...it's like TV Tropes, but LINKED DATA!
Rich Language, Poor Language
- 239 statements
- 45 feature instances
- 41 referencing feature instances
Rich Language, Poor Language | type |
FeatureClass | |
Rich Language, Poor Language | label |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language | page |
RichLanguagePoorLanguage | |
Rich Language, Poor Language | comment |
In any work with a cast that includes both slobs and snobs, one of the quickest ways to distinguish one from the other is to assign each group a certain accent or dialect: one for the slobs that's rougher and more regionally specific, and one for the snobs that's more carefully pronounced and indicative of the economic and social capital of their country. In a drama, especially a Period Piece, this trope can be played for authenticity to the setting. In a comedy, it can be Played for Laughs in order to set up a character as an Upper-Class Twit or a Lower-Class Lout. In a Pygmalion Plot, a person with a "slob" dialect is typically encouraged to lose it in favor of the "snob" one. A socioeconomic sub-trope of Separated by a Common Language. Often reinforced by Accent Adaptation, when the creator replaces the original work's Rich Language/Poor Language pattern with a corresponding pattern that viewers in their own country would understand. When separate languages or dialects are involved, it's Noble Tongue. In Real Life, linguists call this phenomenon "diglossia." Depending on the setting in question, this trope has several geographic variants: United States: Nationally, the most common upper-class accent is the Prep accent associated with New York City and New England (especially Connecticut), particularly among socialites and the financial class. Almost any regional American accent can be pitched as the lower-class counterpart to this. Newscasters favor "neutral," Upper Midwest-style accents. At one time, an even higher-payload snob signifier was the British-influenced "Mid-Atlantic" accent made famous by the likes of Katharine Hepburn, William F. Buckley Jr., George Plimpton, and Margaret Dumont. This was an entirely artificial accent taught in prep schools; in the words of the professor and actor Dudley Knight, "its earliest advocates bragged that its chief quality was that no Americans actually spoke it unless educated to do so." The decline of the Old Money White Anglo-Saxon Protestant establishment after World War II took the accent with it, even among the rich. Part of the reason for its creation though was it apparently carried better over the then-new medium of radio. There are also examples of this trope within certain regions, states, or cities. For example, in Boston, the Brahmin accent of the city's older and wealthier families could be contrasted with the working-class Irish-American Southies in the southern part of the city. Given the prominence of racial issues in the U.S., the "lower class" accents are particularly associated with people of color, especially African-Americans, Hispanic people, and recent immigrants. (Note, however, that there is a distinctive refined "Bougie Black" accent—or rather accents, as it varies from community to community and has changed over time.) In works with mostly white casts, the accents of poor white Southerners and rural whites in general hold very similar connotations. United Kingdom: Upper-class characters speak with Received Pronunciation (on which "Mid-Atlantic" was based - and like that, it is an accent of education and class, not region) or a Home Counties accent. Working-class characters speak with Cockney accents, or with increasingly rougher accents the farther away they grew up from London and its environs. In Scotland, upper-class characters will probably sound the same as upper-class English (with perhaps a slight lilt). They sometimes have Morningside (Edinburgh) or Kelvinside (Glasgow) accents, though these are often coded as "social climber, doesn't really talk like that". What most people think of as a Glaswegian accent is definitely working class, while a rural West Highland accent almost certainly marks you as a crofter whose family have been farming this land for generations. France: Rich language is associated with the neutral accent emulated by the Paris elite. Some language ticks may sound ridiculous and snobbish. For instance, the 'e prépausal' ('bonjour-in' instead of 'bonjour'). Slang and accents that developed in the banlieues are typically associated with lower class. Regional accents, words or dialects are associated with people from outside Paris; while this does not necessarily mean that they are poor, it can signify that they lack the cultural background and political connections of the Paris elite. Extending from above, accents from other French speaking countries will quickly give an outsider, 'poor unrefined' immigrant vibe with (often) racist undertones to boot. Ireland: In Dublin, middle- and upper-class characters speak Mainstream Dublin or New Dublin while lower-class characters speak Common Dublin. Canada: In English-speaking Canada, wealthier characters will most likely have a