| Multiple Languages, Same Voice Actor |
type |
FeatureClass |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
label |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
page |
MultipleLanguagesSameVoiceActor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
comment |
When a TV show or film is exported around the world, every country has its own dub in the country's language, with a different cast of voice actors. But sometimes, it could happen that one or several of the actors are able to speak in multiple languages. If this is the case, they might reprise their role from the original version in other dubs too. Alternatively, the character they play doesn't talk much, so learning their lines in other languages will allow them to preserve their role without adding too much to production time. Sometimes, however, this isn't the case, even if the actor is able to speak more than one language. This can be because the actor is too high-profile for the dubbing studio to afford, because the actor is unable to travel to where the media is being dubbed, or because the actor is playing a character in an adaptation, and the character's original voice actor is reprising their role instead. Compare with Non-Dubbed Grunts, where the original voice is kept for sounds that are not actual lines; The Song Remains the Same, where a song is left in the original language, and Role Reprise, where an actor does the same role in multiple works. A real-world form of Bilingual Dialogue. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
fetched |
2024-05-02T08:46:43Z |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
parsed |
2024-05-02T08:46:43Z |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to ASMRVideo: Not an Item - FEATURE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to BoaKorea: Not an Item - IGNORE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to DescendedCreator: Not an Item - FEATURE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to Hentai: Not an Item - FEATURE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to PhilCollins: Not an Item - IGNORE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to ShortRunners: Not an Item - CAT |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to TheOtherDarrin: Not an Item - FEATURE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
processingComment |
Dropped link to UtadaHikaru: Not an Item - IGNORE |
| Multiple Languages, Same Voice Actor |
isPartOf |
DBTropes |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_12ce0f14 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_12ce0f14 |
comment |
In Nosferatu the Vampyre, Isabelle Adjani and Roland Topor dubbed themselves in French. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_12ce0f14 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_12ce0f14 |
featureConfidence |
1.0 |
| Nosferatu the Vampyre |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_12ce0f14 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1664c124 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1664c124 |
comment |
Camila Cabello dubs herself as Ella in the Latin American Spanish dub of Cinderella (2021). |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1664c124 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1664c124 |
featureConfidence |
1.0 |
| Camila Cabello (Music) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1664c124 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_181ef6d6 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_181ef6d6 |
comment |
Chen Meizhen voiced Doraemon in both Chinese and Taiwanese Mandarin dubs of Doraemon: Nobita's Chronicles of the Moon Exploration. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_181ef6d6 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_181ef6d6 |
featureConfidence |
1.0 |
| Doraemon: Nobita's Chronicles of the Moon Exploration |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_181ef6d6 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c4cd79d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c4cd79d |
comment |
The dub of 47 Ronin use this trope to its logical conclusion, as almost all the characters are voiced by their original actors from the original version in the Japanese dub. The only replacements, other than minor characters, are the main character Kai, who is voiced by Toshiyuki Morikawa and the Shogun, voiced by Takayuki Sugo in the dub, and played by the Japanese-American Cary-Hiroyuki Tagawa. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c4cd79d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c4cd79d |
featureConfidence |
1.0 |
| 47 Ronin |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c4cd79d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c649ab3 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c649ab3 |
comment |
MADKID performed the openings for The Rising of the Shield Hero in Japanese and English. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c649ab3 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c649ab3 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Rising of the Shield Hero |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_1c649ab3 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22126d33 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22126d33 |
comment |
Andor: Diego Luna and Adria Arjona dubbed themselves as, respectively, Cassian Andor and Bix Caleen in the Latin American Spanish dub of the series. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22126d33 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22126d33 |
featureConfidence |
1.0 |
| Andor |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22126d33 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22bb36aa |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22bb36aa |
comment |
On O11CE, Julia Dovganishina, who played Anna, voiced herself in the Russian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22bb36aa |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22bb36aa |
featureConfidence |
1.0 |
| O11CE |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_22bb36aa |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_261c8d3f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_261c8d3f |
comment |
The Simpsons: In the episode "The Italian Bob", Sideshow Bob's Italian wife Francesca is voiced by Maria Grazia Cucinotta in both the original English audio and the Italian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_261c8d3f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_261c8d3f |
featureConfidence |
1.0 |
| The Simpsons |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_261c8d3f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2a58e976 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2a58e976 |
comment |
Ram Charan and N. T. Rama Rao Jr. dubbed themselves over in the Hindi, Kannada, and Tamil versions of RRR (2022), with Ajay Devgn following suit in Hindi. Averted with Alia Bhatt in the original Telugu version, where she learned Telugu to prepare for her role, but did not do her own ADR. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2a58e976 |
featureApplicability |
-1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2a58e976 |
featureConfidence |
1.0 |
| RRR (2022) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2a58e976 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2db3d13e |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2db3d13e |
comment |
Alfred J. Kwak: Ryan van den Akker (original Dutch voice of Alfred) voices him in the German dub. In the German version, she sings the show's intro and outro alongside Herman Van Veen. Due to being fluent in three languages (Dutch, German, and English), Herman Van Veen (creator of the series) provides the voices of Johan, Professor Paljas, and the Pierrot in Dutch and German dubs. He alongside Ryan Van den Akker both sing the show's credits song in both languages. Van Veen is also heard singing songs in both languages throughout the series. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2db3d13e |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2db3d13e |
featureConfidence |
1.0 |
| Alfred J. Kwak |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_2db3d13e |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_32a1d37b |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_32a1d37b |
comment |
Isako Washio voiced Julia in the Japanese dub of the live-action Fist of the North Star movie, meaning that Julia was only the character not voiced by her anime voice actress (Yuriko Yamamoto), in contrast to Gary Daniels and Costas Mandylor, who were dubbed by Akira Kamiya and Toshio Furukawa (Kenshiro's and Shin's voice actors from the anime. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_32a1d37b |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_32a1d37b |
featureConfidence |
1.0 |
| Fist of the North Star |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_32a1d37b |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_355f9150 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_355f9150 |
comment |
