Search/Recent Changes
DBTropes
...it's like TV Tropes, but LINKED DATA!

Lingo

 Lingo
type
TVTItem
 Lingo
label
Lingo
 Lingo
page
Lingo
 Lingo
comment
Lingo (L-I-N-G-O) is a Game Show franchise begun (B-E-G-U-N) in 1987, combining Bingo (B-I-N-G-O) with a spelling game. It was first (F-I-R-S-T) hosted by Michael Reagan (son of Ronald Reagan) and taped (T-A-P-E-D) in Canada in 1987-88, but became notorious for not paying its winning contestants. Despite this, the format became popular overseas (especially in the Netherlands beginning in 1989, originally hosted by Robert ten Brink (B-R-I-N-K) and later (L-A-T-E-R) by several other (O-T-H-E-R) emcees before Lucille Werner took over in 2005 and lasting until 2014). GSN produced a revival hosted by Chuck (C-H-U-C-K) Woolery from 2002-07. A re-revival began (B-E-G-A-N) on June 6, 2011, with Bill Engvall as host, but this attempt ended (E-N-D-E-D) after (A-F-T-E-R) only (O-N-L... E-E) one season.Both versions featured largely identical gameplay, with two pairs of players trying to identify a five-letter word given the first letter. If the word was not correct, then squares would highlight which letters were in the correct spot, and circles would indicate which letters were in the word but incorrectly placed. A correct guess earned the right to draw two balls and mark off numbers on a Lingo board. One team had a board with odd numbers; the other, even numbers. Question-mark balls were wild and could be used to cover any open number. Drawing a red ball ended a team's turn. Getting a "Lingo" (five in a row) won points (or won the game entirely in the 1980s version), but also passed control to the other team. Round 2 doubled the point values and added question mark balls, which could be turned into any number on the Lingo board.A bonus was also given out if the word was correctly spelled on the first try.For more information on the Dutch (D-U-T-C-H) version, see here. In 2019, the Dutch version was revived on SBS6, while ITV also premiered its own revival in 2021—both of which making their own diversions from the format that downplay the bingo aspect. After the popularity of a similar online game called Wordle on social media (M-E-D-I-A), CBS announced in February 2022 that it had picked up a new primetime revival with entertainer and drag queen (Q-U-E-E-N) RuPaul as host, which was filmed in the UK (alongside a Celebrity Edition of the ITV version, which RuPaul also hosted) and premiered on January 11, 2023.Not to be confused with The Lingo Show, an Edutainment Show with no relation to this show whatsoever.
 Lingo
fetched
2023-09-26T01:15:32Z
 Lingo
parsed
2023-09-26T01:15:32Z
 Lingo
processingComment
Dropped link to Fanservice: Not a Feature - IGNORE
 Lingo
processingComment
Dropped link to Greed: Not a Feature - ITEM
 Lingo
processingComment
Dropped link to InvertedTrope: Not a Feature - IGNORE
 Lingo
processingComment
Dropped link to LoveConnection: Not a Feature - ITEM
 Lingo
processingComment
Dropped link to Pyramid: Not a Feature - ITEM
 Lingo
processingComment
Dropped link to Scrabble: Not a Feature - ITEM
 Lingo
processingComment
Dropped link to WheelOfFortune: Not a Feature - ITEM
 Lingo
isPartOf
DBTropes
 Lingo / int_108c268e
type
Hotter and Sexier
 Lingo / int_108c268e
comment
Hotter and Sexier: The Engvall version, as seen above.
 Lingo / int_108c268e
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_108c268e
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_108c268e
 Lingo / int_13f5b1b
type
Instant-Win Condition
 Lingo / int_13f5b1b
comment
Instant-Win Condition: The best possible scenario in Woolery's Bonus Lingo (season 2 onward) is getting 10 words right, which awards 10 balls. If this is accomplished, the spelling part of the round ends immediately and the team is guaranteed $1,000, though that amount is meaningless because 10 balls will be enough to eventually make a Lingo even if the oddest sequence of ball-picking occursnote Technically, a contestant only needs 9 balls to ensure a win of $5,000 or better, as there is no way for 4 or fewer empty spots to stop at least one Lingo from happening on a 5×5 board, and there are 13 empty spots on the bonus board, meaning the team will win $5,000 for getting 10 words (they still need to draw the one Lingo ball on the first pick to win the bigger bonus).
