Search/Recent Changes
DBTropes
...it's like TV Tropes, but LINKED DATA!

Fictionary

 Fictionary
type
FeatureClass
 Fictionary
label
Fictionary
 Fictionary
page
Fictionary
 Fictionary
comment
A Fictionary language is based on English, or another well-known language with a replacement vocabulary but no deep changes: the grammatical structure remains the same. Compare with Conlang, where a full-blown language has been created from scratch for a work of fiction.
Note that not all fictional "languages" belong on this page — in fact, if they're speaking a fully-fleshed-out language, complete with syntax and grammar rules, it's a Constructed Language. If only the alphabet is fictional and the alien-looking text is actually hidden messages in English (or some other real language), it's a Cypher Language. If the characters' dialog is total gobbledygook that sounds foreign but has no structure or translatable vocabulary, they're Speaking Simlish. On the other hand, if the characters are using a well-defined — but alien — structure, then they're Strange Syntax Speakers. A new dialect of a real language probably falls under Future Slang or Unusual Euphemism.
When this is done by a character, it's Personal Dictionary. When this is used to suggest an "alien" world that suspiciously resembles our own, it's Call a Rabbit a "Smeerp".

Examples
 Fictionary
fetched
2023-11-10T23:59:57Z
 Fictionary
parsed
2023-11-10T23:59:57Z
 Fictionary
processingComment
Dropped link to AvertedTrope: Not an Item - IGNORE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to BabelFish: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to ConLang: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to ConstructedLanguage: Not an Item - UNKNOWN
 Fictionary
processingComment
Dropped link to CypherLanguage: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to EncyclopediaExposita: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to Enya: Not an Item - IGNORE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to LanguageEqualsThought: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to LesLuthiers: Not an Item - IGNORE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to NewSpeak: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to TranslationYes: Not an Item - FEATURE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to YokoKanno: Not an Item - IGNORE
 Fictionary
processingComment
Dropped link to YukiKajiura: Not an Item - IGNORE
 Fictionary
processingUnknown
ConstructedLanguage
 Fictionary
isPartOf
DBTropes
 Fictionary / int_12cef074
type
Fictionary
 Fictionary / int_12cef074
comment
In the Legacy of Tril series by Heather Brewer (writer of The Chronicles of Vladimir Tod and The Slayer Chronicles), the Trillians speak mostly English, but with the swear-words being merely re-spelled from their English equivalents ("fak," "dek," "terked off," etc.)
 Fictionary / int_12cef074
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_12cef074
featureConfidence
1.0
 The Chronicles of Vladimir Tod
hasFeature
Fictionary / int_12cef074
 Fictionary / int_18b424d6
type
Fictionary
 Fictionary / int_18b424d6
comment
Tales of Legendia features Relares, which is based on ideographs, and whose words are composed of a base representing a general idea or concept (i.e. "ke-" for "fire/red/hot", or "ire-" for "ice/white/cold"), followed by either "-s" for a noun related to the concept ("kes" = "fire/flame"), "-n" for a verb related to the concept ("ken" = "to burn"), and "-l" for an adjective related to the concept ("kel" = "red/hot/blazing").
 Fictionary / int_18b424d6
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_18b424d6
featureConfidence
1.0
 Tales of Legendia (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_18b424d6
 Fictionary / int_195d7bcc
type
Fictionary
 Fictionary / int_195d7bcc
comment
The Amazing Adrenalini Brothers has Rendoosian, the language spoken by the title characters. While it's possible to figure out some of what they say through context, the only actual lexicon appears on the series' website.
 Fictionary / int_195d7bcc
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_195d7bcc
featureConfidence
1.0
 The Amazing Adrenalini Brothers
hasFeature
Fictionary / int_195d7bcc
 Fictionary / int_1aacbbc9
type
Fictionary
 Fictionary / int_1aacbbc9
comment
Dragon Age gives us a couple that are actually used in-game, as well as several others that are mentioned only in passing:
Qunlat, the Qunari language, is probably the most developed (or at least has the largest known dictionary). It's heavily based on English, with a subject-verb-object word order (though it seems to lack articles like a, an, or the). The pronunciation and actual vocabulary seem closer to Japanese, in that words are "modular" and can be snapped together to create new words.
Elvish, which is notable in that even the elves don't remember much of it outside of a few words. It, too, has an English-like word order, though it contains apostrophes to mark register tone rather than mark possession or contractions.
Tevene, the language of Tevinter, which bears similarities to Latin in vocabulary but again with an English word order. Fenris swears in it when he gets angry.
 Fictionary / int_1aacbbc9
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_1aacbbc9
featureConfidence
1.0
 Dragon Age (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_1aacbbc9
 Fictionary / int_1ab9ad1d
type
Fictionary
 Fictionary / int_1ab9ad1d
comment
In Killzone, Scolar Visari attempts to invent a language for the Helghast, but he stops when he realises that it will take more time and resources than he has available. He does succeed in inventing an alphabet, however.
