
 Eloquent in My Native Tongue / int_6ec56dd0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6ec56dd0
comment
Many of the Aboriginal characters in Bran Nue Dae. Somewhat subverted, as most of the Aboriginal characters speak English using very Aboriginal accents and slang words, which are sometimes seen by white Australians as being uneducated. We rarely hear them speak their native languages, presumably for access purposes.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6ec56dd0
featureApplicability
-0.3
 Eloquent in My Native Tongue / int_6ec56dd0
featureConfidence
1.0
 Bran Nue Dae (Theatre)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6ec56dd0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1bcb62
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1bcb62
comment
While in Path of Radiance, Princess Leanne of the heron tribe spoke solely in the ancient tongue (we're informed by Hawk King Tibarn that the same was true of Prince Reyson when he first found him, but you'd never know that to hear him speak now), by Radiant Dawn she's begun to learn the modern tongue. It comes out very hesitantly and interlaced with the ancient tongue.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1bcb62
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1bcb62
featureConfidence
1.0
 Fire Emblem: Path of Radiance (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6f1bcb62
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1dfbf0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1dfbf0
comment
In the Myth Adventures books the dragon Gleep can only say one word, "Gleep!" Turns out that he is highly intelligent, but you would only know that if you spoke dragon.
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1dfbf0
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_6f1dfbf0
featureConfidence
1.0
 Myth Adventures
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_6f1dfbf0
 Eloquent in My Native Tongue / int_7041cf12
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_7041cf12
comment
Kaguya-sama: Love Is War:
Inverted with Fujiwara. She spent so much time speaking foreign languages as a child (due to her mother being a diplomat), her fluency in Japanese started to degrade from disuse. The official fanbook even lists Japanese Language as her worst subject.
On the other hand, it's played completely straight with Betsy. She's a skilled debater in her native French (to the point that it's said that she'll one day kill a man with her tongue alone), but she doesn't know any Japanese in her first appearance. When she shows up again about a year later in-universe, she's shown to have a poor grasp on grammar and she mentions to Shirogane how her lack of familiarity with the language is making the preparations for the upcoming Japanese/French party incredibly difficult since she and the other French students keep on messing up the orders for party supplies.
 Eloquent in My Native Tongue / int_7041cf12
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_7041cf12
featureConfidence
1.0
 Kaguya-sama: Love Is War (Manga)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_7041cf12
 Eloquent in My Native Tongue / int_70adea71
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_70adea71
comment
Dæmorphing: Most Hork-Bajir have an imperfect understanding of English and a better grasp on Galard and their own languages.
 Eloquent in My Native Tongue / int_70adea71
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_70adea71
featureConfidence
1.0
 Dæmorphing (Fanfic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_70adea71
 Eloquent in My Native Tongue / int_742d029d
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_742d029d
comment
Minami in Baka and Test: Summon the Beasts is in the lowest-level class in their school, despite being of probably above-normal intelligence (she's already fluent in two languages at the age of 15). She gets very good grades in math, however, as long as there are no word problems, because, having lived in Germany most of her life, she only reads Japanese at an elementary-school level.
 Eloquent in My Native Tongue / int_742d029d
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_742d029d
featureConfidence
1.0
 Baka and Test: Summon the Beasts
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_742d029d
 Eloquent in My Native Tongue / int_74613fc7
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_74613fc7
comment
Mala in Wonder Woman: Earth One speaks English but has a tough time with idioms. As far back as 1944, in "Adventure of the Escaped Prisoner" (Sensation Comics 29), when the original Mala is knocked out of her plane into the ocean by said prisoner, she swims to the U.S. to find the princess. When she crosses a street while preoccupied, an irritated driver shouts "Wake up! Look out!" and she yells back "I'm not asleep! And I am looking! Which way is out?" Later, she spends some time in a women's prison. She helps her cellmates escape, and they tell a colleague "She sprang us from the jug and now we're on the lam." Confused, she responds "I neither sprang from jugs nor sat on lambs." This is the only time the Golden Age Mala is portrayed with this limitation, which would be catastrophic for her duty as the warden of Reformation Island which imprisons many criminals who speak colloquial English.
 Eloquent in My Native Tongue / int_74613fc7
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_74613fc7
featureConfidence
1.0
 Wonder Woman: Earth One (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_74613fc7
 Eloquent in My Native Tongue / int_74bf2e1f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_74bf2e1f
comment
The Lotterys More or Less: Luiz, the house guest The Lotterys are letting stay with them for the holidays, speaks Portuguese much better than English, having grown up speaking the language in Brazil.
 Eloquent in My Native Tongue / int_74bf2e1f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_74bf2e1f
featureConfidence
1.0
 The Lotterys More or Less
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_74bf2e1f
 Eloquent in My Native Tongue / int_76e7de99
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_76e7de99
comment
Azure Bonds plays with an extreme variant. "Strange funny lizard dude" walks through the first part as obviously sentient but not communicable and is taken seriously only as a warrior, especially after a spoofed "First Contact" attempt. But when the protagonists meet someone who can easily communicate with saurials, and the old dragon first shows great respect to him and then informs his friends with whom they traveled, the party is rather shocked (and remembers glaring evidence they dismissed). Later he learns thieves' sign language, though. Saurials speak in a mix of sounds out of the human ear's band and pheromone releases, so as long as some translation spell is not used they appear to be mute. Though nothing prevents them from learning to understand spoken Common... and Obfuscating Stupidity.