 Lingo / int_13f5b1b
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_13f5b1b
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_13f5b1b
 Lingo / int_17501df2
type
Cool Old Guy
 Lingo / int_17501df2
comment
Cool Old Guy: This show cemented Chuck's status here, to the point that he was present on several other GSN-related things, including a short-lived Reality TV show (Naturally Stoned) about his family.
 Lingo / int_17501df2
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_17501df2
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_17501df2
 Lingo / int_2319aa2e
type
All or Nothing
 Lingo / int_2319aa2e
comment
2021 (UK): No card, 90 seconds to guess up to three words, and can pass for a new word at any time. The first word is four letters and awards half of the team's maingame winnings, the second word is five letters and awards the full pot, while the last word is six letters and doubles the pot. In the 2023 series, teams that solve the five-letter word are offered a chance to risk their bank and play an All or Nothing seven-letter word for £15,000.
 Lingo / int_2319aa2e
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_2319aa2e
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_2319aa2e
 Lingo / int_26ac510e
type
Mythology Gag
 Lingo / int_26ac510e
comment
Mythology Gag: The logo used for Woolery's third season used a pink-on-white color scheme very similar to the 1980s one. One Engvall word with a clue of "Sometimes it goes up" turned out to be CHUCK. Engvall's response after the contestant solved the word: "Yeah, even in 2011 Woolery still gets his name on this show."
 Lingo / int_26ac510e
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_26ac510e
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_26ac510e
 Lingo / int_29c50e28
type
Trial-and-Error Gameplay
 Lingo / int_29c50e28
comment
Trial-and-Error Gameplay: The entire point of the spelling game, as you're supposed to guess what the word is by using the provided letter(s), correct guesses, and hints of a right letter in the wrong place. Sometimes a valid strategy was simply to say something that obviously wasn't the right word simply to get some more letters (and to avoid getting the buzzer). Only the first letter is given to start off, so for example, suppose the answer is TRUCK. The contestant's first guess might be THOSE, which wouldn't reveal any letters. After this, if the contestant guessed THICK, even though that definitely couldn't be the answer (since H was already shown not to be in the correct response), they would now have T—CK on the board, making progress toward finding the correct response. In addition, following this point in gameplay, it is by no means required for the contestant to give another word that ends with -CK; other words can still be used in order to potentially fish for the letters that belong in the other spaces. The only hard rule was that the word spelled must still begin with the given letter (T, in this case).
 Lingo / int_29c50e28
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_29c50e28
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_29c50e28
 Lingo / int_36ed3e1e
type
Ascended Meme
 Lingo / int_36ed3e1e
comment
It came full circle with the Engvall version, with "Stopper Balls" becoming their official term. These had the number circle filled in in red, rather than the whole ball, since the balls were now selected from racks behind the teams instead of from a hopper.
 Lingo / int_36ed3e1e
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_36ed3e1e
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_36ed3e1e
 Lingo / int_3d699462
type
Curb-Stomp Battle
 Lingo / int_3d699462
comment
The second season of the Woolery version used foghorns to indicate the end of each round. Whenever the game ended in a Curb-Stomp Battle, Chuck would jokingly tell the losing team that their ship has just arrived after the foghorn was played.
 Lingo / int_3d699462
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_3d699462
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_3d699462
 Lingo / int_47696b0
type
Progressive Jackpot
 Lingo / int_47696b0
comment
Progressive Jackpot: The original and Dutch versions featured these as bonus prizes (see Bonus Space). Beginning in season 5 of Woolery's run, every time a first-ball Lingo didn't happen in Bonus Lingo, $1,000 was added to the $10,000 base. Inverted in the ITV and CBS revivals' puzzle words. Money is taken away from the word's bank for every new letter appearing after the first.