 Fictionary / int_1ab9ad1d
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_1ab9ad1d
featureConfidence
1.0
 Killzone (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_1ab9ad1d
 Fictionary / int_230ec9cf
type
Fictionary
 Fictionary / int_230ec9cf
comment
Twins Emily and Katie in Skins have their own personal language, although it's said that they stopped using it when they were younger (until Katie uses it again to try and defuse an argument, not entirely successfully — even the tiny snippets of Twin we get in the show speak volumes about the dynamics of their relationship). Kathryn and Megan Prescott have this in real life, too — Kathryn says something in untranslated Twin in one of the behind-the-scenes thingies.
 Fictionary / int_230ec9cf
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_230ec9cf
featureConfidence
1.0
 Skins
hasFeature
Fictionary / int_230ec9cf
 Fictionary / int_23e1c5d9
type
Fictionary
 Fictionary / int_23e1c5d9
comment
Tales of Eternia features Melnics, the language of Celestia, which is based on a substitution cipher that replaces letters in English words — good English, too! — with Japanese or Japanese-ish sounds; it also has its own alphabet in which Melnics words and phrases are always written in-game.
 Fictionary / int_23e1c5d9
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_23e1c5d9
featureConfidence
1.0
 Tales of Eternia (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_23e1c5d9
 Fictionary / int_27f4c7fb
type
Fictionary
 Fictionary / int_27f4c7fb
comment
What are they singing on the Coraline soundtrack? Not sure, but it sounds pretty. Presumably, it's supposed to represent the rats singing, like they did in the book.
 Fictionary / int_27f4c7fb
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_27f4c7fb
featureConfidence
1.0
 Coraline
hasFeature
Fictionary / int_27f4c7fb
 Fictionary / int_3b4734e5
type
Fictionary
 Fictionary / int_3b4734e5
comment
Likewise, The Last Guardian, by the same developers, has all the characters speak an entirely fictional language which may or may not be the same one as in the other two games with subtitles provided for the important bits; the boy's calls, directions, and attempts to soothe Trico go untranslated, but it's easy to tell what's roughly meant by them.
 Fictionary / int_3b4734e5
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_3b4734e5
featureConfidence
1.0
 The Last Guardian (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_3b4734e5
 Fictionary / int_467c89f7
type
Fictionary
 Fictionary / int_467c89f7
comment
Super Dimension Fortress Macross's film adaptation, Do You Remember Love?, gives the Zentradi a fictional language that actually has a rudimentary grammar and a vocabulary.
 Fictionary / int_467c89f7
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_467c89f7
featureConfidence
1.0
 Super Dimension Fortress Macross
hasFeature
Fictionary / int_467c89f7
 Fictionary / int_468bebb0
type
Fictionary
 Fictionary / int_468bebb0
comment
Discworld:
The novels have mentioned a few words from the languages of trolls and dwarfs. Most of these are humorously concise, such as the Troll word "aagragaah" (which means "forebodings", but more literally translates as "the moment you see the little pebbles that indicate a huge landslide is coming, and realize it's already too late to run away") and the Dwarf word "drudak'ak" (a word for more traditional dwarfs that literally means "those who do not get out in the fresh air much", possibly idiomatically "homebodies").
It's mentioned that for a human to speak the dwarven language you should preferably have a severe throat infection.
Rincewind, a wizard who isn't particularly good at being one, is an expert on languages, and says that he can speak Black Oroogu, a language with no nouns and only one adjective, which is obscene.
 Fictionary / int_468bebb0
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_468bebb0
featureConfidence
1.0
 Discworld
hasFeature
Fictionary / int_468bebb0
 Fictionary / int_4a2b34ad
type
Fictionary
 Fictionary / int_4a2b34ad
comment
In Star Fox Adventures, we have the Saurian language which is a simple letter-substitution language used on Sauria. See here.
 Fictionary / int_4a2b34ad
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_4a2b34ad
featureConfidence
1.0
 Star Fox Adventures (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_4a2b34ad
 Fictionary / int_57e3b8fc
type
Fictionary
 Fictionary / int_57e3b8fc
comment
Extreme metal band Bal-Sagoth have many lyric lines in mystic languages. Some of it is taken from H. P. Lovecraft or other sources, while the rest is incomprehensible and presumably just evil-sounding gibberish.
 Fictionary / int_57e3b8fc
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_57e3b8fc
featureConfidence
1.0
 Bal-Sagoth (Music)
hasFeature
Fictionary / int_57e3b8fc
 Fictionary / int_5908ee91
type
Fictionary
 Fictionary / int_5908ee91
comment
Skyrim adds the language of dragons, "Dovahzul", which has (variable) meanings in English, and even has its own sort-of dictionary in the official guide for the game. It rather follows the basic structure of old Scandinavian.
