...it's like TV Tropes, but LINKED DATA!
Conlang
- 859 statements
- 166 feature instances
- 118 referencing feature instances
Conlang | type |
FeatureClass | |
Conlang | label |
Conlang | |
Conlang | page |
ConLang | |
Conlang | comment |
Conlang is short for "constructed language," such as a language the writer, their friend, or some other associate has made up for the purpose of using in a book or show. No, they did not just say that the Aliens/Elves/Bee People/Whatever speak a different language, they actually made up an exact vocabulary and grammar, one that can be translated into English (or equivalent). This is where Translator Microbes are abandoned and a dictionary given to the reader. Gibberish does not count as a language, regardless of whether or not the other characters say they can understand it, and using a mere handful of alien words, even if you give them a translation, does not count either. In Real Life, an auxiliary language or "auxlang" is a conlang intended for use by real-world groups. Esperanto is the best-known example. Since virtually any fictional language could theoretically be part of a larger language, this trope only applies to those fictional works that actually give us enough to say some things of our own. The more dedicated Fandoms will often design languages — or at least large vocabulary lists — of otherwise unorganized languages. (See Fictionary.) There are four types of conlang: Argot or Direct Translation. The author just substituted made-up words for the words of their native language, and to translate it back you just substitute them word-for-word back (even though this would produce a "Blind Idiot" Translation in any real language). Realistically, this may be a secret language used solely to exclude others from the conversation. Results in Conveniently Precise Translations. In linguistics, this is called a relex or a relexification. It is a type of Indo-European Alien Language. Foreign conversion. The language is closely based on a language foreign to the audience, but only differing slightly (in either words or structure) from its derivative. May include special letters and phonemes that are not found in the native language, and require a special pronunciation guide to be spoken properly. Not the same as foreign-sounding gibberish. Complete original. Very rare; words, grammar, and pronunciation are made up entirely by the author. More likely to include a unique alphabet and special pronunciations. May be loosely based on a foreign language, sometimes a dead language, but even then a hard translation. Newspeak. A language derived from our own with limited change in the actual words, usually as an advanced form of Future Slang. Overlaps with Strange-Syntax Speaker. For the Nineteen Eighty-Four version, see Newspeak. Note that while some writers go to great lengths in trying to make the languages they come up with seem as natural and realistic in terms of grammar and syntax as possible, this rarely affects the script. While Earth's writing can be allocated to five categories (Alphabets with distinctive letters representing both vowels and consonants such as Greek, Latin, Korean, or Cyrillic; Syllabaries which are similar to alphabets except each letter represents a syllable such as Japanese and Cherokee; Abugidas which are similar to syllabaries except letters are formed from a base shape representing a consonant and modified according to what vowel comes after it such as Hindi; Abjads which limit themselves only to consonants such as Arabic or Hebrew; and Logographies featuring thousands of characters representing particular concepts rather than sounds such as Chinese or Old Egyptian), you'll be hard-pressed to find non-alphabets being used in any world of fiction. Often, it's a result of Write What You Know (or should that be Make What You Are Familiar With?), but it can also be a result of easiness or practicality: for alphabets you only need to make a glyph for every sound you have which should be quite small (less than 40), while a syllabary for example would require you to make a glyph for every syllable you have, which for any language that even remotely allows consonant clusters means you're looking at a few hundred glyphs. Even the fictional people who speak your conlang would find a few-hundred-glyph syllabary too much and simplify it. The complete original sort has picked up in popularity in the recent decades, and especially recent years, with the likes of linguists Mark Okrand and David J. Peterson being hired to provide a fictional language with completely unique grammars and writing scripts, the target ostensibly being to make the language in question as far removed from English as possible, so expect a non-SVO word order, tons of grammatical cases, obscure tenses, postpositional adjectives and no articles. And don't even think about your "modern" left-to-right direction of writing! note Even though it was used by the Sumerian cuneiform script, the oldest in the history of mankind. It should be noted, however, that in an example of The Coconut Effect, a sufficiently "exotic" language doesn't need to differ from English in every possible way just to seem more plausible. Contrary to the popular belief, a language's complexity (or lack thereof) hasn't been proven to be linked to a society's level of civilizational advancement,note In Europe alone, the nightmarishly complex Finnish did not hold back Finland from becoming a welfare state on a par with its Swedish