 Eloquent in My Native Tongue / int_76e7de99
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_76e7de99
featureConfidence
1.0
 Forgotten Realms (Tabletop Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_76e7de99
 Eloquent in My Native Tongue / int_79ab0b3c
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_79ab0b3c
comment
From a Tortall Universe short story, Skysong the dragon is incapable of making human speech due to being just a baby; however, she's incredibly vocal in her natural dragon language when she gets to use it. Considering that she's as intelligent as any human, it annoys her to no end that people consider her a big, stupid lizard. When finally granted the ability to speak to humans, including her foster parents, she's over the moon.
 Eloquent in My Native Tongue / int_79ab0b3c
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_79ab0b3c
featureConfidence
1.0
 Tortall Universe
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_79ab0b3c
 Eloquent in My Native Tongue / int_7a7df0b7
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_7a7df0b7
comment
Fabrizio in The Light in the Piazza. His English is very broken, but when singing in Italian, he's quite poetic.
 Eloquent in My Native Tongue / int_7a7df0b7
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_7a7df0b7
featureConfidence
1.0
 The Light in the Piazza (Theatre)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_7a7df0b7
 Eloquent in My Native Tongue / int_7ad0ade
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_7ad0ade
comment
The 1997 George of the Jungle film does this when George speaks in "Ape" to his kinsmen. While his English tends towards Hulk Speak, when the King of the Jungle speaks Ape the subtitles have stylized, "fanciful" lettering and read in Ye Olde Butcherede Englishe.
 Eloquent in My Native Tongue / int_7ad0ade
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_7ad0ade
featureConfidence
1.0
 George of the Jungle
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_7ad0ade
 Eloquent in My Native Tongue / int_7c48915b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_7c48915b
comment
Gunnerkrigg Court uses this briefly (in a reversal of how this trope usually works): As seen here (via the Translation Convention), Antimony's Polish isn't as good as her native English. Gamma is very shy and isolated because of not understanding English, but a veritable chatterbox with Zimmy.
 Eloquent in My Native Tongue / int_7c48915b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_7c48915b
featureConfidence
1.0
 Gunnerkrigg Court (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_7c48915b
 Eloquent in My Native Tongue / int_815366c8
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_815366c8
comment
Izuku Midoriya the Rabbit: Izuku is, well, a rabbit who needs a communicator to speak with humans. When he has to give the opening speech at the Sports Festival without his communicator, most of the audience can't understand his squeaks, honks, chirps, and foot thumpings. Mirko, the only one present who can understand him, is driven to tears by how inspirational his speech was. Later on, a video of Izuku and Mirko talking to each other in rabbit-speak goes viral due to how cute they sound. Unknown to everyone but Izuku and Mirko is that the two are having a heated argument, with the former calling out the latter for refusing to participate in the Yakuza Raid and rescue a little girl (Eri) because "she doesn't do teamwork".
 Eloquent in My Native Tongue / int_815366c8
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_815366c8
featureConfidence
1.0
 Izuku Midoriya the Rabbit / Fan Fic
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_815366c8
 Eloquent in My Native Tongue / int_834197b2
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_834197b2
comment
Targutai Yesugei of the White Scars in the Horus Heresy novels is introduced in "A Thousand Sons" speaking in stilted Gothic at the Council of Nikaea from the perspective of Ahriman of the Thousand Sons. When we're later given his own perspective in "Scars", it's made clear that while Yesugei does struggle when speaking Gothic, he's rather eloquent and poetic in his native Khorchin.
 Eloquent in My Native Tongue / int_834197b2
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_834197b2
featureConfidence
1.0
 Horus Heresy
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_834197b2
 Eloquent in My Native Tongue / int_8397a915
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_8397a915
comment
There Is No Epic Loot Here, Only Puns: Seth frequently tells the people of Durence that My Hovercraft Is Full of Eels, and almost gets thrown out of the village for seeking a "quest", but when he catches up with his old friend Quiss, it's confirmed that he just speaks a very different language, and Quiss is equally bad at speaking that. And despite Seth looking like comedic relief, he's actually a very skilled, intelligent, and powerful mage, whose ambition is to "water death my city" — and it's not a joke. (Quiss, his peer, wants to burn the World Tree, not to entirely consume it but just scorching it enough to remind it that it's not invulnerable.)
 Eloquent in My Native Tongue / int_8397a915
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_8397a915
featureConfidence
1.0
 There Is No Epic Loot Here, Only Puns
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_8397a915
 Eloquent in My Native Tongue / int_8485bbbd
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_8485bbbd
comment
Firekeeper in the Firekeeper Saga by Jane Lindskold. She speaks poorly in three human languages, mostly because she drops anything she deems "unnecessary," like the finer points of grammar, but is fluent in the language of the Wise Beasts, her native tongue. Though she does make an effort to speak clearly on formal occasions or when she needs to express a precise idea.
 Eloquent in My Native Tongue / int_8485bbbd
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_8485bbbd
featureConfidence
1.0
 Firekeeper Saga
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_8485bbbd
 Eloquent in My Native Tongue / int_87e00d8e
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_87e00d8e
comment
Starfire from Teen Titans speaks in somewhat childish sounding Spock Speak. This is however due to her lack of a grasp on the English language. Being a high-class alien princess, she speaks eloquently in her native tongue. To add to this, her incarnation in Justice League vs. Teen Titans was heavily modeled after her 2003 cartoon version and thus, as a Mythology Gag, she's essentially an adult version of her. She has learned to speak English fluently, with only the occasional hiccup. Oddly, Starfire's sister Blackfire speaks perfectly average American English in Teen Titans, Teen Titans Go!, and DC Super Hero Girls despite being newer to Earth than her sister. However, this may be justified on the how; Starfire gained her grasp on English by kissing Robin, and given the sultry and flirtatious nature of Blackfire, it's like her greater grasp was the result of her kissing multiple guys beforehand.