Marcin Czarnik and Maciej Musiał respectively played Ronin Mage and Sir Lazlo in The Witcher (2019). They would later reprise their roles in the Polish dub of that series. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_355f9150 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_355f9150 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Witcher (2019) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_355f9150 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_367bed3c |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_367bed3c |
comment |
Victor and Valentino creator Diego Molano voices Victor in English and Spanish. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_367bed3c |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_367bed3c |
featureConfidence |
1.0 |
| Victor and Valentino |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_367bed3c |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_37973c74 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_37973c74 |
comment |
Anticlimax in Asterix in Britain is voiced by Graham Bushnell in both the French version and the English dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_37973c74 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_37973c74 |
featureConfidence |
1.0 |
| Asterix in Britain |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_37973c74 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3ac755dd |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3ac755dd |
comment |
In Beauty and the Beast, Jesse Corti voiced LeFou in English and Latin Spanish, as he was born in Venezuela. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3ac755dd |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3ac755dd |
featureConfidence |
1.0 |
| Beauty and the Beast |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3ac755dd |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3b45421d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3b45421d |
comment |
In the dub of Isle of Dogs, almost all the characters played by Japanese actors are dubbed back in Japan, with two notorious exceptions: Hiroshi, played by Nishiro Murakami, is voiced by Nobunaga Shimazaki in the Japanese dub and Yoko Ono is dubbed by Rie Ishizuka, despite Ono being able to speak Japanese herself (Ono and Nishiro were presumably too busy to redub themselves into Japanese). |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3b45421d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3b45421d |
featureConfidence |
1.0 |
| Isle of Dogs |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3b45421d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3e783a31 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3e783a31 |
comment |
Sense8: Max Riemelt, who played Wolfgang, played the character again in the German dub of the series. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3e783a31 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3e783a31 |
featureConfidence |
1.0 |
| Sense8 |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3e783a31 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3f8e34b4 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3f8e34b4 |
comment |
Dora and the Lost City of Gold: Like The Angry Birds Movie 2, Eugenio Derbez also is the voice of his character in the Spanish dub too. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3f8e34b4 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3f8e34b4 |
featureConfidence |
1.0 |
| Dora and the Lost City of Gold |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_3f8e34b4 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_409683e7 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_409683e7 |
comment |
In Spider-Man: Across the Spider-Verse, cricketer Shubman Gill voices Spider-Man India in the Hindi and Punjabi dubs. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_409683e7 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_409683e7 |
featureConfidence |
1.0 |
| Spider-Man: Across the Spider-Verse |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_409683e7 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_42efb78 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_42efb78 |
comment |
Shiori Kutsuna dubbed herself as Yukio in the Japanese dub of Deadpool 2. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_42efb78 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_42efb78 |
featureConfidence |
1.0 |
| Deadpool 2 |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_42efb78 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_443000dd |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_443000dd |
comment |
In The Last Unicorn, Christopher Lee (who was fluent in German) voiced King Haggard in English and in the German dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_443000dd |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_443000dd |
featureConfidence |
1.0 |
| The Last Unicorn |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_443000dd |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_467773a6 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_467773a6 |
comment |
Rogue One: The Mexican-born Diego Luna requested to dub himself as Cassian Andor in the Latin Spanish dub, and Disney obliged. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_467773a6 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_467773a6 |
featureConfidence |
1.0 |
| Rogue One |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_467773a6 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_47dfc6f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_47dfc6f |
comment |
In Total Drama, Owen was voiced by Aleix Estadella in both the Castilian Spanish and Catalan dubs. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_47dfc6f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_47dfc6f |
featureConfidence |
1.0 |
| Total Drama |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_47dfc6f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4965fb90 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4965fb90 |
comment |
In Incredibles 2, Isabella Rossellini voices Ambassador Henrietta Selick in the Italian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4965fb90 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4965fb90 |
featureConfidence |
1.0 |
| Incredibles 2 |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4965fb90 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4b40ff6e |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4b40ff6e |
comment |
Stefanie Joosten not only provided the likeness for Quiet in Metal Gear Solid V, but she also voices the character in both the Japanese and English versions of the game. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4b40ff6e |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4b40ff6e |
featureConfidence |
1.0 |
| Metal Gear Solid V (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4b40ff6e |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4efed37e |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4efed37e |
comment |
In Robin Hood (1973), Peter Ustinov voiced Prince John both in English and German. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4efed37e |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4efed37e |
featureConfidence |
1.0 |
| Robin Hood (1973) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_4efed37e |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_51a94dc |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_51a94dc |
comment |
Slap Shot: Yvon Barrette and Yvan Ponton (who played Denis Lemieux and Jean-Guy Drouin respectively) also dubbed themselves in the Quebec French dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_51a94dc |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_51a94dc |
featureConfidence |
1.0 |
| Slap Shot |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_51a94dc |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5202005d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5202005d |
comment |
In Mr. Blake at Your Service!, John Malkovich speaks French in the original version and dubbed himself for the English language one. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5202005d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5202005d |
featureConfidence |
1.0 |
| Mr. Blake at Your Service! |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5202005d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_524e2e3b |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_524e2e3b |
comment |
The original voice of Donald Duck, Clarence Nash, would dub Donald by phonetically reciting the lines in the foreign language dubs, even though he didn't speak them fluently. He did this because he felt no actor could accurately portray the uniqueness of Donald's voice. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_524e2e3b |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_524e2e3b |
featureConfidence |
1.0 |
| Donald Duck |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_524e2e3b |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56261447 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56261447 |
comment |
For Army of the Dead, Ana de la Reguera and Raúl Castillo dubbed themselves in Latin American Spanish, Nora Arnezeder dubbed herself in French, Matthias Schweighöfer dubbed himself in German and Hiroyuki Sanada dubbed himself in Japanese. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56261447 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56261447 |