 Lingo / int_47696b0
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_47696b0
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_47696b0
 Lingo / int_4e3d253b
type
Downer Ending
 Lingo / int_4e3d253b
comment
Downer Ending: On an episode very close to the end of the original run (after Ralph Andrews became host), a team got the rare Double Lingo for $2,000 and a shot at $64,000. They blazed through the No Lingo round and reached the final draw for $64,000 with only one ball that would've caused a Lingo (and hence a loss)... and managed to draw that ball, N44. Even Ralph, who almost certainly knew of the show's financial issues at this point, seemed legitly distraught at this.
 Lingo / int_4e3d253b
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_4e3d253b
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_4e3d253b
 Lingo / int_4eddbc06
type
Animated Credits Opening
 Lingo / int_4eddbc06
comment
Animated Credits Opening: Season 3 of the Woolery version had an animation of a machine painting Lingo balls with letters from the show's logo.
 Lingo / int_4eddbc06
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_4eddbc06
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_4eddbc06
 Lingo / int_4f4372e9
type
Early-Installment Weirdness
 Lingo / int_4f4372e9
comment
Early-Installment Weirdness: The first season of the Woolery era taped on the Dutch version's set. Bonus Lingo also had several differences: it was played for a small prize package including a Borders gift card and watch (described by Chuck in a pre-recorded copy), there were no bonus letters, words were spelled out at the same speed as the main game, and at least two balls were required to make a Lingo. In addition, the logo and theme song of the Dutch version were used. Season 2 was still markedly different from the later years, as despite the Obvious Rule Patch to Bonus Lingo, they still used the Dutch theme song, there was no model, Randy Thomas (the voice of the "1-800-ABC-DEFG" Hooked on Phonics commercials) served as announcer, and the set was blue and wood-grained. Season 3 still had some oddities, despite introducing the set used for the rest of the show's run (which had a more futuristic, neon look): Stacey was both hostess and announcer, as she introduced Chuck during the walkout, and then introduced the contestants before the Rules Spiel. There was also a second model named Paula, who only appeared on the first two episodes and did little more than motion at the board. For the rest of the show's run, the announcer role was eliminated, and the show opened with the contestants introducing themselves, followed by Chuck introducing himself. Also, instead of a Rules Spiel, Chuck would chat with Shandi before jumping right into the game. For the first two seasons, the words were on the right side of the screen during Bonus Lingo, and the contestants on the left. This was reversed for Season 3 onward.
 Lingo / int_4f4372e9
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_4f4372e9
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_4f4372e9
 Lingo / int_5900e30d
type
Tiebreaker Round
 Lingo / int_5900e30d
comment
Tiebreaker Round: In the Woolery version, ties were broken with a seven-letter toss-up word, of which the first and last letters alternately appeared until the word was completely visible. The first player to buzz in with the correct answer would win their team the game. In the CBS revival, this would be a ten-letter word (in the style of the "Super Lingo" round, with similar mechanics).
 Lingo / int_5900e30d
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_5900e30d
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_5900e30d
 Lingo / int_5fcb3c79
type
Golden Snitch
 Lingo / int_5fcb3c79
comment
Golden Snitch: The Engvall version's $500-a-pop Round 3. Getting all three words and a Lingo (easy with six pulls from the ball rack) awarded that team $2,000 and a near-insurmountable lead.
 Lingo / int_5fcb3c79
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_5fcb3c79
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_5fcb3c79
 Lingo / int_676e942c
type
We Hardly Knew Ye
 Lingo / int_676e942c
comment
We Hardly Knew Ye: Paula Cobb (only her first name was given on-air) was introduced for two episodes of GSN's third season. She'd introduce the players at the beginning of the show, and put the bonus prize ball into the hopper before the start of Bonus Lingo. Paula's main job, though, was to stand next to Stacey and gesture toward the game board. She was quietly dropped after just two episodes, and never mentioned again. Same thing with Randy Thomas, the Season 2 announcer. She was only heard in the opening, or on a rare occasion when the Jamaica vacation was won.