 Fictionary / int_5908ee91
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_5908ee91
featureConfidence
1.0
 The Elder Scrolls V: Skyrim (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_5908ee91
 Fictionary / int_5bfa9c98
type
Fictionary
 Fictionary / int_5bfa9c98
comment
The Grineer Empire from Warframe zigzag between this trope and a full-on Conlang. When you hear them out loud it's even odds whether they'll say something obvious like "Get klem! Attaf!" or something near-indecipherable like "Ahs skria we de mok to sekto."
 Fictionary / int_5bfa9c98
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_5bfa9c98
featureConfidence
1.0
 Warframe (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_5bfa9c98
 Fictionary / int_69085a0
type
Fictionary
 Fictionary / int_69085a0
comment
Macross:
Super Dimension Fortress Macross's film adaptation, Do You Remember Love?, gives the Zentradi a fictional language that actually has a rudimentary grammar and a vocabulary.
Macross Dynamite 7 briefly features Elma singing a Zolan translation of Fire Bomber's "Planet Dance". It appears to simply be a Japanese substitution cypher.
 Fictionary / int_69085a0
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_69085a0
featureConfidence
1.0
 Macross
hasFeature
Fictionary / int_69085a0
 Fictionary / int_6ac55ec7
type
Fictionary
 Fictionary / int_6ac55ec7
comment
One of the iconic-character novellas for 3rd edition Dungeons & Dragons featured a goblin as one of its protagonists, who frequently thinks about things by their Goblin names. His language is rendered by simply stripping all the vowels and some of the consonants from ordinary words ("krenshar", a type of monster, becomes "kshr").
 Fictionary / int_6ac55ec7
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_6ac55ec7
featureConfidence
1.0
 Dungeons & Dragons (Tabletop Game)
hasFeature
Fictionary / int_6ac55ec7
 Fictionary / int_6c1234ed
type
Fictionary
 Fictionary / int_6c1234ed
comment
Dwarf Fortress has a massive glossary of words in at least four languages (Human, Dwarven, Elvish, and Goblin). However, there's very few defined grammar mechanics, so it's nigh-impossible to use it for any but the simplest phrases.
And in a weird glitch almost everyone is named after their respective languages word for dagger (Olith, Urist, Acita, Ulpsa respectively)
Dwarf Fortress takes it even a step further. There are two other languages, for Kobolds and Angels, which have their vocabulary generated fresh for each new world, according to rules that produce a roughly consistent phonology. While the lexicons for Angel languages are just as extensive as the others, they still have no grammar and are not functional. Kobold language is not actually translatable; it's just used to produce names for kobold individuals, places, and so forth. This is true in-universe, as well. No other race can communicate with kobolds, thus diplomacy is impossible.
 Fictionary / int_6c1234ed
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_6c1234ed
featureConfidence
1.0
 Dwarf Fortress (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_6c1234ed
 Fictionary / int_6c457ff8
type
Fictionary
 Fictionary / int_6c457ff8
comment
The Codex Seraphinianus is written in a bizarre Starfish Language composed of wiggly and curved characters, which the eighth chapter provides details on and establishes that it's capable of influencing reality beyond the material it's written on. And that it also apparently consists of tiny rivers of ink full of fish and boats. Word of God confirms the language itself is meaningless and has no real analogue.
 Fictionary / int_6c457ff8
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_6c457ff8
featureConfidence
1.0
 Codex Seraphinianus
hasFeature
Fictionary / int_6c457ff8
 Fictionary / int_6f76d71a
type
Fictionary
 Fictionary / int_6f76d71a
comment
The Sims games have Simlish, a completely nonsense language with no actual meanings. However, for The Sims 2: University, they had a number of bands compose Simlish versions of existing songs for the new College Rock in-game radio station. Some of the bands simply came up with gibberish, others somehow laboriously 'translated' their songs into Simlish. Simlish is one of the most euphonious languages for music, and some of the songs are arguably improvements over the original.
 Fictionary / int_6f76d71a
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_6f76d71a
featureConfidence
1.0
 The Sims (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_6f76d71a
 Fictionary / int_702a974
type
Fictionary
 Fictionary / int_702a974
comment
The language spoken in Shadow of the Colossus is said to be composed by some amalgam of Japanese, English and Latin... quite a unique mix.
Its spiritual prequel, ICO, has two spoken languages: Ico speaks some form of scrambled Japanese, while Yorda speaks the same language as featured in Colossus. Subtitles are only provided for Ico's speech until the New Game Plus.