Toronto or B.C. accent, and lower-class characters will sound more like hosers. In Quebec, the upper class speaks Radio-Canada French while the lower class speaks with the rougher joual or "street French" accent. Historically, "Canadian dainty" had the same connotations that the Mid-Atlantic accent did in the US, with a very similar British-inspired sound, and declined in the latter half of the 20th century for the same reasons. Australia: Both the city and country variants of the "broad" Australian accent are considered lower-class, as opposed to the "cultivated" accent associated with Sydney and the southeast. Japan: In Tokyo, the Yamanote dialect is typically associated with the upper class while the Shitamachi or Edo dialect is associated with the lower class. Outside of Tokyo, the Tohoku accent of northeast Honshu tends to indicate that the character is a hick from the boonies. The Kansai dialect can go either way depending on the exact locale. Those with an Osakan dialect are often depicted as having an eye for commerce due to Osaka's history as a major Merchant City — the stereotypical Osakan will greet you with "Have you made money today?" This in turn tends to designate them as more lower-class, especially if the setting is feudal Japan where merchants occupied the lowest rung of the social ladder. English-language dubs of licensed anime tend to translate an Osaka accent into either Houston or a Brooklyn Rage New York. In contrast, an accent from nearby Kyoto sounds posh and refined, often reserved for elegant females as the accent sounds more feminine. Again, historical background comes into play — Kyoto was the residence of the Emperor for many centuries until the Meiji era and was generally considered "above the fray" of the ruthless politicking among rival samurai clans. In English-language dubs such characters often have their accents adapted into a Southern Belle. Philippines: English is already considered a language of class among Filipinos—legacy of a century of American colonialism, neoimperialism and indirect cultural influence—and so, upper-class or at least aspirational English accents in the Philippines tend to follow American accents and intonation, particularly Los Angeles or at least California accents due to the Hollywood influence. Smooth American accents are also a standard taught to the many, many Filipino call-centre workers and are also commonly heard among Filipino celebrities. Working-class Filipino English, of course, tends to have strong, hard accents influenced by the native languages of the speakers in question, like Tagalog, Bisaya, Kapampangan, Ilokano, etc. Italy: Northern accents are posh; southern accents are uncouth. More complicated, depending on times and regions. For instance, there are at least two specific accents of Naples: one popular and dialectal (if not spoken dialect tout court), one cultured, in Italian but characteristic (and elegant). Moreover, in the Commedia dell'Arte, servants such as Zanni and Arlecchino are typically northern and with very strong accents. In general, the main idea is that lower-class characters are speaking vernacular (one of the many ones; there are more than 30, with local variations) while Italian is associated with the upper class. Mostly. Regarding the first item, in some epochs there has been a strong migration from the southern to the northern regions. At present, the demographic trend is changing (due to increased immigration from abroad). |
|
Rich Language, Poor Language | fetched |
2024-02-09T11:52:02Z | |
Rich Language, Poor Language | parsed |
2024-02-09T11:52:02Z | |
Rich Language, Poor Language | processingComment |
Dropped link to AlternativeCountry: Not an Item - CAT | |
Rich Language, Poor Language | processingComment |
Dropped link to DeepSouth: Not an Item - FEATURE | |
Rich Language, Poor Language | processingComment |
Dropped link to MemeticMutation: Not an Item - CAT | |
Rich Language, Poor Language | processingComment |
Dropped link to OopNorth: Not an Item - FEATURE | |
Rich Language, Poor Language | processingComment |
Dropped link to SilenceOfTheLambs: Not an Item - UNKNOWN | |
Rich Language, Poor Language | processingComment |
Dropped link to ValuesDissonance: Not an Item - CAT | |
Rich Language, Poor Language | processingUnknown |
SilenceOfTheLambs | |
Rich Language, Poor Language | isPartOf |
DBTropes | |
Rich Language, Poor Language / int_18acb3a5 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_18acb3a5 | comment |
The Fresh Prince of Bel-Air: Will's West Philadelphia-born and -raised Ebonics versus Carlton's Prep. In the episode "Clubba Hubba," Will successfully (at first) imitates Carlton's accent in order to impress the notoriously judgmental father of an attractive girl at the country club. Uncle Phil's Prep versus the Southern twangs of his North Carolina-born parents. |
|
Rich Language, Poor Language / int_18acb3a5 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_18acb3a5 | featureConfidence |
1.0 | |
The Fresh Prince of Bel-Air | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_18acb3a5 | |