 Lingo / int_676e942c
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_676e942c
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_676e942c
 Lingo / int_6849cb29
type
Retired Game Show Element
 Lingo / int_6849cb29
comment
Retired Game Show Element: The 2019 reboot in the Netherlands doesn't use the bingo cards during the main game. Instead, the balls have letters from an 11-letter bonus word, and each letter drawn puts it in the correct position of the word (still mixed in with red balls and their version's traditional green prize balls). The 2021 UK reboot doesn't even use the balls at any point: the game is primarily just word guessing. An Italian version otherwise based on the UK version does retain the GSN-era Bonus Lingo as its bonus round. The CBS version is based somewhat on the 2021 UK version, but does contains balls in a different manner. On their first puzzle word round, RuPaul presents his "Lucky Balls", where each team can choose between drawing a gold ball to add a cash bonus to that round's word, or a numbered ball that gives a bonus letter.
 Lingo / int_6849cb29
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_6849cb29
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_6849cb29
 Lingo / int_68d43ebc
type
Game Show Host
 Lingo / int_68d43ebc
comment
Game Show Host: Michael Reagan for most of the 1980s run, followed by series creator Ralph Andrews for the last five weeks. Chuck Woolery hosted all of the 2002-2007 version, and Bill Engvall helmed the 2011 GSN revival. RuPaul is the host of the 2023 CBS revival. Martin Daniels for the original UK version in 1988. Adil Ray takes the helm for the 2021 ITV civilian revival, and RuPaul for the 2022 celebrity edition.
 Lingo / int_68d43ebc
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_68d43ebc
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_68d43ebc
 Lingo / int_698068be
type
"Balls" Gag
 Lingo / int_698068be
comment
"Balls" Gag: RuPaul plays up the innuendo with the "Lucky Balls" mechanic that come up in the Super Lingo round (the only time balls show up at all in the CBS version).
 Lingo / int_698068be
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_698068be
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_698068be
 Lingo / int_6af237f8
type
Think Music
 Lingo / int_6af237f8
comment
Think Music: The Woolery version had a light music bed that would play while the teams guessed words, and another cue for Bonus Lingo. The Engvall version also had a light music bed for the main game. The cue for Bonus Lingo was usually the same bed, but a different (and more intense) bed was used for at least one episode which saw a $100,000 win.
 Lingo / int_6af237f8
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_6af237f8
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_6af237f8
 Lingo / int_735d5041
type
Rules Spiel
 Lingo / int_735d5041
comment
Rules Spiel: The original versions had this in the Opening Narration (see above). This style has also been used for the ITV revival. For the first three seasons of the Woolery version, he would explain the gameplay over footage of a random word being guessed and a Lingo board being filled.
 Lingo / int_735d5041
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_735d5041
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_735d5041
 Lingo / int_7d7a7d0f
type
Opening Narration
 Lingo / int_7d7a7d0f
comment
The original versions had this in the Opening Narration (see above). This style has also been used for the ITV revival.
 Lingo / int_7d7a7d0f
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_7d7a7d0f
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_7d7a7d0f
 Lingo / int_83ea0763
type
Rouge Angles of Satin
 Lingo / int_83ea0763
comment
Rouge Angles of Satin: Contestants averaged at least one egregious misspelling per game, if not more. There have also been many occasions in which someone says a six-letter word and starts spelling it out, only to make an Oh, Crap! reaction when they realize their error. Occasionally subverted in Season 2, when the judges chose to use an unabridged dictionary. As a result, obvious misspellings such as SWARE and FLUOR were accepted because they happened to be real, if obscure, words ("sware" is an archaic past-tense of "swear", and "fluor" is a type of mineral). However, they sometimes went too far in the other direction on later episodes; by 2007, their dictionary somehow wasn't recognizing ZESTY, BUSTY or FORTS, even though the first two were correct answers in earlier episodes, and FORTS was accepted in at least one Season 3 episode (and bizarrely, no explanation was given for FORTS not being accepted).