Likewise, The Last Guardian, by the same developers, has all the characters speak an entirely fictional language which may or may not be the same one as in the other two games with subtitles provided for the important bits; the boy's calls, directions, and attempts to soothe Trico go untranslated, but it's easy to tell what's roughly meant by them.
 Fictionary / int_702a974
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_702a974
featureConfidence
1.0
 Shadow of the Colossus (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_702a974
 Fictionary / int_70814599
type
Fictionary
 Fictionary / int_70814599
comment
Stargate SG-1 came up with several words in Goa'uld over the course of the show. No official dictionary, but there is a fan-collected site of words, matched with what they were explicitly established to mean or extrapolated from context.
Not to mention the language of the Unas. It's surprisingly well-developed for only being spoken in three episodes.
Also Ancient, based on Latin (so they say.)
 Fictionary / int_70814599
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_70814599
featureConfidence
1.0
 Stargate SG-1
hasFeature
Fictionary / int_70814599
 Fictionary / int_7559ae0b
type
Fictionary
 Fictionary / int_7559ae0b
comment
Dune has a lot of Fremen words, most of which are derived from Arabic. Justified, since they are descended from Bedouin tribes.
 Fictionary / int_7559ae0b
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_7559ae0b
featureConfidence
1.0
 Dune (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_7559ae0b
 Fictionary / int_792239e5
type
Fictionary
 Fictionary / int_792239e5
comment
In Tales of Symphonia, "angelic language" and "elvish" are both mentioned, but neither of the languages actually appear or are used in-game.
Some fans suspect that the lyrics to the OVA theme song "Almateria," which have so far not been matched to any real language, are supposed to be in the "angelic language," and the same thing could be said about the OVA ending themes "Inori no Kanata", "Ta ga Tame no Sekai", "Hikarifuru Basho de -Promesse-" and "Kaze wa Harukana Ashita wo Shiru."
 Fictionary / int_792239e5
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_792239e5
featureConfidence
1.0
 Tales of Symphonia (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_792239e5
 Fictionary / int_7a4fcde
type
Fictionary
 Fictionary / int_7a4fcde
comment
The song that plays in the Mts. Of Mira-Mira level in Klonoa 2: Lunatea's Veil ("Wahoo Stomp" in English, "Stepping Wind" in Japanese) is entirely in that language, but the lyrics have an actual translation. There's also "beruyo" for "bell", "rengu" for "ring" and maybe one or two other words.
 Fictionary / int_7a4fcde
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_7a4fcde
featureConfidence
1.0
 Klonoa 2: Lunatea's Veil (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_7a4fcde
 Fictionary / int_7ab10627
type
Fictionary
 Fictionary / int_7ab10627
comment
The Vulcan language as used in the first and second Star Trek movies seems to show signs of this — for instance, when the subtitles show frequent use of the word "logic" while the dialogue repeatedly employs the word "olgica".
The Vulcan dialogue was created by linguist Marc Okrand (who went on to invent the Klingon language for the third film) — but only after the scenes had already been shot in English. For both films, Okrand had to select phonetic constructions that would plausibly lip-synch to the existing footage, hence why Vulcan sounds somewhat like inside-out English. If either Vulcan-language exchange is muted, it is quite obvious that the subtitles are only slightly altered from what the actors are actually saying. In fact, the director's cut of the first film alters the Vulcan priestess's subtitles even further to make it less obvious.
 Fictionary / int_7ab10627
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_7ab10627
featureConfidence
1.0
 Star Trek: The Motion Picture
hasFeature
Fictionary / int_7ab10627
 Fictionary / int_7dad8347
type
Fictionary
 Fictionary / int_7dad8347
comment
Volition did this with FreeSpace's Vasudans and their language, but it was abandoned and never made it into the actual game. The fans, naturally, have dug up as much of it as they could.
 Fictionary / int_7dad8347
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_7dad8347
featureConfidence
1.0
 FreeSpace (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_7dad8347
 Fictionary / int_7de8951a
type
Fictionary
 Fictionary / int_7de8951a
comment
Traveller's culture supplements contain syllable tables for constructing words in alien and other foreign languages by roll of dice.
 Fictionary / int_7de8951a
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_7de8951a
featureConfidence
1.0
 Traveller (Tabletop Game)
hasFeature
Fictionary / int_7de8951a
 Fictionary / int_7e01381a
type
Fictionary
 Fictionary / int_7e01381a
comment
Outcast has the Talan language. The manual has a partial lexicon and the in-game lexicon updates everytime a player hears a new word.
 Fictionary / int_7e01381a
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_7e01381a
featureConfidence
1.0
 Outcast (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_7e01381a
 Fictionary / int_809ac00
type
Fictionary
 Fictionary / int_809ac00
comment
Author J.R. Ward's Black Dagger Brotherhood series includes a short dictionary of the Old Language (vampire-speak) in the front of each book. However, most of the words are just an English word with an 'h' added in somewhere.