featureConfidence |
1.0 |
| Army of the Dead |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56261447 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56a63131 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56a63131 |
comment |
The Simpsons Movie: The chanted version of "Spider-Pig" that plays during Homer's epiphany with the Inuit shaman in Alaska was dubbed into 32 languages, all sung by the same choir. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56a63131 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56a63131 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Simpsons Movie |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_56a63131 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5ada53ed |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5ada53ed |
comment |
James Bond: On Her Majesty's Secret Service: Ilse Steppat (Irma Bunt) dubbed herself in the German version of the film. However, since she died only four days after the film's international release, Joseline Gassen dubbed the new scenes added to the film. The Living Daylights: Maryam d'Abo (who partly grew up in France and Francophone Switzerland and first trained on stage in the former country) dubbed herself in French, even affecting an Eastern European accent doing so. Skyfall: Bérénice Marlohe dubbed Sévérine for the French version of the film. Spectre: Léa Seydoux, Monica Bellucci, and Marc Zinga also voiced their characters in the French dub. Christoph Waltz and Victor Schefé re-dubbed their lines for the German release meanwhile. No Time to Die: Léa Seydoux dubbed herself in French once again, and so did Dali Benssalah. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5ada53ed |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5ada53ed |
featureConfidence |
1.0 |
| James Bond |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5ada53ed |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5b4002ae |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5b4002ae |
comment |
Frankelda's Book of Spooks has Mireya Mendoza, Arturo Mercado Jr. and Luis Leonardo Suarez voicing the leads in Spanish and the 2023 English dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5b4002ae |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5b4002ae |
featureConfidence |
1.0 |
| Frankelda's Book of Spooks |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5b4002ae |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5da242aa |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5da242aa |
comment |
All characters in Fuga: Melodies of Steel are voiced by the same actors for both the Japanese and French dubs, with the exception of the narrator (Akane Tokunaga in Japanese, Adeline Chetail in French). |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5da242aa |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5da242aa |
featureConfidence |
1.0 |
| Fuga: Melodies of Steel (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5da242aa |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5e8c8b6a |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5e8c8b6a |
comment |
Super Kirby Clash's ending song, "Green Tree Memories from Kirby", is sung by Natsumi Iwaide in both English and Japanese. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5e8c8b6a |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5e8c8b6a |
featureConfidence |
1.0 |
| Super Kirby Clash (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5e8c8b6a |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5f370fef |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5f370fef |
comment |
The Castilian Spanish and Galician themes for Ninja Hattori are sung by the same singer, Maika Aguado. There's a whole video covering this example, which is especially strange since the Castilian dub for Ninja Hattori was done in Seville at the SURCO studio (rather than Barcelona as typical with Luk Internacional's dubs at the time) and not Galicia. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5f370fef |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5f370fef |
featureConfidence |
1.0 |
| Ninja Hattori (Manga) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_5f370fef |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6108ba8d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6108ba8d |
comment |
In The Last Jedi, Guilherme Briggs provided the voice of Yoda in Latin Spanish and Brazilian Portuguese. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6108ba8d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6108ba8d |
featureConfidence |
1.0 |
| The Last Jedi |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6108ba8d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_61339eee |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_61339eee |
comment |
In the English dub of Das Boot, the entire cast redubbed themselves in English except for Martin Semmelrogge, who anyway managed to do it in the Director's Cut version. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_61339eee |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_61339eee |
featureConfidence |
1.0 |
| Das Boot |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_61339eee |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_627507ac |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_627507ac |
comment |
In Rio and its sequel, Rodrigo Santoro voiced Túlio both in English and Brazilian Portuguese. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_627507ac |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_627507ac |
featureConfidence |
1.0 |
| Rio |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_627507ac |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6314fd6f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6314fd6f |
comment |
An interesting example: for the 1000th episode of Sesamstraße, the German version of Sesame Street, Caroll Spinney made an appearance as Big Bird (known as Bibo in Germany) and recited all of his lines phonetically in German. Otherwise, Wolfgang Draeger dubs Big Bird into German when he appears in American segments. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6314fd6f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6314fd6f |
featureConfidence |
1.0 |
| Sesamstrasse |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6314fd6f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_63213484 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_63213484 |
comment |
In the film adaptation of Persepolis both Catherine Deneuve and her daughter Chiara Mastroianni voiced the mother-daughter duo of Taji and Marjane "Marji" Satrapi in both the French original and the English dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_63213484 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_63213484 |
featureConfidence |
1.0 |
| Persepolis (Comic Book) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_63213484 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_636e8e36 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_636e8e36 |
comment |
Jenya voices Desna for both the Japanese and English voice-overs of Azure Striker Gunvolt 3. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_636e8e36 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_636e8e36 |
featureConfidence |
1.0 |
| Azure Striker Gunvolt 3 (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_636e8e36 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_638a556e |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_638a556e |
comment |
In My Goldfish is Evil, Stephane Blanchette voiced Admiral Bubbles in both the English and French dubs. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_638a556e |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_638a556e |
featureConfidence |
1.0 |
| My Goldfish is Evil |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_638a556e |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_657a1bd8 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_657a1bd8 |
comment |
The anime of PaRappa the Rapper is an unusual case, as it was never dubbed from Japanese into English, but is based on a game series where the dialogue was only in English. This means that none of the voice actors from the games came back to reprise their roles, except for one: Ryu Watabe as Chop Chop Master Onion. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_657a1bd8 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_657a1bd8 |
featureConfidence |
1.0 |
| PaRappa the Rapper |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_657a1bd8 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6ae6b4c7 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6ae6b4c7 |
comment |
In the Japanese dub of Pacific Rim, Megumi Hayashibara voices Mako Mori, instead of being voiced by her Japanese actress, Rinko Kikuchi. On the other hand, Mana Ashida, who played her younger self, reprises that role in the Japanese dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6ae6b4c7 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6ae6b4c7 |
featureConfidence |
1.0 |
| Pacific Rim |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6ae6b4c7 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6bbde1c8 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6bbde1c8 |