 Lingo / int_83ea0763
featureApplicability
-0.3
 Lingo / int_83ea0763
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_83ea0763
 Lingo / int_85bcc5a8
type
Lampshaded Double Entendre
 Lingo / int_85bcc5a8
comment
Lampshaded Double Entendre: Lots and lots and lots in the Engvall version, especially with the clues.
 Lingo / int_85bcc5a8
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_85bcc5a8
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_85bcc5a8
 Lingo / int_860ca0d9
type
Losing Horns
 Lingo / int_860ca0d9
comment
Losing Horns: The Reagan version used Type B for a bonus round loss.
 Lingo / int_860ca0d9
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_860ca0d9
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_860ca0d9
 Lingo / int_8e0430ab
type
Non-Standard Game Over
 Lingo / int_8e0430ab
comment
Non Standard Game Over: In Season 1, the Bonus Round did not offer bonus letters for every Lingo made in the main game, and two balls were required to make the winning Lingo. However, one team won only one ball, and another won zeronote This team, who are the ones who attempted to spell "Approach" in the main game and then sucked hard in the bonus, only won the consolation prizes that were guaranteed for just appearing and which the losing team in the main game received; the Lingo board did not appear here, likely leading to a rules tweak in Season 2.
 Lingo / int_8e0430ab
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_8e0430ab
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_8e0430ab
 Lingo / int_91814d2c
type
Speed Round
 Lingo / int_91814d2c
comment
2023 (US): Instead of a bonus round, there is a final Speed Round known as the "Lingo Showdown", played between the winners of the two halves of the show. Both teams are given two minutes to solve as many words as they can, alternating between five-letter words worth 5 points, and six-letter words worth 10 points. Whichever team scores the most points wins the jackpot, which consists of $50,000 plus both teams' respective banks.
 Lingo / int_91814d2c
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_91814d2c
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_91814d2c
 Lingo / int_91d3ab1e
type
Ominous Pipe Organ
 Lingo / int_91d3ab1e
comment
Ominous Pipe Organ: To intro the series, GSN created a number of ads with Chuck as a doctor treating patients afflicted with "Lingo" — the uncontrollable need to spell out five-letter words. As a parody of radio soap operas, an organ punctuated the events of the ads. This was lampshaded at the end of one ad:
 Lingo / int_91d3ab1e
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_91d3ab1e
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_91d3ab1e
 Lingo / int_95496a1d
type
The Announcer
 Lingo / int_95496a1d
comment
The Announcer: Randy Thomas briefly announced on Season 2, and Todd Newton announced the April Fool's Day 2003 episode. Stacey Hayes announced on Season 3, making her a rare combination of The Announcer and the Lovely Assistant. When Shandi Finnessey took over, the role of announcer was eliminated.
 Lingo / int_95496a1d
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_95496a1d
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_95496a1d
 Lingo / int_98b1dc8f
type
Luck-Based Mission
 Lingo / int_98b1dc8f
comment
Luck-Based Mission: Getting the top prize, from Season 2 on in the Woolery version. If you've got at least one word in the Bonus Round correct, you get one chance at picking the ball that will win the top prize. The chance of winning the top prize is the same whether you got one word right or ten. The extra picks aren't completely meaningless, though; you get $5,000 if you get a Lingo after the first pick, and if you fail that, you do get a consolation prize of $100 per correct word in the round.
 Lingo / int_98b1dc8f
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_98b1dc8f
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_98b1dc8f
 Lingo / int_a49914aa
type
Bowdlerization
 Lingo / int_a49914aa
comment
Bowdlerization: One early promo ended with the narrator saying, "Doesn't Chuck Woolery make you..." followed by a clip of a contestant saying "Horny, H-O-R-N-Y." This was later changed to a clip of another contestant saying "Laugh, L... U... G-H." Another early promo showed an "inside the head" view of a contestant trying to figure out what word P_R__ might be, with one of his guesses being "porno". This was later edited out.