 Eloquent in My Native Tongue / int_87e00d8e
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_87e00d8e
featureConfidence
1.0
 Teen Titans (2003)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_87e00d8e
 Eloquent in My Native Tongue / int_88aef33b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_88aef33b
comment
Invincible: Octoboss thinks he's one of these. "English am SECOND LANGUAGE, fool!" He is also covered with realistic, sucker-lined tentacles. He would be much more hilarious if he didn't, you know, beat the crap out of people. Kursk, as well.
 Eloquent in My Native Tongue / int_88aef33b
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_88aef33b
featureConfidence
1.0
 Invincible (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_88aef33b
 Eloquent in My Native Tongue / int_8e68cca9
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_8e68cca9
comment
Ed, in Digger, is capable of the deepest conversations and emotional moments of the cast. However, his grasp of whatever common language is being spoken is woeful due to the trauma of his exile and subsequent years of isolation. Other hyenas speak normally.
 Eloquent in My Native Tongue / int_8e68cca9
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_8e68cca9
featureConfidence
1.0
 Digger (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_8e68cca9
 Eloquent in My Native Tongue / int_905cf99c
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_905cf99c
comment
Leeloo from The Fifth Element spends the first part of the movie speaking exclusively and fluidly in her native "divine language" (not that she gives a damn about not being understood).
 Eloquent in My Native Tongue / int_905cf99c
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_905cf99c
featureConfidence
1.0
 The Fifth Element
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_905cf99c
 Eloquent in My Native Tongue / int_90a3a7f4
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_90a3a7f4
comment
The very German Professor Dementor of Kim Possible doesn't quite do the nailing of all of the idioms in English.
 Eloquent in My Native Tongue / int_90a3a7f4
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_90a3a7f4
featureConfidence
1.0
 Kim Possible
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_90a3a7f4
 Eloquent in My Native Tongue / int_91e45f5
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_91e45f5
comment
In Apollo Justice: Ace Attorney, Machi can speak English, but not very articulately, and for most of the trial, relies on Lamiroir to translate. Even then, Lamiroir admits she isn't that articulate in English herself than she seems, which causes a problem when she testifies that she witnessed Case 3's murder through a "small window", which led the court to chase a literal small window at the crime scene which was closed and soundproof despite her testimony relying on what she heard. Apollo realises that she was in the air ducts above the crime scene for her show's disappearing trick, where the air vent can be interpreted as a "small window".
 Eloquent in My Native Tongue / int_91e45f5
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_91e45f5
featureConfidence
1.0
 Apollo Justice: Ace Attorney (Visual Novel)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_91e45f5
 Eloquent in My Native Tongue / int_93170b94
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_93170b94
comment
Done both ways in Gai-Gin. The USA native Gin's Japanese starts out on You No Take Candle levels ("Aah ... eat tomato, and again you see tomato I ate. No wanna eat tomato?") and improves drastically over the course of the strip, though it gets worse again when she's emotional. Her Japanese boyfriend Pyon is slightly ditzy but perfectly intelligent, going into Badass Bookworm levels near the end when he researches frantically for a way to stop Gin being deported, but his English is hopeless: "Hi Daddy! Me name Pyon-Pyon!"
 Eloquent in My Native Tongue / int_93170b94
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_93170b94
featureConfidence
1.0
 Gai-Gin (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_93170b94
 Eloquent in My Native Tongue / int_93e3f14e
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_93e3f14e
comment
Done with Disney's Tarzan. Unspoken Translation Convention show that he has no problems communicating with his animal friends, to the point where he is something of a famous Deadpan Snarker in the languages of apes.
 Eloquent in My Native Tongue / int_93e3f14e
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_93e3f14e
featureConfidence
1.0
 Tarzan
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_93e3f14e
 Eloquent in My Native Tongue / int_9dcb9aa2
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_9dcb9aa2
comment
In The Cobra Days, The Sorrow is only just learning English. Occasionally when they're having trouble understanding him, one of the other Russian-speaking members of the Cobra Unit will tell him to switch to Russian, his native tongue.
 Eloquent in My Native Tongue / int_9dcb9aa2
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_9dcb9aa2
featureConfidence
1.0
 The Cobra Days (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_9dcb9aa2
 Eloquent in My Native Tongue / int_a2add1d3
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_a2add1d3
comment
In Splatoon 2, Octolings, if Agent 8 and the amiibos are any indication.
In their native tongue, they compose elegant poems consisting of three eight-syllable lines, one for each of the eighty mem cakes. For instance, observing a jellyfish:
Their Inkling, however, leaves much to be desired.
 Eloquent in My Native Tongue / int_a2add1d3
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_a2add1d3
featureConfidence
1.0
 Splatoon 2 (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_a2add1d3
 Eloquent in My Native Tongue / int_a32b6a64
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_a32b6a64
comment
The West Wing: President Nimbala from The Republic of Equatorial Kundu requires a translator beside him at all times, but he is extremely knowledgeable about world events, and you will do well to remember that he is an equal to President Bartlet, and not treat him like some African warlord.
 Eloquent in My Native Tongue / int_a32b6a64
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_a32b6a64
featureConfidence
1.0
 The West Wing
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_a32b6a64
 Eloquent in My Native Tongue / int_a877956
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_a877956
comment
Trolls of various species in The Witcher series tend to get stereotyped as stupid, violent monsters due to their behavior, decidedly non-human way of looking at the world, a few examples of trying to eat sentient beings and most of all their odd way of speaking by the common folk. They may not be quite on the same level of intelligence or eloquence as humans, but if one is patient and takes the time to understand what they are saying, most of the time they prove to be reasonably intelligent, as Geralt repeatedly proves. Trolls are also praised for their bridge-making abilities, and one troll in The Witcher III proves to be a talented artist.