Rich Language, Poor Language / int_2372359 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_2372359 | comment |
In The Belgariad, poorer Arends have the "Wacite brogue", basically a Scottish or Irish accent, while the Mimbrate Knights use Flowery Elizabethan English. Ironically, Wacune was the wealthiest duchy in Arendia back before its capital, Vo Wacune, was razed by the Asturians (who tend to use a relatively plain, if refined English). | |
Rich Language, Poor Language / int_2372359 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_2372359 | featureConfidence |
1.0 | |
The Belgariad | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_2372359 | |
Rich Language, Poor Language / int_261c8d3f | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_261c8d3f | comment |
The Simpsons: In A Tale of Two Springfields, Springfield is divided into two separate area codes by the phone company, with the upper-class side of town keeping their existing area code and the city's more blue-collar region being changed to the new one. Homer leads the half of Springfield with the new area code in seceding to form the town of New Springfield and the class divide between the two towns is soon established: | |
Rich Language, Poor Language / int_261c8d3f | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_261c8d3f | featureConfidence |
1.0 | |
The Simpsons | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_261c8d3f | |
Rich Language, Poor Language / int_2c9c83c | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_2c9c83c | comment |
Poldark: The RP of the landed gentry versus the strong and barely intelligible Cornish accent of the mining class. | |
Rich Language, Poor Language / int_2c9c83c | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_2c9c83c | featureConfidence |
1.0 | |
Poldark | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_2c9c83c | |
Rich Language, Poor Language / int_2dc8111c | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_2dc8111c | comment |
In The Devil Wears Prada, Miranda Priestly has carefully cultivated an RP to replace the rough East End accent of her poor upbringing. | |
Rich Language, Poor Language / int_2dc8111c | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_2dc8111c | featureConfidence |
1.0 | |
The Devil Wears Prada | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_2dc8111c | |
Rich Language, Poor Language / int_2e9ef429 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_2e9ef429 | comment |
Batman: Arkham Series: The Penguin is a mob boss who thinks of himself as a distinguished gentleman, but is actually sociopathic and crude. He has a London East End accent. | |
Rich Language, Poor Language / int_2e9ef429 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_2e9ef429 | featureConfidence |
1.0 | |
BatmanArkhamSeries | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_2e9ef429 | |
Rich Language, Poor Language / int_39a1676b | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_39a1676b | comment |
In Tess of the D'Urbervilles, Tess and her peasant family, plus the milkmaids at Talbothays Dairy, are written with distinctly West Country vocal tics (ex. 'ee instead of you). Upper-class characters like the Clares and Alec D'Urberville are written with no such tics. | |
Rich Language, Poor Language / int_39a1676b | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_39a1676b | featureConfidence |
1.0 | |
Tess of the d'Urbervilles | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_39a1676b | |
Rich Language, Poor Language / int_3c1f955d | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_3c1f955d | comment |
Yandere Simulator: Riku Soma's British accent is a sign of his rich family. | |
Rich Language, Poor Language / int_3c1f955d | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_3c1f955d | featureConfidence |
1.0 | |
Yandere Simulator (Video Game) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_3c1f955d | |
Rich Language, Poor Language / int_417d77f9 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_417d77f9 | comment |
In Doctor in Trouble, the fact that Wendover and Captain Spratt use different words for the midday meal causes Wendover to embarrass himself: | |
Rich Language, Poor Language / int_417d77f9 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_417d77f9 | featureConfidence |
1.0 | |
Doctor in Trouble | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_417d77f9 | |
Rich Language, Poor Language / int_468bebb0 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_468bebb0 | comment |
Discworld sometimes emphasises the language of both rich and poor, particularly upper class characters are "that posh you can barely understand [them]" (like the museum curator complaining about a "burglareah" in Thud!); lower class characters are sometimes given a Cockney feel (in Morpork) or a rural English dialect (in Lancre and the Chalk); and upwardly-mobile characters like Mrs Whitlow talk h'in h'a manner nobody h'else does, as they h'overcompensate. Everyone else (which includes most of the working folk and most of the nobs) is assumed to be talking "normally" — wizards, while generally considered posh, mostly don't have notable speech patterns apart from Ridcully's country gentleman "huntin', shootin' and fishin'" accent. | |