 Lingo / int_a49914aa
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_a49914aa
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_a49914aa
 Lingo / int_b01abe4f
type
Catchphrase
 Lingo / int_b01abe4f
comment
Catchphrase: As he did on Love Connection, Chuck regularly threw the show to commercial with, "We'll be back in two and two." Also this Every Episode Ending / Catch-Phrase Spouting Duo:
 Lingo / int_b01abe4f
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_b01abe4f
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_b01abe4f
 Lingo / int_b1dde8fd
type
Loophole Abuse
 Lingo / int_b1dde8fd
comment
Loophole Abuse: Chuck repeatedly said that "it's not what you say, it's what you spell". Sometimes, players who would accidentally declare a six-letter word would save themselves ("Breath. B-R-E-A...D."). Another team abused this loophole several times, by saying one word, realizing it didn't fit right after they got a letter or two out, then "correcting" it on the fly ("Loans. L-O...U-S-Y"), much to Chuck's amusement.
 Lingo / int_b1dde8fd
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_b1dde8fd
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_b1dde8fd
 Lingo / int_b53077b3
type
Take That!
 Lingo / int_b53077b3
comment
Take That!: One Engvall puzzle clue was "what Jeff Foxworthy does every morning." The contestant's first guess was MONEY, to which Engvall mock-flippantly replied "Oh come on, I said every morning." Eventually the contestant correctly guessed MOANS.
 Lingo / int_b53077b3
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_b53077b3
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_b53077b3
 Lingo / int_b5785433
type
ColdOpen
 Lingo / int_b5785433
comment
Cold Open: The Engvall version opened with Engvall telling a joke to a studio audience, followed by "Let's play Lingo!"
 Lingo / int_b5785433
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_b5785433
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_b5785433
 Lingo / int_b89ed08a
type
Obvious Rule Patch
 Lingo / int_b89ed08a
comment
Obvious Rule Patch: Bonus letters, Lingo requirements, and speed in Bonus Lingo. Season 1 didn't have the bonus letters, played at the same speed as the main game, and a team needed at least two picks to make a Lingo, leading to the Non-Standard Game Over twice (one with only one pick awarded, which apart from $100 was worthless, and the other team completely flunking out in the only Bonus Lingo wipeout on Woolery's version, which earned them no money and made their main game win meaningless since they were awarded the losing team's parting gifts). From season 2 onward, every team got one bonus letter for winning the game, plus one more for each Lingo scored in the main game (also, it was changed so that only one is needed to make a Lingo); it also sped up Bonus Lingo's spelling segment to make it much easier to get a lot of picks, up to 10, which is essentially an Instant-Win Conditionnote Indeed, if you get at least 9 picks, you've won at least the $5,000 prize, as there is no way to not score a Lingo at that point; the only question is whether the first pick will win the top prize. Reverted with the Engvall version, where playing Bonus Lingo just earned money, but the bonus letter remained intact, albeit under different circumstances (see above).
 Lingo / int_b89ed08a
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_b89ed08a
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_b89ed08a
 Lingo / int_bad20f4e
type
Whammy
 Lingo / int_bad20f4e
comment
Whammy: The red balls, which pass control to the opposing team. Chuck called these "Stoppers", no doubt as a Shout-Out to Scrabble. It came full circle with the Engvall version, with "Stopper Balls" becoming their official term. These had the number circle filled in in red, rather than the whole ball, since the balls were now selected from racks behind the teams instead of from a hopper.
 Lingo / int_bad20f4e
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_bad20f4e
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_bad20f4e
 Lingo / int_bcc5c9a5
type
Replaced the Theme Tune
 Lingo / int_bcc5c9a5
comment
Replaced the Theme Tune: The first two seasons of the Woolery version used a few looped bars of synthesized "game show" music, recycled (like the first season's set) from the Dutch version of the show. It was replaced in season 3 by an original, much-longer rock theme.
 Lingo / int_bcc5c9a5
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_bcc5c9a5
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_bcc5c9a5
 Lingo / int_c4d09d24
type
Couch Gag
 Lingo / int_c4d09d24
comment
Season 3 had Stacey introduce Chuck in a different way each time.