 Eloquent in My Native Tongue / int_a877956
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_a877956
featureConfidence
1.0
 The Witcher (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_a877956
 Eloquent in My Native Tongue / int_b30ae4db
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_b30ae4db
comment
Game of Thrones:
Khal Drogo speaks very little of the Common Tongue of Westeros, and as such comes off as a bit of a savage. However, when we see the subtitles of his language, we see just how clever he really is, as well as being a loving husband. And man, can he give an epic rant.
Daenerys' Dothraki still needs a little work. "There are many dirts across the sea, like the dirt where I was born." As of Season 2, however, she's as fluent in Dothraki as she is in the common tongue (which is spoken both in Westeros, the Free Cities, and Qarth). Likewise, in Astapor, it looks like she'll have to learn Valyrian if she doesn't want to be constantly insulted by assholes like Kraznys mo Nakloz. Subverted, however, as she purposefully waits until the control of the Unsullied has been given to her, before revealing that Valyrian is her mother tongue, ordering the Unsullied to ransack the city and finally, paying Kraznys back for his rudeness by having Drogon burn him alive.
Grey Worm's subtitled dialogue shows a much better vocabulary than when he uses the Common Tongue of Westeros, as he has only recently begun to learn the latter from Missandei.
 Eloquent in My Native Tongue / int_b30ae4db
featureApplicability
-0.3
 Eloquent in My Native Tongue / int_b30ae4db
featureConfidence
1.0
 Game of Thrones
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_b30ae4db
 Eloquent in My Native Tongue / int_b36e17f1
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_b36e17f1
comment
Once you realize that Nell Kellty uses Biblical words and phrases in a heavy North Carolina accent, mingled with her mom's dysphasic traits and a secret language from her childhood, she becomes almost completely comprehensible.
 Eloquent in My Native Tongue / int_b36e17f1
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_b36e17f1
featureConfidence
1.0
 Nell
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_b36e17f1
 Eloquent in My Native Tongue / int_b50aa03f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_b50aa03f
comment
The Reynard Cycle: Hirsent's poor mastery of the Southern language is portrayed this way. She lapses back into Calvarian several times in order to speak more eloquently.
 Eloquent in My Native Tongue / int_b50aa03f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_b50aa03f
featureConfidence
1.0
 The Reynard Cycle
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_b50aa03f
 Eloquent in My Native Tongue / int_b61bbe0a
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_b61bbe0a
comment
A running gag on Modern Family is Gloria's frequent mangling of English, but it does hurt her deep down that no one knows how funny and smart she is in her own language (and when she's conversing with other Spanish speakers this very much seems to be the case). Her husband Jay eventually opts to take Spanish lessons so that he can be the one who sounds stupid every now and then.
 Eloquent in My Native Tongue / int_b61bbe0a
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_b61bbe0a
featureConfidence
1.0
 Modern Family
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_b61bbe0a
 Eloquent in My Native Tongue / int_b6a1aaa6
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_b6a1aaa6
comment
By the Sea: Both Cody and Obi-Wan sound a bit You No Take Candle-ish while trying to speak the other's language. A hallmark of this Mando'a-English dialect seems to be the overuse of present participle forms of verbs, e.g. "I'm knowing", instead of "I know". They even manage some dirty talk with their limited command of the other's language. Since the first story is entirely from Obi-Wan's perspective with Cody trying to figure out English from scratch, it can be easy to forget that Cody is in fact not just well-educated, but also a reigning monarch, a skilled politician, and a military commander.
 Eloquent in My Native Tongue / int_b6a1aaa6
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_b6a1aaa6
featureConfidence
1.0
 By the Sea (Fanfic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_b6a1aaa6
 Eloquent in My Native Tongue / int_ba084d45
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_ba084d45
comment
An gag early in Hamilton is having Lafayette mispronounce the word "anarchy", much to the amusement of his (English-speaking) compatriots. Of course, he immediately recovers by using both the incorrect and correct pronunciations as rhymes ("monarchy"/"on-arch-ee" and "anarchy"/"panicky"). Not only that but just one song earlier, he introduced himself in a flawless combination of French and English, and he has the fastest rap of anyone in the show (and the fastest lyrics of anyone on Broadway, ever). So it's somewhat of a subversion: not only is he eloquent in his native tongue, but he can probably do circles around you in his second language as well.
 Eloquent in My Native Tongue / int_ba084d45
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_ba084d45
featureConfidence
1.0
 Hamilton (Theatre)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_ba084d45
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb1b8e8c
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb1b8e8c
comment
Caleb from Critical Role speaks pretty simple Common with a Zemnian (real-life German) accent most of the time, and often missed idioms in the early campaign (less so as time goes on). However, when he's in-universe speaking Zemnian to other Zemnian speakersnote  or in one case to Jester having cast a Comprehend Languages spell (signified by Liam O'Brien dropping the accent), his syntax and grammar are very advanced.
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb1b8e8c
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb1b8e8c
featureConfidence
1.0
 Critical Role (Web Video)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_bb1b8e8c
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb444181
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb444181
comment
The Gragrum of Tales of the Questor tend to speak the common language in a rather mangled way, using heavily broken sentence structure, but once their leader speaks in his own language, his sentence structure and use of metaphors improve dramatically and excel many later human speakers. The Rac Cona Daimh around there tend to drawl too, but the single most capable lux user on the planet comes from there, and has the worst drawl of the lot, with many more practical and lux-efficient spells coming from near the swamps. On the inverse side, a well-spoken Rac Cona Daimh pastor speaking the Gragum tongue is easily outwitted in a short conversation to the point of pulling his trump card nearly immediately and arranges sentences oddly. When talking to humans, the fairly intelligent Rac Cona Daimh also often find themselves trying to describe a sense that few humans have and sounding slightly crazy.