comment |
In the Mainland Chinese dub of Overwatch, Mei's English voice actress reprises her role in Mandarin. Chloé Hellings also voices Widowmaker in both the French and English version of the game, as she's of both nationalities. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6bbde1c8 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6bbde1c8 |
featureConfidence |
1.0 |
| Overwatch (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6bbde1c8 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6e859048 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6e859048 |
comment |
In Big Hero 6, American actress Genesis Rodriguez (who is of Cuban and Venezuelan descent) voices Honey Lemon in both the original English recording and the Latin American Spanish dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6e859048 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6e859048 |
featureConfidence |
1.0 |
| Big Hero 6 |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6e859048 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6fafbc7 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6fafbc7 |
comment |
The ending theme for Raven of the Inner Palace, "Natsu no Yuki", released a Mandarin version a month after the anime concluded. The singer, krage, has a Japanese father and a Chinese mother, and she is fluent in both languages. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6fafbc7 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6fafbc7 |
featureConfidence |
1.0 |
| Raven of the Inner Palace |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_6fafbc7 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7036f574 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7036f574 |
comment |
The Russian-made expansion POSTAL 2: Corkscrew RuLes! was originally written and voiced in Russian. An English dub was recorded for the Japanese release which had the entire Russian voice cast dubbing themselves to English. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7036f574 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7036f574 |
featureConfidence |
1.0 |
| Postal 2 (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7036f574 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_705a60cf |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_705a60cf |
comment |
Toshinori Yonekura performed the ending theme of Bastard!! (1988) in Japanese and English. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_705a60cf |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_705a60cf |
featureConfidence |
1.0 |
| Bastard!! (1988) (Manga) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_705a60cf |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_72f08b60 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_72f08b60 |
comment |
The opening song of the Honkai Impact 3rd spinoff ELF Academy, "Little Ones", is sung by hanser in both its original Chinese and Japenese-dubbed versions. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_72f08b60 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_72f08b60 |
featureConfidence |
1.0 |
| Honkai Impact 3rd (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_72f08b60 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7314b945 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7314b945 |
comment |
In Captain Fracassa's Journey, Ornella Muti dubbed herself in French. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7314b945 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7314b945 |
featureConfidence |
1.0 |
| Captain Fracassa's Journey |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7314b945 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558b4d9 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558b4d9 |
comment |
The American-born Karin Kagami voices Maho Akashi in both the original Japanese recording and the English dub of D4DJ. She did the same with Urarara Haneyama in Cardfight!! Vanguard. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558b4d9 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558b4d9 |
featureConfidence |
1.0 |
| D4DJ (Franchise) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558b4d9 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558ef22 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558ef22 |
comment |
Cars: Italian voice actor Danilo De Girolamo voiced Guido in multiple foreign dubs, including French, Spanish, and Portuguese (but the only time he did it in the Italian dub was in his few lines in some of the Cars Toons). In Cars 2, Thomas Kretschmann voiced Professor Zündapp in both the English and German dubs. Likewise, Franco Nero and Vanessa Redgrave reprised Papa Topolino and the Queen in the Italian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558ef22 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558ef22 |
featureConfidence |
1.0 |
| Cars (Franchise) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7558ef22 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_760d256a |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_760d256a |
comment |
In the Japanese dub of Knights of the Zodiac, Mackenyu dubs himself as Seiya. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_760d256a |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_760d256a |
featureConfidence |
1.0 |
| Knights of the Zodiac |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_760d256a |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_784f3340 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_784f3340 |
comment |
The Angry Birds Movie 2 had Eugenio Derbez not only voiced Glenn in English but in Latin America Spanish dub too. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_784f3340 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_784f3340 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Angry Birds Movie 2 |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_784f3340 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7d52225f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7d52225f |
comment |
On Her Majesty's Secret Service: Ilse Steppat (Irma Bunt) dubbed herself in the German version of the film. However, since she died only four days after the film's international release, Joseline Gassen dubbed the new scenes added to the film. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7d52225f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7d52225f |
featureConfidence |
1.0 |
| On Her Majesty's Secret Service |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7d52225f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7e9d1a6c |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7e9d1a6c |
comment |
In Frozen and Frozen II: Elsa got this treatment several times. Willemijn Verkaik voiced Elsa in the Dutch dub and was also the singing voice for Elsa in the German dub. Gisela was the singing voice for Elsa both for the European Spanish and Catalan dubs. Anaïs Delva provided Elsa's singing voice in both the European and Canadian French dubs of Frozen. Charlotte Hervieux did the same for the European and Canadian French dubs of Frozen II. Singer Aurora plays The Voice in all versions of Frozen II. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7e9d1a6c |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7e9d1a6c |
featureConfidence |
1.0 |
| Frozen (2013) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_7e9d1a6c |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_86814cd2 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_86814cd2 |
comment |
Emiko Shiratori sang the theme song, "Melodies of Life" for Final Fantasy IX both in English and in Japanese. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_86814cd2 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_86814cd2 |
featureConfidence |
1.0 |
| Final Fantasy IX (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_86814cd2 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_887c9d26 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_887c9d26 |
comment |
The five main actors in the Dutch series New Kids all dubbed themselves in German, thick accents and all. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_887c9d26 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_887c9d26 |
featureConfidence |
1.0 |
| New Kids |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_887c9d26 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_88900e5d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_88900e5d |
comment |
Kaycie Chase is a French-American voice actress who is active in both English and French. In both languages, she voiced Martin Morning in season 4, Tara Duncan in the 2021 series, Lupin in Lupin's Tales, Stan and Olivia in Paprika, and Jokey Smurf in the 2021 The Smurfs series. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_88900e5d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_88900e5d |
featureConfidence |
1.0 |
| Martin Morning |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_88900e5d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c05f749 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c05f749 |
comment |
On Death in Paradise, Sara Martins, Joséphine Jobert, and Aude Legastelois all voice themselves in the French dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c05f749 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c05f749 |