 Fictionary / int_809ac00
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_809ac00
featureConfidence
1.0
 Black Dagger Brotherhood
hasFeature
Fictionary / int_809ac00
 Fictionary / int_858da35d
type
Fictionary
 Fictionary / int_858da35d
comment
The entirety of the dialogue in the Panzer Dragoon games is in a fictional language that is, apparently, somewhat based off of Latin. When you hear it spoken it very clearly uses pretty much all of the syntax and grammar rules of Japanese (to the point where most of Saga has the characters actually speaking regular Japanese). It has no official name and so is known solely as Panzerese among the fandom.
 Fictionary / int_858da35d
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_858da35d
featureConfidence
1.0
 Panzer Dragoon (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_858da35d
 Fictionary / int_8607fd53
type
Fictionary
 Fictionary / int_8607fd53
comment
The speech in Gravity Rush is voiced by Japanese actors speaking gibberish that attempts to sound like something between French and Latin.
 Fictionary / int_8607fd53
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_8607fd53
featureConfidence
1.0
 Gravity Rush (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_8607fd53
 Fictionary / int_90c73dda
type
Fictionary
 Fictionary / int_90c73dda
comment
The Animorphs series has "Galard", which functions as that universe's common alien language, though most alien converse in English on Earth, presumably to practise being undercover. There are also snippets of the Andalites' language, used when an Andalite word is untranslatable. There's also the Hork-Bajir language, of which there are at least twenty known words.
Galard was the language used by the Hawjabrans, and the Yeerks adopted it for use with Gedd hosts, since they couldn't communicate with ultrasonic squeaks like they did in the Yeerk Pool. Most Andalites wear universal translators in their heads.
 Fictionary / int_90c73dda
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_90c73dda
featureConfidence
1.0
 Animorphs
hasFeature
Fictionary / int_90c73dda
 Fictionary / int_90f42a9b
type
Fictionary
 Fictionary / int_90f42a9b
comment
The Old Tongue in Robert Jordan's The Wheel of Time novels is an example of the more fragmentary style.
The Old Tongue is interesting from a philological standpoint. Almost all formal names and many place names are in it, yet almost all Old Tongue words are actually obvious variations on or mutations of real words from the real world, often very unrelated to what they are describing in the book. For example, the name for the gypsy-like, pacifistic Traveling People, Tuatha'an, is suspiciously like "Tuatha Dé Danann", an Irish mythological group which are known for their skill in battle.
This is somewhat justified, since it is slightly implied throughout the series that the world is actually our world from the future, as part of the Wheel of Time that spins through seven ages.
 Fictionary / int_90f42a9b
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_90f42a9b
featureConfidence
1.0
 The Wheel of Time
hasFeature
Fictionary / int_90f42a9b
 Fictionary / int_9acdda28
type
Fictionary
 Fictionary / int_9acdda28
comment
The Lapine language from Watership Down.
 Fictionary / int_9acdda28
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_9acdda28
featureConfidence
1.0
 Watership Down
hasFeature
Fictionary / int_9acdda28
 Fictionary / int_9d34190a
type
Fictionary
 Fictionary / int_9d34190a
comment
The Elder Scrolls:
The series in general includes a number of fictional languages. The most popular is Daedric, which is simply a substitution cipher for English. Others reach near full-blown Conlang status, such as the Classical Tongue Aldmeris, as well as Ayleidoon, Dwemeris, and Falmeris. Translating these latter three is tied into quests in several games in the series.
Skyrim adds the language of dragons, "Dovahzul", which has (variable) meanings in English, and even has its own sort-of dictionary in the official guide for the game. It rather follows the basic structure of old Scandinavian.
 Fictionary / int_9d34190a
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_9d34190a
featureConfidence
1.0
 The Elder Scrolls (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_9d34190a
 Fictionary / int_a04b0ca3
type
Fictionary
 Fictionary / int_a04b0ca3
comment
The neighbouring fictional countries of Syldavia and Borduria in Tintin come with snippets of their languages, which appear to be Germanic languages heavily influenced by Slavic languages (most roots are Germanic, but inflections Slavic, and Syldavian uses the Cyrillic alphabet). A partial grammar has been devised.
 Fictionary / int_a04b0ca3
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_a04b0ca3
featureConfidence
1.0
 Tintin (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_a04b0ca3
 Fictionary / int_a183d57f
type
Fictionary
 Fictionary / int_a183d57f
comment
Futurama parodied the trope with the "Becktionary", a dictionary of words made up by singer-songwriter Beck Hansen and appearing in his music ("From Bizooty to Whiskeyclone").