Rich Language, Poor Language / int_468bebb0 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_468bebb0 | featureConfidence |
1.0 | |
Discworld | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_468bebb0 | |
Rich Language, Poor Language / int_4bcaa9d6 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_4bcaa9d6 | comment |
Triptych Continuum: Rarity's fake accent, used in place of her parents' considerably less posh one. The rest of the Bearers have concluded she pretty much wove it out of whole cloth: nopony on the continent matches her intonations. Tricks Of The Trade Show indicates it was created in an effort to be more distinctive among the rookie designer herd. | |
Rich Language, Poor Language / int_4bcaa9d6 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_4bcaa9d6 | featureConfidence |
1.0 | |
Triptych Continuum / Fan Fic | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_4bcaa9d6 | |
Rich Language, Poor Language / int_4cd32aa7 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_4cd32aa7 | comment |
Warhammer Fantasy Roleplay: The war-torn rural province of Ostland has a distinct local accent, featuring plenty of odd pauses and Kislevarin loan words, that's stereotypically associated with poverty elsewhere in the Empire. The heartland province of Reikland has a local accent that's associated with wealth and power in-universe. Though the local peasants don't see much of either, well-off people often play it up with lessons in elocution. |
|
Rich Language, Poor Language / int_4cd32aa7 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_4cd32aa7 | featureConfidence |
1.0 | |
Warhammer Fantasy Roleplay (Tabletop Game) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_4cd32aa7 | |
Rich Language, Poor Language / int_51fec6c1 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_51fec6c1 | comment |
Wet Hot American Summer: First Day of Camp: The preppy snobs at Camp Tigerclaw speak with an exaggerated posh Connecticut accent that sounds almost English, while the heroic Jewish slobs at Camp Firewood have standard American accents. | |
Rich Language, Poor Language / int_51fec6c1 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_51fec6c1 | featureConfidence |
1.0 | |
Wet Hot American Summer: First Day of Camp | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_51fec6c1 | |
Rich Language, Poor Language / int_5bcf93e9 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_5bcf93e9 | comment |
It Takes Two: Amanda, who grew up in an orphanage, has a thick Brooklyn accent, while Alyssa, who grew up attending boarding schools and living in a variety of upstate mansions, enunciates every word with the utmost care. At the end of the film, by which time the girls have been impersonating each other for several weeks, they sound much more similar - Alyssa's enunciation has softened somewhat, whilst Amanda's accent has definitely become far less noticeable; though they are still not yet quite the same. | |
Rich Language, Poor Language / int_5bcf93e9 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_5bcf93e9 | featureConfidence |
1.0 | |
It Takes Two (1995) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_5bcf93e9 | |
Rich Language, Poor Language / int_5e150650 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_5e150650 | comment |
Exalted has two examples in High Realm vs Low Realm and Riverspeak vs Forest-tongue: in the former case, High Realm is used in all official business within the Scarlet Dynasty while Low Realm is used by uneducated commoners; in the latter case, Riverspeak evolved in the more bourgeoisie cities of the Scavenger Lands from Forest-tongue, spoken by various jungle and forest tribes farther east. Both sets of languages are mutually intelligible. | |
Rich Language, Poor Language / int_5e150650 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_5e150650 | featureConfidence |
1.0 | |
Exalted (Tabletop Game) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_5e150650 | |
Rich Language, Poor Language / int_611b218d | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_611b218d | comment |
Call the Midwife: The series is set in the East End of London during the 1950's and 60's, and the contrast between (most of) the midwives' RP accents and their patients' Cockney/working-class accents emphasizes the class distance between them. | |
Rich Language, Poor Language / int_611b218d | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_611b218d | featureConfidence |
1.0 | |
Call the Midwife | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_611b218d | |
Rich Language, Poor Language / int_69318c2 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_69318c2 | comment |
Crazy Rich Asians: the accent of a character—and therefore their social status—depends on where they were educated (the UK is better than the US) and where their family's fortunes were first made (pre-revolutionary mainland China is better than any other part of Asia). Old Money characters like the Youngs speak with a mixture of Mandarin and British accents, while Nouveau Riche characters like the Gohs speak with American and Singlish accents. | |