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb444181
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_bb444181
featureConfidence
1.0
 Tales of the Questor (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_bb444181
 Eloquent in My Native Tongue / int_bc1a0949
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_bc1a0949
comment
In The Star Beast, Lummox speaks English like a four-year-old, but already spoke her native language "almost from the shell", and is in fact not only fluent but eloquent.
 Eloquent in My Native Tongue / int_bc1a0949
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_bc1a0949
featureConfidence
1.0
 The Star Beast
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_bc1a0949
 Eloquent in My Native Tongue / int_bcb32dc6
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_bcb32dc6
comment
This happens quite a bit in Shadowrun since taking a language is ranked like a skill. A character's first language is listed as 'N' for native speaker, while any other ones are given a proficiency level. A character can have an astronomical set of mental attributes and still have a hard time conveying a concept in Farsi because she only has a 2 in it. One variant rule suggestion for dialects offers this trope as an idea. Instead of paying for the dialect in points, the player can get it for free in exchange for having a harder time with advanced concepts in the baseline version of the language. For example, a character could have "English (Cityspeak)" as a native tongue and be very hard to understand by people with just "English"
 Eloquent in My Native Tongue / int_bcb32dc6
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_bcb32dc6
featureConfidence
1.0
 Shadowrun (Tabletop Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_bcb32dc6
 Eloquent in My Native Tongue / int_bee47cbe
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_bee47cbe
comment
Averted in Unsounded with Duane's generally loquacious and eloquent dialog. He's speaking in his third language.
 Eloquent in My Native Tongue / int_bee47cbe
featureApplicability
-1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_bee47cbe
featureConfidence
1.0
 Unsounded (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_bee47cbe
 Eloquent in My Native Tongue / int_bf2ec010
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_bf2ec010
comment
In Pinocchio’s Sister, this is lampshaded by an immigrant boy named Stashu, who says that he sounds stupid in English.
 Eloquent in My Native Tongue / int_bf2ec010
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_bf2ec010
featureConfidence
1.0
 Pinocchio’s Sister
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_bf2ec010
 Eloquent in My Native Tongue / int_c0d295c4
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_c0d295c4
comment
Team Fortress 2 has the Heavy, who sounds a great deal more eloquent in the Russian version of his trailer. And he actually has a PhD in Russian Literature. He IS somewhat dense, but he knows and accepts it:
That line is something of a Genius Bonus for folks familiar with Russian idioms, as there is a Russian expression about weapon safety that goes "Bullets are stupid and sightless". So he's actually calling his opponents blind idiots. Clever, Heavy, very clever.
 Eloquent in My Native Tongue / int_c0d295c4
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_c0d295c4
featureConfidence
1.0
 Team Fortress 2 (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_c0d295c4
 Eloquent in My Native Tongue / int_c2463c55
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_c2463c55
comment
Brother from Final Fantasy X isn't precisely eloquent in Al-Behd, but he at least uses proper grammar. When he starts trying to impress Yuna by learning her native language, he starts out exactly as one would expect: a limited vocabulary composed mostly of simple nouns and present-tense verbs. He gets better in the sequel, to the point that he could probably be considered functionally bilingual.
 Eloquent in My Native Tongue / int_c2463c55
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_c2463c55
featureConfidence
1.0
 Final Fantasy X (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_c2463c55
 Eloquent in My Native Tongue / int_c3d129cd
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_c3d129cd
comment
Inverted in High School D×D. The "Gift of Languages" allows a Devil to speak with anyone by magically appearing to use whatever language a listener knows, and makes the Devil hear anything that's said in their own native tongue. Shortly after being reincarnated, Issei notes that he's had to put more effort into consciously getting his English consistently wrong for the sake of his teacher than he ever did while trying to learn it conventionally.
 Eloquent in My Native Tongue / int_c3d129cd
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_c3d129cd
featureConfidence
1.0
 High School D×D
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_c3d129cd
 Eloquent in My Native Tongue / int_c55d93bf
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_c55d93bf
comment
In the stage adaptation of The Hunchback of Notre Dame, Quasimodo's voice is hoarse and raspy with occasional grammar mistakes when he speaks aloud, but smoother when he's expressing his thoughts in song.
 Eloquent in My Native Tongue / int_c55d93bf
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_c55d93bf
featureConfidence
1.0
 The Hunchback of Notre Dame (Theatre)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_c55d93bf
 Eloquent in My Native Tongue / int_c7e67e3a
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_c7e67e3a
comment
The Moonstone Cup: Hadalsnan al-Dhi'b, the king of the ghuls, speaks in stilted Equestrian due to having learned the language later in life and states that he's making sure that his son is learning it more fluently.
 Eloquent in My Native Tongue / int_c7e67e3a
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_c7e67e3a
featureConfidence
1.0
 The Moonstone Cup / Fan Fic
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_c7e67e3a
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca00a180
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca00a180
comment
Último Dragón would prove over the years to be a fairly insightful and empathetic guy. But in WCW, he was initially considered a generic Evil Foreigner due to his most frequent form of communication being evil laughs.
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca00a180
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca00a180
featureConfidence
1.0
 Último Dragón (Wrestling)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_ca00a180
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca5d97f1
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca5d97f1
comment
The Dirty Hungarian Phrasebook sketch from Monty Python's Flying Circus does this as well.