featureConfidence |
1.0 |
| Death in Paradise |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c05f749 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c264362 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c264362 |
comment |
Skyfall: Bérénice Marlohe dubbed Sévérine for the French version of the film. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c264362 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c264362 |
featureConfidence |
1.0 |
| Skyfall |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c264362 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c85e195 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c85e195 |
comment |
On The Chosen TV Series, Brazilian-American actor Luiz Laffey, who's also a voice actor, played Gershon and voiced himself in the Brazilian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c85e195 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c85e195 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Chosen (TV series) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8c85e195 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8cdbdc07 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8cdbdc07 |
comment |
Although his voice was dubbed over by Alice Playten in the film, David Bennett who played Gump did his own voice for the German dub of Legend. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8cdbdc07 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8cdbdc07 |
featureConfidence |
1.0 |
| Legend |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_8cdbdc07 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_93939352 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_93939352 |
comment |
Spectre: Léa Seydoux, Monica Bellucci, and Marc Zinga also voiced their characters in the French dub. Christoph Waltz and Victor Schefé re-dubbed their lines for the German release meanwhile. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_93939352 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_93939352 |
featureConfidence |
1.0 |
| Spectre |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_93939352 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_987ae287 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_987ae287 |
comment |
In Cars 2, Thomas Kretschmann voiced Professor Zündapp in both the English and German dubs. Likewise, Franco Nero and Vanessa Redgrave reprised Papa Topolino and the Queen in the Italian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_987ae287 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_987ae287 |
featureConfidence |
1.0 |
| Cars 2 |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_987ae287 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_990dea86 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_990dea86 |
comment |
In Moana: Rachel House (Grandma Tala), Temuera Morrison (Tui), Jemaine Clement (Tamatoa), and Oscar Kightley (fisherman) voice their characters in English and the te reo M�ori dub. Auli'i Cravalho voices the title character in the original English and reprised her role in the Hawaiian dub. Shruti Rane does the singing voice of Moana in both the Hindi and Bengali dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_990dea86 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_990dea86 |
featureConfidence |
1.0 |
| Moana |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_990dea86 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9910cc85 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9910cc85 |
comment |
In Mulan, Jackie Chan voices Captain Li Shang in three varieties of Chinese: Cantonese, Standard Mandarin, and Taiwanese Mandarin. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9910cc85 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9910cc85 |
featureConfidence |
1.0 |
| Mulan |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9910cc85 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_99d0c794 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_99d0c794 |
comment |
Ulla "Sniff" Neumann voiced Shanti in both the Danish and Swedish dubs of The Jungle Book (1967). |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_99d0c794 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_99d0c794 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Jungle Book (1967) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_99d0c794 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9ea4ee1b |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9ea4ee1b |
comment |
The Score: Martin Drainville and Jean-René Ouellet (who played Jean-Claude and André respectively) dubbed themselves in the Canadian French dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9ea4ee1b |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9ea4ee1b |
featureConfidence |
1.0 |
| The Score |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_9ea4ee1b |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a0262740 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a0262740 |
comment |
Swedish-British actress Julia Winter, who played Veruca Salt in Charlie and the Chocolate Factory, also voiced the character in the Swedish dub. Same for Philip Wiegratz and Franziska Troegner (Augustus Gloop and his mother) in the German dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a0262740 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a0262740 |
featureConfidence |
1.0 |
| Charlie and the Chocolate Factory |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a0262740 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a4602af6 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a4602af6 |
comment |
In Song of the Sea, Brendan Gleeson (who voices Conor and Mac Lir) and Fionnula Flanagan (who voices Granny and Macha) voice their respective characters in both English and Irish. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a4602af6 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a4602af6 |
featureConfidence |
1.0 |
| Song of the Sea |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a4602af6 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47c56c7 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47c56c7 |
comment |
The second DLC for Mario + Rabbids Sparks of Hope, Rayman in the Phantom Show, features Augustin Chemelle voicing the Phantom in English, French, German, Italian and Spanish. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47c56c7 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47c56c7 |
featureConfidence |
1.0 |
| Mario + Rabbids Sparks of Hope (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47c56c7 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47f9433 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47f9433 |
comment |
In Saludos Amigos, José Oliveira voiced José Carioca in the English, Spanish, Brazilian Portuguese and Italian dubs. Same for The Three Caballeros, where Joaquin Garay also voiced Panchito in all the aforementioned languages (except for Italian). Clarence Nash also voiced Donald Duck in every language, as he did with all other productions. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47f9433 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47f9433 |
featureConfidence |
1.0 |
| Saludos Amigos |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a47f9433 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a48bef99 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a48bef99 |
comment |
BoBoiBoy: Anas Abdul Aziz voices Tok Aba, Adu Du, and Probe in both the original Malay and the English dubs. The voice of Fang, Wong Wai Kay, also voices his character in English and Malay. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a48bef99 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a48bef99 |
featureConfidence |
1.0 |
| BoBoiBoy (Animation) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a48bef99 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a60f8e43 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a60f8e43 |
comment |
Paul Lazar, who played the American doctor operating on Gang-du in The Host (2006), not only played the role in English but dubbed himself in the German dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a60f8e43 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a60f8e43 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Host (2006) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a60f8e43 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a9dd3bce |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a9dd3bce |
comment |
One Piece (2023): Iñaki Godoy, who plays Monkey D. Luffy, reprises his role in the Latin American Spanish dub. Taz Skylar, Sanji's actor, re-dubbed his lines for the Latin American and European Spanish releases. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a9dd3bce |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a9dd3bce |
featureConfidence |
1.0 |
| One Piece (2023) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_a9dd3bce |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ac7f7a0b |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ac7f7a0b |
comment |