Rich Language, Poor Language / int_69318c2 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_69318c2 | featureConfidence |
1.0 | |
Crazy Rich Asians | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_69318c2 | |
Rich Language, Poor Language / int_72262aee | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_72262aee | comment |
Avatar: The Last Airbender: Both lampshaded and mocked in City of Walls and Secrets. When Toph declares that the rest of Team Avatar doesn’t have the manners to blend in at a high-society party in Ba Sing Se, Aang and Sokka attempt to prove her wrong: They adopt what they assume to be dignified language and mannerisms, only to fail miserably and have Toph say they would be lucky to pass as busboys. | |
Rich Language, Poor Language / int_72262aee | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_72262aee | featureConfidence |
1.0 | |
Avatar: The Last Airbender | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_72262aee | |
Rich Language, Poor Language / int_833ad429 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_833ad429 | comment |
In Daughter for Dessert, Cecilia, Lainie, and Saul have dialogue that is significantly more polished than that used by, say, the protagonist or Mortelli. | |
Rich Language, Poor Language / int_833ad429 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_833ad429 | featureConfidence |
1.0 | |
Daughter for Dessert (Visual Novel) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_833ad429 | |
Rich Language, Poor Language / int_853937a3 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_853937a3 | comment |
The plot of My Fair Lady—derived from George Bernard Shaw's Pygmalion—and its film adaptation focuses on the poor, lower-class, Cockney-accented Eliza learning to speak "proper" English and pass herself off as an upper-class lady. Zigzagged in the Israeli version, Gvirti Hanava. The sound Higgins teaches Eliza to make properly is a uvular r, which is used in two contexts: on stage and by Israelis whose native language is Arabic and whose speech is considered low-class. A possibly apocryphal story has a child at the theatre, hearing Eliza finally get the sound —"Yarad barad bidrom Sfarad ba'arev" [Hail fell in the south of Spain in the evening]—asking why Eliza is speaking like a cleaning lady. |
|
Rich Language, Poor Language / int_853937a3 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_853937a3 | featureConfidence |
1.0 | |
My Fair Lady (Theatre) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_853937a3 | |
Rich Language, Poor Language / int_89a51561 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_89a51561 | comment |
"Throw the R Away" by The Proclaimers laments that Scots are encouraged to suppress their natural accents in order to succeed in other parts of Britain. | |
Rich Language, Poor Language / int_89a51561 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_89a51561 | featureConfidence |
1.0 | |
The Proclaimers (Music) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_89a51561 | |
Rich Language, Poor Language / int_8d814070 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_8d814070 | comment |
M*A*S*H: Charles Emerson Winchester III's Boston Brahmin accent and tendency towards flowery language contrasts him very sharply from the rest of the 4077th's complement, particularly when paired with the working-class accents (and more straight-forward vocabulary) of Klinger or Rizzo. | |
Rich Language, Poor Language / int_8d814070 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_8d814070 | featureConfidence |
1.0 | |
M*A*S*H | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_8d814070 | |
Rich Language, Poor Language / int_8dfbdff2 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_8dfbdff2 | comment |
Law & Order: Pretty much all the American iterations set in New York have beat cops portrayed as working-class with broad New York City accents and most of the detectives as middle-class with neutral ones. Sometimes this is justified, as not all of the detectives are New York City natives (Amanda Rollins, for instance, is from Georgia). But most are, and it's an interesting idiosyncratic choice, since most of the detectives started out as beat cops. Aversions tend to be male, most notably Lenny Briscoe of the original series, Dominick "Sonny" Carisi and Nick Amaro from SVU, and Bobby Goren of Criminal Intent, though his only comes out when he's angry. In each case, the accent plays into their characters, all of whom are more rough-around-the-edges in various ways from their colleagues with more neutral accents. | |
Rich Language, Poor Language / int_8dfbdff2 | featureApplicability |
-1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_8dfbdff2 | featureConfidence |
1.0 | |
Law & Order | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_8dfbdff2 | |
Rich Language, Poor Language / int_9ab064e6 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_9ab064e6 | comment |