 Lingo / int_c4d09d24
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_c4d09d24
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_c4d09d24
 Lingo / int_c6b38794
type
Censored for Comedy
 Lingo / int_c6b38794
comment
Censored for Comedy: One time during the tie-breaker when the word "Current" was used. Since the first and last letters were revealed until all letters are uncovered, the visible letters ended up reading "CU___NT".
 Lingo / int_c6b38794
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_c6b38794
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_c6b38794
 Lingo / int_c75df49a
type
Shout-Out
 Lingo / int_c75df49a
comment
Shout-Out: Woolery called the red balls "stoppers" in reference to his own Scrabble. Both shows had, essentially, the same rules regarding Stoppers. The Engvall version officially crowned the red balls "Stoppers," making this an Ascended Meme. Perhaps unintentionally, Woolery also frequently said to contestants "Here is your next puzzle" before the first letter of the next word was revealed. One time, when GREED was one of the words, Chuck noted how it was one of his favorite shows. Once coming out of a break, Engvall referred to the show as "The All-New $100,000 Lingo".
 Lingo / int_c75df49a
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_c75df49a
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_c75df49a
 Lingo / int_c9597a03
type
Self-Deprecation
 Lingo / int_c9597a03
comment
Self-Deprecation: In the Engvall run, one puzzle's clue was "People have said this about my act." The contestant first said SHAME ("Obviously you've never seen my act or you'd know I have no shame."), followed by SORRY. Eventually she got the right answer: SUCKS.
 Lingo / int_c9597a03
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_c9597a03
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_c9597a03
 Lingo / int_d076824c
type
Every Episode Ending
 Lingo / int_d076824c
comment
Also this Every Episode Ending / Catch-Phrase Spouting Duo:
 Lingo / int_d076824c
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_d076824c
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_d076824c
 Lingo / int_d3435454
type
Bonus Round
 Lingo / int_d3435454
comment
Bonus Round: 1987-1988 (No Lingo): The winning team started with a stake determined by either how many games they had won ($500/$1,000/$2,000), or how much they won in the game ($500 for a horizontal/vertical Lingo, $1,000 for a diagonal, $2,000 for two lines with the same ball). The team was given five chances to guess and were shown the first letter and one additional letter to start. If the team guessed the word on the first try, they drew one Lingo ball from the hopper in front of them. Each subsequent chance added a ball to the total, while blowing it entirely was worth seven balls. All even numbers that could possibly be on the Lingo card (2-74) were placed in the hopper, which could work to a team's advantage as they could draw a ball that had either already been covered or did not appear on the card at all. There was also a gold ball in the hopper and if it was drawn at any point in the team's turn, their money doubled on the spot and their turn ended. If any of the drawn balls formed a Lingo, the team lost the money. After each turn, including at the beginning of the round, the team was given the choice to stop playing and take their money or keep going. If they managed to survive five turns without a Lingo, the team won the maximum prize. 2002-2007 (Bonus Lingo): 2 minutes to guess as many words as possible, given the first letter and one other letter in the word. From season 2 onward, a team also received bonus letters (one for winning the game, plus one for every Lingo in the main game; celebrity teams received an additional bonus letter "for their charities"), which could be called for at any time. Each completed word awarded $100 and a ball draw for the Bonus Lingo board, a board with some of the 25 numbers filled in (13 in the first season, 12 in season 2 onward). A Lingo won a prize which changed each season. Season 1: $4,000 prize package consisting of a Borders book store gift card, an Argus digital camera, Croton watches, and a Cassiopedia pocket PC, which was all added to the money they won in the spelling segment. Seasons 2-6: $5,000. Also, the spaces were marked so that a first-ball Lingo was possible. Doing so won an additional grand prize – Season 2: Trip to Jamaica. Season 3: Trip to Harrahs Lake Tahoe. Season 4: The $5,000 doubled to $10,000. Seasons 5 & 6: $10,000 + $1,000 per non-win. 2011 (Bonus Lingo): No card, just 90 seconds to guess five words; the first was worth the front game score, the next three doubled the money, all five won $100,000. The amount earned in Bonus Lingo was added to the team's total winnings. Bonus letters were repurposed in this version's Bonus Lingo, with only one given out automatically on the first word courtesy of the show's sponsor, and the ball board was thrown out. 2021 (UK): No card, 90 seconds to guess up to three words, and can pass for a new word at any time. The first word is four letters and awards half of the team's maingame winnings, the second word is five letters and awards the full pot, while the last word is six letters and doubles the pot. In the 2023 series, teams that solve the five-letter word are offered a chance to risk their bank and play an All or Nothing seven-letter word for £15,000. 2023 (US): Instead of a bonus round, there is a final Speed Round known as the "Lingo Showdown", played between the winners of the two halves of the show. Both teams are given two minutes to solve as many words as they can, alternating between five-letter words worth 5 points, and six-letter words worth 10 points. Whichever team scores the most points wins the jackpot, which consists of $50,000 plus both teams' respective banks.