 Fictionary / int_a183d57f
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_a183d57f
featureConfidence
1.0
 Futurama
hasFeature
Fictionary / int_a183d57f
 Fictionary / int_a45145a2
type
Fictionary
 Fictionary / int_a45145a2
comment
Its spiritual prequel, ICO, has two spoken languages: Ico speaks some form of scrambled Japanese, while Yorda speaks the same language as featured in Colossus. Subtitles are only provided for Ico's speech until the New Game Plus.
 Fictionary / int_a45145a2
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_a45145a2
featureConfidence
1.0
 ICO (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_a45145a2
 Fictionary / int_a5f47de3
type
Fictionary
 Fictionary / int_a5f47de3
comment
Every character in Klonoa: Door to Phantomile and the sequels speaks in a (subtitled) language based on Japanese, but with its own vocabulary and syntax, to a certain extent (for example, the words "Rupuru" for "to go", "Rakuru" for "to help", etc. and the ending -du which means "I" or "me" - "Rakurudu" means "Help me", for instance).
 Fictionary / int_a5f47de3
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_a5f47de3
featureConfidence
1.0
 Klonoa: Door to Phantomile (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_a5f47de3
 Fictionary / int_b0b4e8ff
type
Fictionary
 Fictionary / int_b0b4e8ff
comment
Tho Fan in Jade Empire.
Incidentally, the designer wrote up the actual language in full, then realized it would be counterintuitive to record the dialogue in full, since it was supposed to reduce the number of spoken lines necessary in the files. So most of the lines are about cows.
 Fictionary / int_b0b4e8ff
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_b0b4e8ff
featureConfidence
1.0
 Jade Empire (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_b0b4e8ff
 Fictionary / int_b5e05a50
type
Fictionary
 Fictionary / int_b5e05a50
comment
In the 2144 subplot of Cloud Atlas, many spellings are truncated (particularly, "gh" seems to have been dropped entirely, resulting in "lite" and "thoro", etc.; additionally, "exactly" has become "xactly", etc.) and brand names have substituted several everyday terms ("disney" versus "film"). Both spelling and grammar have changed a good deal after the Fall, although Meronym speaks it in a more twentieth century form in her communication with her ship's captain.
 Fictionary / int_b5e05a50
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_b5e05a50
featureConfidence
1.0
 Cloud Atlas
hasFeature
Fictionary / int_b5e05a50
 Fictionary / int_bba90723
type
Fictionary
 Fictionary / int_bba90723
comment
The recent relaxation of the language restrictions in the Eurovision Song Contest has led to several entries in fictional languages, including "Sanomi" by Urban Trad (Belgium 2003) and "Amambanda" by Treble (Netherlands 2005). Belgium tried it again in 2008 with 'O Julissi'(by Ishtar). The first finished in second place, just two points behind the winner, while the other two didn't get past the semifinal.
 Fictionary / int_bba90723
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_bba90723
featureConfidence
1.0
 Eurovision Song Contest
hasFeature
Fictionary / int_bba90723
 Fictionary / int_bcadd7cb
type
Fictionary
 Fictionary / int_bcadd7cb
comment
Warhammer 40,000 has partial Lexicons for the Eldar, one for the Tau and even a fan-made one for Kroot (Krootish or Krootic?.
Then there's this full-blown Eldar dictionary.
Mostly Averted with da Orks. In much the same way that Orks loot technology from other races, so too do they often take loan-words from languages such as Imperial Gothic, resulting in Aliens Speaking English, though due to their limited intelligence and differing physiology, many of these words become changed. For example, "Shoota" is the Ork word for a firearm, "Choppa" is the Ork word for any kind of edged weapon, "Trukk" or "Kart" is the Ork word for a wheeled vehicle, etc. Orks also use a primitive ideogramic script, mainly to identify ownership, tribal affiliation, battle honours, and basic concepts like "Git" (enemy) or "Boss" (leader).
 Fictionary / int_bcadd7cb
featureApplicability
-1.0
 Fictionary / int_bcadd7cb
featureConfidence
1.0
 Warhammer 40,000 (Tabletop Game)
hasFeature
Fictionary / int_bcadd7cb
 Fictionary / int_bd310eaa
type
Fictionary
 Fictionary / int_bd310eaa
comment
El Goonish Shive: Uryuomoco is basically English with individual letters replaced, making it both this and a Cypher Language. In case you're curious, the name of the language literally means "Alienese".
 Fictionary / int_bd310eaa
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_bd310eaa
featureConfidence
1.0
 El Goonish Shive (Webcomic)
hasFeature
Fictionary / int_bd310eaa
 Fictionary / int_c2463c55
type
Fictionary
 Fictionary / int_c2463c55
comment
The Al Bhed language in Final Fantasy X falls somewhere between this and a Cypher Language. Every letter has been translated into a different letter.