neighbor and Romanian, arguably the most regular of the languages used in Eastern Europe, happens to be used in Moldova, the poorest country on the continent.note Early scholars studying Hawaiian, unable to discern the subtle nuances of its grammar and sound system — especially the vitally important 'okina glottal stop — called it "a pleasing, childish lisping, which can scarcely be called a language". and many languages which linguistically are not related to English in any way, such as Hebrew or Chinese, might turn out to be much more familiar in structure to speakers of English than even some of their fellow Indo-European languages, such as Slavic ones. It's just as ungrounded to expect every "ancient" language to be much more complex than any that is to be found in the modern world. While it's partly true that isolation might contribute to a language retaining its original form largely intact (such as is the case with Icelandic), some of the areas in which extremely archaic languages are spoken (most notably the Baltic ones) have been anything but isolated throughout the last centuries. And even though the general trend does seem to be towards simplification of a language over a period of time, it's important to note that most studies on this focus on the Indo-European languages, which all descend from a language called, well, Proto-Indo-European, which is a very grammatically complex language already. So it's hard to imagine any culture would go with even more complexity. Cypher Languages are a subtrope of this, and many forms of Black Speech fall here as well. Contrast with Wing Dinglish where a supposedly alien or original language is just regular English in a strange font. Compare and contrast Fictionary, when the language in story is just a few exotic words or phrases rather than a full grammar or syntax— but, as noted, sufficiently dedicated fans may be able to turn this into a Conlang of their own. Interestingly, an alternative title interpretation is that these languages tend to be spoken by die-hard fans at Cons... Our own conlang can be found here. If you want to try your hand at making your own conlang, you can check out SoYouWantTo.Create A Conlang, though be advised that the page is under construction. If you want to go further and create entire language families like Tolkien did, check out SoYouWantTo.Create A Language Family. |
|
Conlang | fetched |
2024-05-05T11:47:20Z | |
Conlang | parsed |
2024-05-05T11:47:20Z | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to BlackSpeech: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to CatFolk: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to CrystalBall: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to Enya: Not an Item - IGNORE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to ExactlyWhatItSaysOnTheTin: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to GratuitousEnglish: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to InteractiveFiction: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to JoniMitchell: Not an Item - IGNORE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to LizardFolk: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to OlderThanPrint: Not an Item - CAT | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to OneNationUnderCopyright: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to OurElvesAreDifferent: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to SandIsWater: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to ShowWithinAShow: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to ShownTheirWork: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to StarWars: Not an Item - CAT | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to SusumuHirasawa: Not an Item - IGNORE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to TheEmpire: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to Wutai: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to YokoKanno: Not an Item - IGNORE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to YukiKajiura: Not an Item - IGNORE | |
Conlang | processingComment |
Dropped link to playercharacter: Not an Item - FEATURE | |
Conlang | isPartOf |
DBTropes | |
Conlang / int_10ddd3d5 | type |
Conlang | |
Conlang / int_10ddd3d5 | comment |
In Twilight Princess, Midna speaks Twili, the language of her character's race. The language is never seen written, but the spoken aspect is basically scrambled English. If one takes the time to unscramble every phrase Midna speaks, you'll find that it is applicable to the given situation. For example, Midna's statement when teleporting you being "I will take you there with my power." | |
Conlang / int_10ddd3d5 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_10ddd3d5 | featureConfidence |
1.0 | |
The Legend of Zelda: Twilight Princess (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_10ddd3d5 | |
Conlang / int_116054a6 | type |
Conlang | |
Conlang / int_116054a6 | comment |
Hivefled created it's own version of Alternian; most of the words we've seen thus far have been slurs (such as mutevir, meaning slut) or proper nouns (the trolls' ship is Naelenurenna, or Mindscar). There is also Piltara, the sacred language of the Dyelus. | |
Conlang / int_116054a6 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_116054a6 | featureConfidence |
1.0 | |
Hivefled (Fanfic) | hasFeature |
Conlang / int_116054a6 | |
Conlang / int_16fc4335 | type |
Conlang | |
Conlang / int_16fc4335 | comment |