 Lingo / int_d3435454
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_d3435454
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_d3435454
 Lingo / int_d35193cc
type
Bonus Space
 Lingo / int_d35193cc
comment
The original and Dutch versions featured these as bonus prizes (see Bonus Space).
 Lingo / int_d35193cc
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_d35193cc
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_d35193cc
 Lingo / int_e90b789a
type
Lovely Assistant
 Lingo / int_e90b789a
comment
Lovely Assistant: Dusty Martell for Reagan's tenure as host, Margaux MacKenzie during the Andrews era. Halfway through Woolery's run Stacey Hayes became co-host, later replaced by 2004 Miss USA winner Shandi Finnessey. As mentioned below, a second model named Paula Cobb assisted Stacey on two episodes of Season 3.
 Lingo / int_e90b789a
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_e90b789a
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_e90b789a
 Lingo / int_eac3ee70
type
April Fools' Day
 Lingo / int_eac3ee70
comment
April Fools' Day: On April 1, 2003, the then-hosts of GSN's other originals (Graham Elwood of Cram and Kennedy of Friend or Foe? vs. Marc Summers of WinTuition and Mark L. Walberg of Russian Roulette) played each other for charity, with Todd Newton (then-host of Whammy) as announcer/comic relief.
 Lingo / int_eac3ee70
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_eac3ee70
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_eac3ee70
 Lingo / int_f870d50
type
Consolation Prize
 Lingo / int_f870d50
comment
Consolation Prize: Losing teams on Celebrity Lingo (UK) receive £1,000 for their chosen charity.
 Lingo / int_f870d50
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_f870d50
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_f870d50
 Lingo / int_f9f2c33
type
Running Gag
 Lingo / int_f9f2c33
comment
Running Gag: The second season of the Woolery version used foghorns to indicate the end of each round. Whenever the game ended in a Curb-Stomp Battle, Chuck would jokingly tell the losing team that their ship has just arrived after the foghorn was played. Anytime a team forfeited an extremely obvious word, Chuck would often instruct the team who got it to turn to their opponents and say "thank you" to them. Season 6: Chuck would often add "Welcome to my neck of the woods." in his opening introduction.
 Lingo / int_f9f2c33
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_f9f2c33
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_f9f2c33
 Lingo / int_name
type
ItemName
 Lingo / int_name
comment
 Lingo / int_name
featureApplicability
1.0
 Lingo / int_name
featureConfidence
1.0
 Lingo
hasFeature
Lingo / int_name
 Lingo / int_name
itemName
Lingo

The following is a list of statements referring to the current page from other pages.

 BillEngvall
seeAlso
Lingo
 ByTheNumbers
seeAlso
Lingo
 Lingo
hasFeature
Catch-Phrase Spouting Duo / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Catholic School Girls Rule / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Game Show / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Guest Host / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Instant-Win Condition / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Lovely Assistant / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Misère Game / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Non-Standard Game Over / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Product Placement Name / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Progressive Jackpot / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Replaced the Theme Tune / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Rouge Angles of Satin / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Rules Spiel / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
The Pete Best / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Tiebreaker Round / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Trial-and-Error Gameplay / int_22ab4e72
 Lingo
hasFeature
Whammy / int_22ab4e72
 ByTheNumbers
seeAlso
Lingo