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca5d97f1
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_ca5d97f1
featureConfidence
1.0
 Monty Python's Flying Circus
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_ca5d97f1
 Eloquent in My Native Tongue / int_d02cde59
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_d02cde59
comment
This was used in Kasumi Todoh's plotline in Art of Fighting 3: She is searching for Ryo Sakazaki (who is a mixed-race American) in Mexico, and is using a Japanese-to-English dictionary to communicate. She naturally sounds demented in her win poses (and probably to any natives in the area, who don't speak English anyway.)
 Eloquent in My Native Tongue / int_d02cde59
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_d02cde59
featureConfidence
1.0
 Art of Fighting (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_d02cde59
 Eloquent in My Native Tongue / int_d3896703
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_d3896703
comment
Reversed by the Starman villain Simon Culp. He made a point to learn a very upper-class register of French as overcompensation for the perceived contemptibility of his native Cockney English.
 Eloquent in My Native Tongue / int_d3896703
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_d3896703
featureConfidence
1.0
 Starman (DC Comics) (Comic Book)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_d3896703
 Eloquent in My Native Tongue / int_d4d17cca
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_d4d17cca
comment
In Extras, Hiro's English is slow and basic, and Aya finds it a bit excruciating to listen to; Aya herself is fluent. The author shows Hiro's lack of fluency mainly through short sentences with basic grammar & vocabulary. This contrasts with his intelligent, idiomatic speaking style when he speaks his native Japanese.
 Eloquent in My Native Tongue / int_d4d17cca
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_d4d17cca
featureConfidence
1.0
 Uglies
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_d4d17cca
 Eloquent in My Native Tongue / int_d607c683
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_d607c683
comment
In No More Heroes 2: Desperate Struggle, there's a brief cameo by an unnamed character who shows up out of nowhere, monologues in horrible, broken, monotone English, hands over a new weapon, and vanishes. The reason this character's English is so terrible? He's Takashi Miike, As Himself.
 Eloquent in My Native Tongue / int_d607c683
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_d607c683
featureConfidence
1.0
 No More Heroes 2: Desperate Struggle (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_d607c683
 Eloquent in My Native Tongue / int_db30cf92
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_db30cf92
comment
Warrior Cats has Midnight the badger, who has terrible grammar whenever trying to speak cat with any of the feline protagonists (she can also speak rabbit, fox, and, of course, badger). Despite sounding like she was dropped on her head, Midnight is just as insightful and intelligent as any medicine cat, and has been very helpful to the Clans.
 Eloquent in My Native Tongue / int_db30cf92
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_db30cf92
featureConfidence
1.0
 Warrior Cats
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_db30cf92
 Eloquent in My Native Tongue / int_db3b75ff
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_db3b75ff
comment
The Barney Miller episode "Hunger Strike" included an encounter with a middle-aged inmate (Nora Meerbaum) of an institution who had wandered off and taken some flowers from a street vendor. She cheerfully greeted everyone with the phrase "mnogo ubav den"note eventually translated as "Isn't it a lovely day" and offered the flowers, which she called "tsvet"note "blossom". Her supervising psychiatrist said it was "hebephrenic gibberish", but Dietrich suspected she was speaking a language; he took a recording of her speech to a Slavic Languages professor who identified it as a dialect spoken in Greece and Yugoslavia; playing the tape at Greek coffeeshops and markets, he found a native speaker (hey, it is NYC) who translated her perfectly sane speech. She had been in the institution for thirty years because nobody could understand what she was saying. Unfortunately, this is Truth in Television.note It's based on David Tom, a Chinese immigrant who was hospitalized for TB, and kept in institutions for 30 years because no one knew his Chinese dialect (given that he spoke both Toishan and Cantonese, which are extremely common, it's clear that nobody gave a damn). By the time he was rescued, he was insane. He won a lawsuit and spent the rest of his life in a Chinese-speaking settlement home (which now bears his name), where he improved and lived happily, surrounded by people who loved him.
 Eloquent in My Native Tongue / int_db3b75ff
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_db3b75ff
featureConfidence
1.0
 Barney Miller
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_db3b75ff
 Eloquent in My Native Tongue / int_dca06c7f
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_dca06c7f
comment
Suzi from Tales of MU talks like a lolcats caption when trying to speak Pax, but she's a bit more eloquent in her native Yokano: "I do not see why we are forced to converse in the barbarous idiom of the coarse westerners even among ourselves. Why must we suffer the indignity of mangling our mouths with their disharmonious syllables simply because they have never taken the time to learn a proper language?" Oh, and when we say she talks like a lolcats caption, we're completely serious. Examples include "I can has cheeseburger?" and "I made you a cookie, but I eated it."
 Eloquent in My Native Tongue / int_dca06c7f
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_dca06c7f
featureConfidence
1.0
 Tales of MU
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_dca06c7f
 Eloquent in My Native Tongue / int_e081af79
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_e081af79
comment
Occurs a couple of times in The Inexplicable Adventures of Bob!. Mook the Bigfoot is eloquent in his own language, but he talks in Hulk Speak when he tries to use English; his wife Goona is fluent in English, however. The Space Cop Officer Zodboink speaks several Earth languages but can't keep them straight, mixing words and expressions from different languages at random.
 Eloquent in My Native Tongue / int_e081af79
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_e081af79
featureConfidence
1.0
 The Inexplicable Adventures of Bob! (Webcomic)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_e081af79
 Eloquent in My Native Tongue / int_e1575a9d
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_e1575a9d
comment
Yuki from MegaTokyo speaks perfect Japanese and broken English. On the other side of the language barrier, Piro speaks Japanese like a teenage girl, having learned it mostly from ren'ai games and shoujo anime and manga.