In Les Misérables, the lower-class characters tend to speak with rough, slang-filled speech patterns (in British productions usually enhanced by actual Cockney accents) while the upper-class characters use more refined poetic language. Even single word choices reflect this difference: for example, in "Attack on Rue Plumet," the street characters refer to Éponine's scream as a "scream," while Marius, Cosette and Valjean call it a "cry." This is difference is also used in the characterization of Fantine, who is initially refined and well-spoken, but whose grammar declines ("I never did no wrong!") after she turns to prostitution. | |
Rich Language, Poor Language / int_9ab064e6 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_9ab064e6 | featureConfidence |
1.0 | |
Les Misérables (Theatre) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_9ab064e6 | |
Rich Language, Poor Language / int_a2abcb5e | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_a2abcb5e | comment |
Keeping Up Appearances: Hyacinth the Social Climber works hard at her Received Pronunciation to cover her naturally Midlands accent, which nevertheless can slip through when she's flustered. | |
Rich Language, Poor Language / int_a2abcb5e | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_a2abcb5e | featureConfidence |
1.0 | |
Keeping Up Appearances | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_a2abcb5e | |
Rich Language, Poor Language / int_a6084750 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_a6084750 | comment |
The Crown: The heightened received pronunciations of the Royal Family and their courtiers versus a number of working-class accents in several episodes, notably "Aberfan" (set mostly in South Wales) and "Imbroglio" (featuring Prime Minister Ted Heath in a heated debate with Yorkshire-born mining unionist Arthur Scargill), both in season 3. | |
Rich Language, Poor Language / int_a6084750 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_a6084750 | featureConfidence |
1.0 | |
The Crown (2016) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_a6084750 | |
Rich Language, Poor Language / int_a8150af4 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_a8150af4 | comment |
The Lord of the Rings: The Rings of Power: The Elves and the Numenorians use the more elevated RP accent while the Southlanders use the rougher northern English accents. Numenorians see themselves superior to the "low-men" from the Southlands. | |
Rich Language, Poor Language / int_a8150af4 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_a8150af4 | featureConfidence |
1.0 | |
The Lord of the Rings: The Rings of Power | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_a8150af4 | |
Rich Language, Poor Language / int_b032dd79 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_b032dd79 | comment |
Akeelah and the Bee: The first order Dr. Larabee gives Akeelah when mentoring her for the district spelling bee is to "leave the ghetto talk outside." She immediately gets mad at him for criticizing the way she naturally speaks. | |
Rich Language, Poor Language / int_b032dd79 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_b032dd79 | featureConfidence |
1.0 | |
Akeelah and the Bee | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_b032dd79 | |
Rich Language, Poor Language / int_b30ae4db | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_b30ae4db | comment |
Game of Thrones: The "Andal" accent (RP) of the southern regions of Westeros (except for Dorne) versus the "First Men" accents (northern English and Scottish) of the North. In the capital of King's Landing, the RP of the Red Keep and the merchant class versus the rougher accents in the poor neighborhood of Flea Bottom. "A Man Without Honor": When Arya, a noble daughter, is hiding undercover as a serving girl, Lord Tywin notices that her language doesn't quite match her backstory: Something of a running joke throughout the series involves Ser Davos Seaworth; born a peasant and rising up through service to various nobles, he is frequently corrected on his improper uses of grammar (to the point where he actually starts doing the same to others in later seasons). |
|
Rich Language, Poor Language / int_b30ae4db | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_b30ae4db | featureConfidence |
1.0 | |
Game of Thrones | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_b30ae4db | |
Rich Language, Poor Language / int_b565ccc5 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_b565ccc5 | comment |
Loki (2021): Loki grew up as a prince and speaks "upper-class" posh English like all Asgardians from previous films. Unlike him, Sylvie speaks with a less prestigious local British accent (Nottingham, to be precise) to reflect her relative lack of education and life on the run. | |
Rich Language, Poor Language / int_b565ccc5 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_b565ccc5 | featureConfidence |
1.0 | |
Loki (2021) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_b565ccc5 | |
Rich Language, Poor Language / int_b87b3b84 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_b87b3b84 | comment |