 Fictionary / int_c2463c55
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_c2463c55
featureConfidence
1.0
 Final Fantasy X (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_c2463c55
 Fictionary / int_c592c211
type
Fictionary
 Fictionary / int_c592c211
comment
Empire of the Petal Throne by M. A. R. Barker: see the entry in the Constructed Language page.
 Fictionary / int_c592c211
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_c592c211
featureConfidence
1.0
 Empire of the Petal Throne (Tabletop Game)
hasFeature
Fictionary / int_c592c211
 Fictionary / int_cb802e97
type
Fictionary
 Fictionary / int_cb802e97
comment
Macross Dynamite 7 briefly features Elma singing a Zolan translation of Fire Bomber's "Planet Dance". It appears to simply be a Japanese substitution cypher.
 Fictionary / int_cb802e97
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_cb802e97
featureConfidence
1.0
 Macross 7
hasFeature
Fictionary / int_cb802e97
 Fictionary / int_cd1550c5
type
Fictionary
 Fictionary / int_cd1550c5
comment
The Dark Tower series by Stephen King uses the Low Speech and High Speech of Gilead, which the "America-side" characters can understand as English but which uses a slightly different alphabet and pseudo Ancient Egyptian words such as Khef the water of life, and "Ka" the ancient Egyptian word for the life force of the soul which takes on its own complex meaning in the story.
 Fictionary / int_cd1550c5
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_cd1550c5
featureConfidence
1.0
 The Dark Tower (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_cd1550c5
 Fictionary / int_cd95b8df
type
Fictionary
 Fictionary / int_cd95b8df
comment
Dead Space has marker symbols which feature in bloody graffiti and Unitology art work.
 Fictionary / int_cd95b8df
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_cd95b8df
featureConfidence
1.0
 Dead Space (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_cd95b8df
 Fictionary / int_d371eaa5
type
Fictionary
 Fictionary / int_d371eaa5
comment
Klonoa:
Every character in Klonoa: Door to Phantomile and the sequels speaks in a (subtitled) language based on Japanese, but with its own vocabulary and syntax, to a certain extent (for example, the words "Rupuru" for "to go", "Rakuru" for "to help", etc. and the ending -du which means "I" or "me" - "Rakurudu" means "Help me", for instance).
The song that plays in the Mts. Of Mira-Mira level in Klonoa 2: Lunatea's Veil ("Wahoo Stomp" in English, "Stepping Wind" in Japanese) is entirely in that language, but the lyrics have an actual translation. There's also "beruyo" for "bell", "rengu" for "ring" and maybe one or two other words.
 Fictionary / int_d371eaa5
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_d371eaa5
featureConfidence
1.0
 Klonoa (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_d371eaa5
 Fictionary / int_d4c6e9c7
type
Fictionary
 Fictionary / int_d4c6e9c7
comment
The cultists in the Blood series speak Domus Durbentia ("Dark Wisdom"), a language that was created by grabbing random words from Latin and Sanskrit and assigning new meanings to them.
 Fictionary / int_d4c6e9c7
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_d4c6e9c7
featureConfidence
1.0
 Blood (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_d4c6e9c7
 Fictionary / int_d72b898b
type
Fictionary
 Fictionary / int_d72b898b
comment
xkcd, in this strip, illustrates the varied effectiveness of this trope with a chart.
 Fictionary / int_d72b898b
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_d72b898b
featureConfidence
1.0
 xkcd (Webcomic)
hasFeature
Fictionary / int_d72b898b
 Fictionary / int_d7943b1b
type
Fictionary
 Fictionary / int_d7943b1b
comment
Guardians of Ga'Hoole: From all of their curse words to terms for weather (including "baggywrinkles"), the books are full of this.
 Fictionary / int_d7943b1b
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_d7943b1b
featureConfidence
1.0
 Guardians of Ga'Hoole
hasFeature
Fictionary / int_d7943b1b
 Fictionary / int_d888c467
type
Fictionary
 Fictionary / int_d888c467
comment
Tad Williams' Tailchaser's Song has a sizable glossary in the back for both the Common Language and the cats' Higher Singing that is used throughout the book.
 Fictionary / int_d888c467
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_d888c467
featureConfidence
1.0
 Tailchaser's Song
hasFeature
Fictionary / int_d888c467
 Fictionary / int_e399f047
type
Fictionary
 Fictionary / int_e399f047
comment
Snow By Night has many slang expressions either in English or possessing a vague resemblance to French.
 Fictionary / int_e399f047
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_e399f047
featureConfidence
1.0
 Snow By Night (Webcomic)
hasFeature
Fictionary / int_e399f047
 Fictionary / int_f10619d8
type
Fictionary
 Fictionary / int_f10619d8
comment
Tales of the Abyss features Ancient Ispanian, in which, for instance, Yulia's fonic hymns are written and sung. (Abyss also uses "fonic script" in some places, but that's apparently just the alphabet that the people of Auldrant use.)