 Eloquent in My Native Tongue / int_e1575a9d
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_e1575a9d
featureConfidence
1.0
 MegaTokyo
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_e1575a9d
 Eloquent in My Native Tongue / int_e67a7d6c
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_e67a7d6c
comment
Kuu Fei from Negima! Magister Negi Magi, despite her grades is not stupid; her physical/kinetic ability sits at a genius level. She also occasionally speaks in her native Chinese, at which she comes off as perfectly concise. However, she speaks Japanese in a stereotypical "Chinese person speaking Japanese badly" manner, which is translated similarly to Shampoo's speech in the above example.
 Eloquent in My Native Tongue / int_e67a7d6c
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_e67a7d6c
featureConfidence
1.0
 Negima! Magister Negi Magi (Manga)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_e67a7d6c
 Eloquent in My Native Tongue / int_e89340cf
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_e89340cf
comment
MADtv had Ms. Swan, a Modern Minstrelsy Korean woman whose catchphrase was "He look like a man!" One skit fell into this, as the audience was given insight into her thoughts, which gave an incredibly detailed description of the person... before she blurted out her catchphrase instead.
 Eloquent in My Native Tongue / int_e89340cf
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_e89340cf
featureConfidence
1.0
 MADtv (1995)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_e89340cf
 Eloquent in My Native Tongue / int_e9e265b6
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_e9e265b6
comment
Gregor in Awakening is a hulking mercenary with a decidedly lacking grasp of English. Make no mistake, though, he's a pretty savvy guy; he just comes from a foreign country.
 Eloquent in My Native Tongue / int_e9e265b6
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_e9e265b6
featureConfidence
1.0
 Fire Emblem Awakening (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_e9e265b6
 Eloquent in My Native Tongue / int_eedac02b
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_eedac02b
comment
Simon from Durarara!! who seems to only speak broken sushi sales pitches in Japanese yet has rather insightful conversations in Russian. Subverted with the Russian Mafiya member Vorona; she speaks Japanese fluently, but her tone and syntax come off as being robotic and stilted. It's mentioned that she talks better in Russian, but how much better is anyone's guess — she's a pretty strange girl in general.
 Eloquent in My Native Tongue / int_eedac02b
featureApplicability
-0.3
 Eloquent in My Native Tongue / int_eedac02b
featureConfidence
1.0
 Durarara!!
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_eedac02b
 Eloquent in My Native Tongue / int_eef69f10
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_eef69f10
comment
Sherlock Holmes story "A Scandal in Bohemia" features a letter written with English words and German syntax, which is one of the clues Holmes uses to narrow down the origin of the letter.
 Eloquent in My Native Tongue / int_eef69f10
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_eef69f10
featureConfidence
1.0
 Sherlock Holmes
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_eef69f10
 Eloquent in My Native Tongue / int_ef076a36
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_ef076a36
comment
Star Trek: Voyager. In "Gravity", Tom Paris and Tuvok have crashlanded on a planet and befriend another crash survivor, an alien woman who talks like You No Take Candle because their Universal Translator has broken and so she has to learn their language the hard way. Her English improves a lot after Voyager rescues them and she can use the UT herself.
 Eloquent in My Native Tongue / int_ef076a36
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_ef076a36
featureConfidence
1.0
 Star Trek: Voyager
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_ef076a36
 Eloquent in My Native Tongue / int_f236a7c7
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_f236a7c7
comment
Ousanas from the Belisarius Series is something of a subversion, as he speaks Greek, Ethiopian, and at least a half dozen other languages quite fluently, and enjoys Greek philosophy, but deliberately puts on a You No Take Candle dialect because he feels that he has an image to maintain.
 Eloquent in My Native Tongue / int_f236a7c7
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_f236a7c7
featureConfidence
1.0
 Belisarius Series
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_f236a7c7
 Eloquent in My Native Tongue / int_f554e011
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_f554e011
comment
In Katawa Shoujo, when Hisao calls Lilly in Scotland for the second time in her route, he gets her mother, and makes an attempt to ask for Lilly in English before switching to Japanese; luckily, her mother also speaks Japanese well and is willing to accommodate him. English also appears to be his worst subject, as earlier in the route, he got a 43 on an English test.
 Eloquent in My Native Tongue / int_f554e011
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_f554e011
featureConfidence
1.0
 Katawa Shoujo (Visual Novel)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_f554e011
 Eloquent in My Native Tongue / int_f71832a5
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_f71832a5
comment
In Assassins, Giuseppe Zangara speaks-a in-a, how you say, a-fractured English. But during November 22, 1963, he switches to Italian and allows the other assassins to translate for him, revealing that he is extremely well-spoken.
 Eloquent in My Native Tongue / int_f71832a5
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_f71832a5
featureConfidence
1.0
 Assassins (Theatre)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_f71832a5
 Eloquent in My Native Tongue / int_fa5e90fd
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_fa5e90fd
comment
Several City of Heroes examples:
The Trolls were originally homeless drug addicts. Most powerful of them, they most loaded up on a highly addictive drug that slowly breaks down speech centers in brain. They still as smart as before, just cannot talk any better than this.
Some individual trolls, like Julius, are still fairly coherent and have an impressive grasp on the situation in The Hollows.
Most Freakshow are likewise drug addicts, but most of them were office workers to start with. U|\|D3R3571/\/\473 7|-|3 L337pHR34|< @ j00R 0\/\/|\| r15|<, as well as his understanding of even alien technology.
And if that made you head hurt, Teh S00p3rFR3ak speaks entirely in grammatically correct leetspeak.
Rikti: likewise speak: Rikti thought pattern. Translation device : Mark 1 : Sounds : completely idiotic. They've got a better grasp on pretty much every field of science but nuclear power than normal humans, and the more advanced translators or a Rikti breaking out of the thought pattern are capable of incredibly eloquent and detailed conversation.