In Anna Karenina, all of the upper-class, well-to-do characters intersperse their Russian with French as part of their aristocratic etiquette, as French was seen as a more refined and romantic language. Notably, none of the muhziks Levin works with ever speak French. | |
Rich Language, Poor Language / int_b87b3b84 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_b87b3b84 | featureConfidence |
1.0 | |
Anna Karenina | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_b87b3b84 | |
Rich Language, Poor Language / int_bb2084a8 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_bb2084a8 | comment |
Stage Fright: Played with. Mr. Hugh has a growly voice with a Cockney accent. His film character is beloved and famous, but he's actually abusive and uncouth off-camera. | |
Rich Language, Poor Language / int_bb2084a8 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_bb2084a8 | featureConfidence |
1.0 | |
Stage Fright | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_bb2084a8 | |
Rich Language, Poor Language / int_bcadd7cb | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_bcadd7cb | comment |
Warhammer 40,000: Translation Convention gives the orks low-class cockney accents, as they were envisioned as particularly stupid Football Hooligans IN SPACE!. Freebootaz, who are Space Pirates, use Talk Like a Pirate as well. And then there's Kaptin Bluddflagg, who occasionally goes Irish. | |
Rich Language, Poor Language / int_bcadd7cb | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_bcadd7cb | featureConfidence |
1.0 | |
Warhammer 40,000 (Tabletop Game) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_bcadd7cb | |
Rich Language, Poor Language / int_c43df4d8 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_c43df4d8 | comment |
Doctor Who: In "The Snowmen," Clara, who naturally speaks in a cockney accent, lives a double life as both a barmaid in a tavern and a governess for a wealthy family. She uses an RP accent when at work as a governess to hide her working-class origins, though she occasionally uses her real accent (or her "secret voice") to amuse the children. When Rose first meets the Doctor, she notices he sounds a lot like some bloke from Oop North. The Doctor defends it by stating that lots of planets have an Oop North. In "New Earth", Lady Cassandra pulls a Grand Theft Me on Rose, and one of the first Out Of Character Alerts that tips the Doctor off is that Cassandra, who speaks with an upper-class RP accent, is really bad at trying to do Rose's normal Cockney accent, complete with a stab at Cockney Rhyming Slang, which Rose never uses anyway. It's one of the many ways Rose and Cassandra are presented as Foils to each other. Ironically, Cassandra's RP is much closer to Billie Piper's natural accent than Rose's Cockney. |
|
Rich Language, Poor Language / int_c43df4d8 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_c43df4d8 | featureConfidence |
1.0 | |
Doctor Who | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_c43df4d8 | |
Rich Language, Poor Language / int_c5959aee | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_c5959aee | comment |
Richie Rich: Richie's sandlot friends — whose parents work for a local factory that Richie helps save — speak with streetwise accents, while Richie's business school friends speak with Prep accents. | |
Rich Language, Poor Language / int_c5959aee | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_c5959aee | featureConfidence |
1.0 | |
Richie Rich | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_c5959aee | |
Rich Language, Poor Language / int_d31cdea | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_d31cdea | comment |
In The Hunger Games, the citizens of the wealthy Capitol have an odd accent characterized by a high pitch, clipped words, and a tightly puckered mouth. In the films, the accents of the citizens of the twelve districts are neutral by comparison. | |
Rich Language, Poor Language / int_d31cdea | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_d31cdea | featureConfidence |
1.0 | |
The Hunger Games | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_d31cdea | |
Rich Language, Poor Language / int_d6778009 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_d6778009 | comment |
Cabin Pressure: In "Edinburgh", Mr Birling's poshness conceals his Welshness, which has plot significance. In "Helsinki", Carolyn's sister Ruth has a strong Oop North accent in contrast to Carolyn's milder accent. As Carolyn breaks down under Ruth's constant criticism, her accent starts to revert. |
|
Rich Language, Poor Language / int_d6778009 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_d6778009 | featureConfidence |
1.0 | |
Cabin Pressure (Radio) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_d6778009 | |
Rich Language, Poor Language / int_e82bb795 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_e82bb795 | comment |
Linda Monroe from Black Friday speaks in an exaggerated mid-Atlantic accent, pronouncing "Cinnabon" as "SEEN-ee-bon" and emphasizing the "h" in "why" and the like, befitting her status as a Rich Bitch. All the other characters speak in a "standard" Midwestern accent, save for Wiley's genteel Southern drawl and Gary's New Yawk accent. | |