In the foreign dubs of The Lion King 1 ½, Mexican voice actor Mario Filio was hired to redub Jim Cummings' lines as Ed the hyena in most languages. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ac7f7a0b |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ac7f7a0b |
featureConfidence |
1.0 |
| The Lion King 1 ½ |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ac7f7a0b |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad216b56 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad216b56 |
comment |
YOASOBI performed the opening for Oshi no Ko in Japanese and English. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad216b56 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad216b56 |
featureConfidence |
1.0 |
| Oshi no Ko (Manga) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad216b56 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad7624ca |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad7624ca |
comment |
Peppino Mazzullo voiced Topo Gigio both in its original Italian version and in the Mexican Spanish dub of the show. The same later happened for the anime adaptation of the character. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad7624ca |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad7624ca |
featureConfidence |
1.0 |
| Topo Gigio |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ad7624ca |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0028436 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0028436 |
comment |
JoJo's Bizarre Adventure: As of batta's "Chase", the second Diamond is Unbreakable opening and the sixth overall for the anime adaptation, both Japanese and English versions of the opening songs are performed. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0028436 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0028436 |
featureConfidence |
1.0 |
| JoJo's Bizarre Adventure (Manga) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0028436 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0c5a5f9 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0c5a5f9 |
comment |
The dub of Black Rain has almost all the Japanese characters dubbed by professional voice actors. The only exception is Ohashi, who is voiced by Shigeru Koyama, his actor in the film.note In this case, this is mostly justified by the fact both Yusaku Matsuda and Tomisaburô Wakayama, who played Sato and Sugai respectively, died after doing the film, so they had to find replacements for them in the Japanese dub, in this case Toshitsugu Takashina (video version exclusively, the Fuji TV version keeps Matsuda's voice instead) for Sato, and Katsuhiko Kobayashi (Fuji TV)/ Yuzuru Fujimoto (video) for Sugai. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0c5a5f9 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0c5a5f9 |
featureConfidence |
1.0 |
| Black Rain |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0c5a5f9 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0f7bb9 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0f7bb9 |
comment |
The donghua adaptation of Heaven Official’s Blessing: Tian Guan Ci Fu has a Mandarin and Japanese version of its ending theme 春想 ("Chun Xiang" / "Haruomoi") done by krage, a half-Japanese & half-Chinese singer. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0f7bb9 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0f7bb9 |
featureConfidence |
1.0 |
| Heaven Official’s Blessing: Tian Guan Ci Fu |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b0f7bb9 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b1bc0d4 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b1bc0d4 |
comment |
Love Again: Céline Dion dubbed herself in both French dubs (Canadian and European). |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b1bc0d4 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b1bc0d4 |
featureConfidence |
1.0 |
| Love Again |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b1bc0d4 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b26caa8e |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b26caa8e |
comment |
Many Spaghetti Westerns featured multilingual casts who dubbed over themselves for the English-language release, the most famous example likely being Sergio Leone's Dollars Trilogy. This was done more out of necessity than an attempt at preserving authenticity, as by design films of this genre had fairly low budgets, so the fewer actors that needed to be paid, the better. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b26caa8e |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b26caa8e |
featureConfidence |
1.0 |
| Spaghetti Western |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b26caa8e |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b28b3dd8 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b28b3dd8 |
comment |
Japanese duo SONIA performed the theme song for Tenchi Universe in Japanese and English. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b28b3dd8 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b28b3dd8 |
featureConfidence |
1.0 |
| Tenchi Universe |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b28b3dd8 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b96564e6 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b96564e6 |
comment |
Andrew Sachs, who was born in Germany, reprised Manuel in the German dub of Fawlty Towers, complete with Spanish accent. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b96564e6 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b96564e6 |
featureConfidence |
1.0 |
| Fawlty Towers |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_b96564e6 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ba2aab6f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ba2aab6f |
comment |
Keoma was shot with Franco Neronote playing Keoma speaking English; he then dubbed himself in Italian for the original Italian release. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ba2aab6f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ba2aab6f |
featureConfidence |
1.0 |
| Keoma |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ba2aab6f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_bf1c49e9 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_bf1c49e9 |
comment |
In Wolfenstein: The Old Blood, all of the German characters are voiced by the same actors in both the English Version and the German Localisation. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_bf1c49e9 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_bf1c49e9 |
featureConfidence |
1.0 |
| Wolfenstein: The Old Blood (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_bf1c49e9 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c237b36d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c237b36d |
comment |
Kson On Air voices Kei in Like a Dragon: Infinite Wealth in both the English and Japanese voice tracks. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c237b36d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c237b36d |
featureConfidence |
1.0 |
| Kson On Air (Web Video) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c237b36d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c29f1036 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c29f1036 |
comment |
In The Prince of Egypt, Israeli singer Ofra Haza sang the lines of "Deliver Us" in 18 out of 21 different languages. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c29f1036 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c29f1036 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Prince of Egypt |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c29f1036 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c471de1a |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c471de1a |
comment |
Moomins on the Riviera had the same cast in both the Finnish and Swedish dubs. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c471de1a |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c471de1a |
featureConfidence |
1.0 |
| Moomins on the Riviera |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c471de1a |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c58bb13f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c58bb13f |
comment |
Gaby Moreno sings the Elena of Avalor theme song in English as well as many Spanish dubs, including Latin America. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c58bb13f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c58bb13f |
featureConfidence |
1.0 |
| Elena of Avalor |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c58bb13f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c8c98633 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c8c98633 |
comment |
In Command & Conquer: Red Alert 2, Udo Kier is the voice actor of Yuri in both the original English and dubbed German versions. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c8c98633 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c8c98633 |
featureConfidence |
1.0 |
| Command & Conquer: Red Alert 2 (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c8c98633 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c95d69aa |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c95d69aa |
comment |
The entire Japanese voice cast of Wild Hearts reprised their roles for the English dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c95d69aa |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c95d69aa |