Somewhat subverted by Lk'Onic, who gets an improved translator in the last mission and remains just as talkative as before. ("Mark 3 translator's pretty nice. Let's go.")
 Eloquent in My Native Tongue / int_fa5e90fd
featureApplicability
-0.3
 Eloquent in My Native Tongue / int_fa5e90fd
featureConfidence
1.0
 City of Heroes (Video Game)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_fa5e90fd
 Eloquent in My Native Tongue / int_fb1f271c
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_fb1f271c
comment
Stitch of Lilo & Stitch has elements of this, though normally seeming to be a Speech-Impaired Animal when speaking English. Especially apparent in the movie's conclusion, Jumba even comments on him making a good argument. A single syllable good argumentnote Supplemental material—which is rather consistent about this—indicates it was the word for "yes". He also seems to be well-versed in his native language's curses.
 Eloquent in My Native Tongue / int_fb1f271c
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_fb1f271c
featureConfidence
1.0
 Lilo & Stitch
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_fb1f271c
 Eloquent in My Native Tongue / int_fca875a1
type
Eloquent in My Native Tongue
 Eloquent in My Native Tongue / int_fca875a1
comment
Omnipresent among the Chinese characters in Warrior. Its translation convention is that when the Chinese characters are speaking among themselves in Chinese, the actors all just speak American-accented English — fluently, colloquially, and occasionally even poetically. When white people are present, the actors speak subtitled Chinese to one another, and broken or heavily accented English to the whites. The exceptions are protagonist Ah Sahm and his sister Mai Ling, both of whom speak flawless English but with an In-Universe explanation that their American grandfather taught them English as kids.
 Eloquent in My Native Tongue / int_fca875a1
featureApplicability
1.0
 Eloquent in My Native Tongue / int_fca875a1
featureConfidence
1.0
 Warrior (2019)
hasFeature
Eloquent in My Native Tongue / int_fca875a1

The following is a list of statements referring to the current page from other pages.

 Eloquent in My Native Tongue
processingCategory2
Language Tropes
 Live on Cardliver Kakeru / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Blast (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Ruse (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Shang-Chi (2020) (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Star Wars: Chewbacca (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Superman (2011) (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Superman Smashes the Klan (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Rabbi's Cat (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Everything Into Darkness / Fan Fic / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Legend of Zelda: Ocarina of Time (DragonRand100) / Fan Fic / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 A Possible Encounter for a Phantom (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Abraxas (Hrodvitnon) (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Enslaved (Sharkflip) (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Mistakes (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 New Perspective Evangelion (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Not the intended use (Zantetsuken Reverse) (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Respawn of the Dead (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 SOSchip (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Snuggles the Symbiote (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Great Alicorn Hunt (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 To Weather the Dark Collection (Fanfic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Down by Law / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 English Vinglish / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Everything Everywhere All at Once / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 George of the Jungle / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Love Actually / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Once Upon a Time in China / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Pacific Rim: Uprising / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Shang-Chi and the Legend of the Ten Rings / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Spanglish / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Yi Yi / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 raocow (Lets Play) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Coffin Princess Chaika / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Asian Saga / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Black Dagger Brotherhood / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Chanur Novels / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Coffin Princess Chaika / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Dracula / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Fablehaven / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Harry Potter and the Half-Blood Prince / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Les Colombes du Roi-Soleil / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Myth Adventures / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Phule's Company / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Project Hail Mary / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Proven Guilty / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Snuff / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Solomon Kane / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Amity Incident / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Curse of M / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Finder's Stone Trilogy / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Jungle Book / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 TheLastOfTheRenshai
seeAlso
Eloquent in My Native Tongue
 The Lotterys More or Less / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Luminaries / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Reynard Cycle / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Thrawn Trilogy / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Wise Man's Fear / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Woman in White / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 War and Peace / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Wrong Time for Dragons / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 CeleS
seeAlso
Eloquent in My Native Tongue
 Cydrius
seeAlso
Eloquent in My Native Tongue
 Mapi
seeAlso
Eloquent in My Native Tongue
 MaYaN (Music) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 CDT Frontier (Roleplay) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Barney Miller / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Covert Affairs / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Deadwood / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Firefly / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Perfect Strangers / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Rehearsals / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 RuPaul's Drag Race / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Scènes de ménages / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Schloss Einstein / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 That '70s Show / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The West Wing / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Assassins (Theatre) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Bran Nue Dae (Theatre) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Hunchback of Notre Dame (Theatre) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The King and I (Theatre) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Light in the Piazza (Theatre) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Bunny Must Die (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Fossil Fighters (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Guardians of the Galaxy (2021) (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Jagged Alliance (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Middle-earth: Shadow of War (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 No More Heroes 2: Desperate Struggle (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Poker Night at the Inventory (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Return to Zork (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Last Sovereign (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Vandal Hearts (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 West of Loathing (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Wildermyth (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Wolfenstein II: The New Colossus (Video Game) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Apollo Justice: Ace Attorney (Visual Novel) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Hayseed Knight (Visual Novel) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 442oons (Web Animation) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Ascension Academy (Web Video) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Brows Held High (Web Video) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Drowtales (Webcomic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Irregular Webcomic! (Webcomic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Cobra Days (Webcomic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Law of Purple (Webcomic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 The Second Crimean War (Webcomic) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Lilo & Stitch / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Teen Titans / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Teen Titans (2003) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Black Rose (Wrestling) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Carlito Colón (Wrestling) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Samoan Dynasty (Wrestling) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Sumie Sakai (Wrestling) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Thunderbolts (Comic Book) / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue
 Hogwarts Houses Divided / Fan Fic / int_72a6bff0
type
Eloquent in My Native Tongue