Rich Language, Poor Language / int_e82bb795 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_e82bb795 | featureConfidence |
1.0 | |
Black Friday (Theatre) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_e82bb795 | |
Rich Language, Poor Language / int_ea4f62db | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_ea4f62db | comment |
Family Guy: In "One if by Clam, Two if by Sea", Stewie takes new neighbor Eliza Pinchley — a clear Expy of Eliza Doolittle— under his wing and teaches her to speak properly. She manages up until she wets herself, because she's still a toddler, causing an Accent Relapse in front of everyone. | |
Rich Language, Poor Language / int_ea4f62db | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_ea4f62db | featureConfidence |
1.0 | |
Family Guy | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_ea4f62db | |
Rich Language, Poor Language / int_eb3f769d | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_eb3f769d | comment |
In the Aubrey-Maturin series of novels, the RP of the officers (who tend to be born upper-class) versus the Cockney-like accent that the ship's company tends to adopt over time. | |
Rich Language, Poor Language / int_eb3f769d | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_eb3f769d | featureConfidence |
1.0 | |
Aubrey-Maturin | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_eb3f769d | |
Rich Language, Poor Language / int_ebcaeb5a | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_ebcaeb5a | comment |
Nanny McPhee: When Lady Adelaide Stitch takes custody of Evangeline, whom she believes to be one of her nephew's children but is in fact the children's scullery maid, proper elocution is among the major lessons she imparts. Arguably a subversion, as Evangeline was always fairly well-spoken, and those lessons go out the window when the farce is revealed. | |
Rich Language, Poor Language / int_ebcaeb5a | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_ebcaeb5a | featureConfidence |
1.0 | |
Nanny McPhee | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_ebcaeb5a | |
Rich Language, Poor Language / int_ed0165b2 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_ed0165b2 | comment |
In 19th century Russia, aristocrats were taught to read, write, and speak French as part of their upper-class etiquette, as speaking nothing but Russian was considered a trait of the poor muhziks and less well-to-do people. Amusingly, this resulted in the Russian aristocracy speaking neither proper French nor proper Russian, but instead an insular Russo-French jargon only they truly understood among them — see War and Peace for a classic example of this in literature. | |
Rich Language, Poor Language / int_ed0165b2 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_ed0165b2 | featureConfidence |
1.0 | |
War and Peace | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_ed0165b2 | |
Rich Language, Poor Language / int_f6c05e8e | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_f6c05e8e | comment |
In the Friends episode "The One With Ross's Inappropriate Song", where Phoebe learns that Mike's parents are rich, they have New England accents. Phoebe attempts one to fit in, until Mike asks her to stop. | |
Rich Language, Poor Language / int_f6c05e8e | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_f6c05e8e | featureConfidence |
1.0 | |
Friends | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_f6c05e8e | |
Rich Language, Poor Language / int_fbf33eb9 | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_fbf33eb9 | comment |
Heidi: Heidi's use of Swiss German makes her stand out in the wealthy Sesemann household, where everyone else speaks standard German. | |
Rich Language, Poor Language / int_fbf33eb9 | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_fbf33eb9 | featureConfidence |
1.0 | |
Heidi (2015) | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_fbf33eb9 | |
Rich Language, Poor Language / int_fda9c8b | type |
Rich Language, Poor Language | |
Rich Language, Poor Language / int_fda9c8b | comment |
Downton Abbey: The RP of the Crawley family (plus Carson the butler) and other aristocrats versus the Yorkshire accent of Downton's servants and townsfolk. At Duneagle Castle in Scotland, the RP of the MacClare family versus the Highland accents of their servants. |
|
Rich Language, Poor Language / int_fda9c8b | featureApplicability |
1.0 | |
Rich Language, Poor Language / int_fda9c8b | featureConfidence |
1.0 | |
Downton Abbey | hasFeature |
Rich Language, Poor Language / int_fda9c8b |
The following is a list of statements referring to the current page from other pages.
Copyright of DBTropes.org wrapper 2009-2013 DFKI Knowledge Management. Imprint. - Thanks to Bakken&Baeck for hosting. Contact.
Copyright of data TVTropes.org contributors under Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License.
Copyright of data TVTropes.org contributors under Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License.