featureConfidence |
1.0 |
| Wild Hearts (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_c95d69aa |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0799db8 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0799db8 |
comment |
A Spain dubbing example: Beatriz GarcÃa voiced Ellie Sattler in both the European Spanish and Galician dubs of Jurassic Park (the former of which was done using Galician and Valencian actors at a studio in Paris due to a voice actors' strike in Spain). |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0799db8 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0799db8 |
featureConfidence |
1.0 |
| JurassicPark |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0799db8 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0e51ef7 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0e51ef7 |
comment |
Singer Aurora plays The Voice in all versions of Frozen II. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0e51ef7 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0e51ef7 |
featureConfidence |
1.0 |
| Aurora (Singer) (Music) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d0e51ef7 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d29994ae |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d29994ae |
comment |
In Live A Live, Hironobu Kageyama performed both the Japanese and English versions of "Go! Go! Steel Titan!" |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d29994ae |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d29994ae |
featureConfidence |
1.0 |
| Live A Live (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d29994ae |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d34642ce |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d34642ce |
comment |
Human Trafficking: Rémy Girard, Isabelle Blais, Céline Bonnier, and Sarah-Jeanne Labrosse (who played Viktor Taganov, Helena Votrubova, Sophie, and Annie Gray respectively) all dubbed themselves in the Canadian French dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d34642ce |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d34642ce |
featureConfidence |
1.0 |
| Human Trafficking |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d34642ce |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4639553 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4639553 |
comment |
The official English covers of YOASOBI songs are sung by the same vocalists as the original Japanese versions. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4639553 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4639553 |
featureConfidence |
1.0 |
| YOASOBI (Music) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4639553 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4f9ccf |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4f9ccf |
comment |
In the Italian dub of Aladdin, Frank Welker redid the part of Abu's monkey screeches to hide some actual lines in Italian in the middle. Welker is also listed as the voice of Abu in the credits for both French dubs (Canadian and European). As such, much like the examples involving Welker mentioned in the 'Film — Live-Action' section, it's very likely that he voiced the character in most, if not all, foreign dubs of this film. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4f9ccf |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4f9ccf |
featureConfidence |
1.0 |
| Aladdin |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d4f9ccf |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d616724d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d616724d |
comment |
League of Legends has Neeko share a voice actress between the English and Brazilian Portuguese dubs. Unlike most examples, the actress was chosen specifically because she wasn't very fluent in English in order to show the character's inexperience with spoken language. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d616724d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d616724d |
featureConfidence |
1.0 |
| League of Legends (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d616724d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d66ef045 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d66ef045 |
comment |
The Italian dub of Atlantis: The Lost Empire has Pasquale Anselmo as the voice of Vinny, and he also provided the voice in Spanish for both the European and Latin American versions. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d66ef045 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d66ef045 |
featureConfidence |
1.0 |
| Atlantis: The Lost Empire |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d66ef045 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d70bc477 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d70bc477 |
comment |
Petula Clark sang for herself in the French dub of the movie adaptation of Finian's Rainbow. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d70bc477 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d70bc477 |
featureConfidence |
1.0 |
| Finian's Rainbow (Theatre) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d70bc477 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d7c9f170 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d7c9f170 |
comment |
In The Matrix Reloaded and The Matrix Revolutions, Monica Bellucci (Persephone) and Lambert Wilson (The Merovingian) dubbed themselves in French. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d7c9f170 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d7c9f170 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Matrix Reloaded |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_d7c9f170 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da25a6a8 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da25a6a8 |
comment |
The Falcon and the Winter Soldier: Daniel Brühl provided the German dub for Baron Zemo, having also dubbed the character himself for his previous appearance in Captain America: Civil War. Georges St.-Pierre, who plays Batroc, dubbed the character for both the Québécois and European French versions. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da25a6a8 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da25a6a8 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Falcon and the Winter Soldier |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da25a6a8 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da73059 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da73059 |
comment |
The Living Daylights: Maryam d'Abo (who partly grew up in France and Francophone Switzerland and first trained on stage in the former country) dubbed herself in French, even affecting an Eastern European accent doing so. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da73059 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da73059 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Living Daylights |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_da73059 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_db2eaaa1 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_db2eaaa1 |
comment |
In The Book of Life, Diego Luna, Ana de la Reguera, and Kate del Castillo voiced their respective characters (Manolo, Carmen, and La Muerte) in the Latin Spanish dub, as they are natives of Mexico. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_db2eaaa1 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_db2eaaa1 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Book of Life |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_db2eaaa1 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ded9acbd |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ded9acbd |
comment |
No Time to Die: Léa Seydoux dubbed herself in French once again, and so did Dali Benssalah. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ded9acbd |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ded9acbd |
featureConfidence |
1.0 |
| No Time to Die |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ded9acbd |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e0852c7f |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e0852c7f |
comment |
For Dune and Dune: Part Two, Charlotte Rampling dubbed herself in the European French version, hence the character's noticeable accent in that dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e0852c7f |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e0852c7f |
featureConfidence |
1.0 |
| Dune (2021) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e0852c7f |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e132ca37 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e132ca37 |
comment |
On Locke & Key (2020), Brazilian actress Laysla de Oliveira played Dodge and voiced herself in the Brazilian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e132ca37 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e132ca37 |
featureConfidence |
1.0 |
| Locke & Key (2020) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e132ca37 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e1aa23f4 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e1aa23f4 |
comment |