The Fonic Language, which the Fonic Script is the alphabet for, is the modern tongue in Auldrant, and pretty much just English in pretty symbols. However, as Ispania is taken to be another word for Spain, a theory exists that Ancient Ispanian is Spanish, Latin, or some Latin derived language. Of course, since you don't... actually see or hear Ancient Ispanian...
 Fictionary / int_f10619d8
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_f10619d8
featureConfidence
1.0
 Tales of the Abyss (Video Game)
hasFeature
Fictionary / int_f10619d8
 Fictionary / int_f349915b
type
Fictionary
 Fictionary / int_f349915b
comment
In Dragonlance the language used by mages has the grammar of Malay or Indonesian; most of the actual words are gibberish. They don't have the same sounds as Malay, either, e.g. most Malay dialects can't end a word with "-st", but the first word of Raistlin's sleep spell is "ast".
 Fictionary / int_f349915b
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_f349915b
featureConfidence
1.0
 Dragonlance
hasFeature
Fictionary / int_f349915b
 Fictionary / int_fb1f271c
type
Fictionary
 Fictionary / int_fb1f271c
comment
While Lilo & Stitch contains plenty of Aliens Speaking English, it also has a fairly well-developed language of its own called Tantalog. Though only a few phrases have been fully translated, on the series' website, there have been a few rather detailed online dictionaries made based on its usage in The Series.
 Fictionary / int_fb1f271c
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_fb1f271c
featureConfidence
1.0
 Lilo & Stitch
hasFeature
Fictionary / int_fb1f271c
 Fictionary / int_fb9c177d
type
Fictionary
 Fictionary / int_fb9c177d
comment
Hold on, I'll try the Universal Greeting: "Bah-weep-Graaaaagnah wheep ni ni bong!"
 Fictionary / int_fb9c177d
featureApplicability
1.0
 Fictionary / int_fb9c177d
featureConfidence
1.0
 Transformers (Franchise)
hasFeature
Fictionary / int_fb9c177d

The following is a list of statements referring to the current page from other pages.

 Fictionary
processingCategory2
Language Tropes
 Fictionary
processingCategory2
Speculative Fiction Tropes
 Macross: Do You Remember Love? / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Albedo: Erma Felna EDF (Comic Book) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Fleep (Comic Strip) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Pogo (Comic Strip) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Aloha / Fan Fic
seeAlso
Fictionary
 Legend of Zelda: The Return (Fanfic) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 MoonSoldier
seeAlso
Fictionary
 TheChessgameOfTheGods
seeAlso
Fictionary
 Caveman / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Cloud Atlas / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Hammer Horror / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 The Last Jedi / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 The Time Machine (2002) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Lilo & Stitch (Franchise) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 The Legend of Zelda (Franchise) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Transformers: Generation 1 (Franchise) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Arcia Chronicles / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Book of the Stars / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Bored of the Rings / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Chronicles Of The Cheysuli / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Crest of the Stars / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Dragonlance / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Feline Wizards / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Hollow Kingdom Trilogy / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Inheritance Cycle / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Jennings / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Jetlag Travel Guides / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Kingpriest Trilogy / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Lone Wolf / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 My Weird School / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Nineteen Eighty-Four / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Star Trek: Enterprise Relaunch / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Sword of Truth / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Tailchaser's Song / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Tairen Soul / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 The Dark Tower / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 The Space Trilogy / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Watership Down / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 As Long as It Sounds Foreign
seeAlso
Fictionary
 Conlang
seeAlso
Fictionary
 FictionAry
sameAs
Fictionary
 TexasVampires
seeAlso
Fictionary
 Muhyo and Roji (Manga) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Summoning (Music) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 I Didn't Do It / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Skins / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Armello (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 EXA_PICO (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Hitman: Codename 47 (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 ICO (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Melolune (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 NieR (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Panzer Dragoon (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Phantasy Star IV (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Pyre (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Shadow of the Colossus (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Star Fox Adventures (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Star Wars: Republic Commando (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Team ICO Series (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 The Last Guardian (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Ultima Underworld (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Utawarerumono (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Seinarukana (Visual Novel) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Button's Adventures (Web Animation) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Ascension Academy (Web Video) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Darths & Droids (Webcomic) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Ichabod The Optimistic Canine (Webcomic) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Imp (Webcomic) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Snow By Night (Webcomic) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Elemental (2023) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Lilo & Stitch / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Blackest Night (Comic Book) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Undocumented Features / Fan Fic / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Tech Infantry (Tabletop Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary
 Asura's Wrath (Video Game) / int_6fc2ca79
type
Fictionary