Strangely though, he did not dub his role in the Japanese dub of The Creator (2023), with his character of Harun instead voiced by Toshiyuki Morikawa. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e1aa23f4 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e1aa23f4 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Creator (2023) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e1aa23f4 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e46d33d6 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e46d33d6 |
comment |
Encanto: Maria Cecilia Botero (Alma), Mauro Castillo (Félix), Angie Cepeda (Julieta), Carolina Gaitan (Pepa), and Maluma (Mariano) reprised their roles in the Spanish dub of the film. Cepeda also reprised her role in the Italian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e46d33d6 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e46d33d6 |
featureConfidence |
1.0 |
| Encanto |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e46d33d6 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4b56175 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4b56175 |
comment |
Choushinsei Flashman had the same voice actors from the Brazilian Portuguese dub also doing the Latin Spanish dub (save for the narration which was instead dubbed by legendary Puerto Rican comedian Luis Antonio "Yoyo Boing" Rivera.) |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4b56175 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4b56175 |
featureConfidence |
1.0 |
| Choushinsei Flashman |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4b56175 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4d580cc |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4d580cc |
comment |
In the first film, Emmanuelle Béart and Jean Reno dubbed themselves in French. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4d580cc |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4d580cc |
featureConfidence |
1.0 |
| Mission: Impossible (1996) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e4d580cc |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e8d19c42 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e8d19c42 |
comment |
Takenobu Mitsuyoshi voiced himself in both Japanese and English dubs of Phantasy Star Online 2. He also performed the song called "We're Arks" in both languages. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e8d19c42 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e8d19c42 |
featureConfidence |
1.0 |
| Phantasy Star Online 2 (Video Game) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_e8d19c42 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eb59224d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eb59224d |
comment |
Magnús Scheving, Stefán Karl Stefánsson and Guðmundur Þór Kárason voice Sportacus, Robbie Rotten and Ziggy in both the original English and Icelandic dubs of LazyTown. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eb59224d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eb59224d |
featureConfidence |
1.0 |
| LazyTown |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eb59224d |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec2531c4 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec2531c4 |
comment |
In Coco, Gael GarcÃa Bernal, SofÃa Espinosa, Aldonso Arau, Carla Medina, Luis Valdez, and Salvador Reyes voiced their respective characters (Héctor, Miguel's mother, Papá Julio, the departures agent, Uncle Berto, and a security guard) in English and Spanish. The Mexican dub was also released in Spain due to the film's explicitly Mexican setting, a particularity in the 2010s. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec2531c4 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec2531c4 |
featureConfidence |
1.0 |
| Coco |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec2531c4 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec295f93 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec295f93 |
comment |
In Luca, Saverio Raimondo (Ercole Visconti), Giacomo Gianniotti (Giacomo), Gino La Monica (Tomasso), Marina Massironi (Mrs. Marsigliese), and Lorenzo Crisci (Guido) voice their characters in the Italian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec295f93 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec295f93 |
featureConfidence |
1.0 |
| Luca |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ec295f93 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eded6020 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eded6020 |
comment |
In The Lorax, Danny DeVito voiced the titular character not only in English, but also in Italian, Spanish (both Latin and European), German, and Russian, despite not speaking any of these languages. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eded6020 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eded6020 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Lorax (2012) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_eded6020 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ef128853 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ef128853 |
comment |
Pitbull voices Ugly Dog in both the original English and the Spanish dub of UglyDolls. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ef128853 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ef128853 |
featureConfidence |
1.0 |
| Pitbull (Music) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_ef128853 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_efc16582 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_efc16582 |
comment |
Mission: Impossible film series: In the first film, Emmanuelle Béart and Jean Reno dubbed themselves in French. Léa Seydoux dubbed herself in French in Ghost Protocol. Pom Klementieff dubbed herself in French in Dead Reckoning. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_efc16582 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_efc16582 |
featureConfidence |
1.0 |
| Mission: Impossible Film Series |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_efc16582 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f3464a68 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f3464a68 |
comment |
In Transformers: Revenge of The Fallen, Frank Welker voiced Soundwave in almost every foreign dub because, according to what Welker said in an interview, Michael Bay thought that foreign voice actors wouldn't do justice to Soundwave's voice, but at the end every dub except the Italian and French ones replaced Welker's performance with someone else's. The American Spanish and German dubs still credit Welker as Soundwave's voice, albeit the voices heard in these two dubs are clearly not Welker's. In Dark of the Moon, Soundwave has different voices in each language, leaving Welker to the English version. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f3464a68 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f3464a68 |
featureConfidence |
1.0 |
| Transformers: Revenge of the Fallen |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f3464a68 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f7ed2fd7 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f7ed2fd7 |
comment |
In The Little Mermaid, in all the Scandinavian dubs (Swedish, Danish and Norwegian), Ariel's singing parts were done by Norwegian singer Sissel Kyrkjebø. She only did the speaking parts for Ariel in the Norwegian dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f7ed2fd7 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f7ed2fd7 |
featureConfidence |
1.0 |
| The Little Mermaid (1989) |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_f7ed2fd7 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fb1f271c |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fb1f271c |
comment |
In Lilo & Stitch, Dutch actor Bob van der Houven voices Stitch in Dutch, Flemish, German and... Italian dubs. Although Bob continues voicing the character in Dutch dubs of the sequels and the series, he was replaced by James Gardiner and Larry Kapust in German and Italian dubs of these productions respectively. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fb1f271c |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fb1f271c |
featureConfidence |
1.0 |
| Lilo & Stitch |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fb1f271c |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fde65181 |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fde65181 |
comment |
With A Monster in Paris, French actress Vanessa Paradis voices Lucille in both the original French version of the film and its English dub. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fde65181 |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fde65181 |
featureConfidence |
1.0 |
| A Monster in Paris |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fde65181 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fec91a1d |
type |
Multiple Languages, Same Voice Actor |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fec91a1d |
comment |
Child actor Adam Ryen who voiced Cody in The Rescuers Down Under also voiced him in the Norwegian dub, as he was the son of the Norwegian TV writer Tore Ryen. |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fec91a1d |
featureApplicability |
1.0 |
| Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fec91a1d |
featureConfidence |
1.0 |
| The Rescuers Down Under |
hasFeature |
Multiple Languages, Same Voice Actor / int_fec91a1d |