In the Heralds of Valdemar series, there is Karsite and the Kaled'a'in language family (ancient Kaled'a'in, Shin'a'in, and Tayledras). The last three are notable because the second two are dialects of the first which evolved into new languages, and there's a mild language-family resemblance (tale'edras and tayledras, she'chorne and shay'a'chern, etc.). | |
Conlang / int_16fc4335 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_16fc4335 | featureConfidence |
1.0 | |
Heralds of Valdemar | hasFeature |
Conlang / int_16fc4335 | |
Conlang / int_18b424d6 | type |
Conlang | |
Conlang / int_18b424d6 | comment |
Tales of Legendia has Relares, an ideographic language that works by conjugating a set of core base ideas into nouns, verbs, and adjectives/adverbs. In-universe, it's the traditional language of the Ferines, though its modern in-universe usage is primarily for naming, important declarations, and records of major historical events. It's also used in the game's soundtrack. Relares is notable in that the other functional languages invented for the Tales Series are fairly simple cipher languages based on English. | |
Conlang / int_18b424d6 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_18b424d6 | featureConfidence |
1.0 | |
Tales of Legendia (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_18b424d6 | |
Conlang / int_1ce3b6a6 | type |
Conlang | |
Conlang / int_1ce3b6a6 | comment |
He created the Sondiv language for the Atrians in Star-Crossed. | |
Conlang / int_1ce3b6a6 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_1ce3b6a6 | featureConfidence |
1.0 | |
Star-Crossed | hasFeature |
Conlang / int_1ce3b6a6 | |
Conlang / int_1e82ffe9 | type |
Conlang | |
Conlang / int_1e82ffe9 | comment |
The Kafer Sourcebook for 2300 AD includes a brief overview of Kafer language and writing. | |
Conlang / int_1e82ffe9 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_1e82ffe9 | featureConfidence |
1.0 | |
2300 AD (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_1e82ffe9 | |
Conlang / int_1e8afe95 | type |
Conlang | |
Conlang / int_1e8afe95 | comment |
Aquapunk: Sennan. The dominant language spoken through the story world, and has been in development since 2006. Currently it's used for names, obscenities, euphemisms, difficult-to-translate slang, and some sound effects. Yes, it's very fleshed out, and while it bears some similarity to English, it is almost completely original. A "Sennan 101" PDF is currently in the works. |
|
Conlang / int_1e8afe95 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_1e8afe95 | featureConfidence |
1.0 | |
Aquapunk (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_1e8afe95 | |
Conlang / int_1fe8fc4f | type |
Conlang | |
Conlang / int_1fe8fc4f | comment |
Akiko Shikata sometimes uses the conlang of whatever video game's theme she's singing, the most famous example being the Hymmnos lyrics used for several songs in Ar tonelico. | |
Conlang / int_1fe8fc4f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_1fe8fc4f | featureConfidence |
1.0 | |
Akiko Shikata (Music) | hasFeature |
Conlang / int_1fe8fc4f | |
Conlang / int_223c2a48 | type |
Conlang | |
Conlang / int_223c2a48 | comment |
Breath of the Wild introduces proper in-game words and translations for the Gerudo language, as opposed to their more random typography that has existed since Ocarina of Time. Examples include "voe" and "vai" meaning man and woman, respectively. It's very bare-bones, but it's more than can be said for any other language in the series. | |
Conlang / int_223c2a48 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_223c2a48 | featureConfidence |
1.0 | |
The Legend of Zelda: Breath of the Wild (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_223c2a48 | |
Conlang / int_22fa3992 | type |
Conlang | |
Conlang / int_22fa3992 | comment |
The book series on which The Expanse is based has a melting-pot language derived from several source languages, and adds hand gestures. In the TV series, Belters (residents of the asteroids) communicate in their language but can code-switch relatively effortlessly between that and English. | |
Conlang / int_22fa3992 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_22fa3992 | featureConfidence |
1.0 | |
The Expanse | hasFeature |
Conlang / int_22fa3992 | |
Conlang / int_25fd91ce | type |
Conlang | |
Conlang / int_25fd91ce | comment |
Pokemon Opal And Garnet and its spin-off Between Sun and Moon created the language of PokeLatin, known as "a language everyone can speak." Et ka certabut libt gret ta zjit promuter! note And they certainly lived up to that promise! | |
Conlang / int_25fd91ce | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_25fd91ce | featureConfidence |
1.0 | |
Pokemon Opal and Garnet (Fanfic) | hasFeature |
Conlang / int_25fd91ce | |
Conlang / int_27b6ca57 | type |
Conlang | |
Conlang / int_27b6ca57 | comment |
The Foreigner (1994) novels introduce the reader to a good amount of Ragi (an alien language; one of many spoken by the atevi species). Not surprising, as the protagonist is an interpreter by profession. | |
Conlang / int_27b6ca57 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_27b6ca57 | featureConfidence |
1.0 | |
Foreigner (1994) | hasFeature |
Conlang / int_27b6ca57 | |
Conlang / int_29d129d0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_29d129d0 | comment |
The Tiamat Sacrament: The dragons have their own glyph language that translates to a handful of human phrases, though the author didn't develop this language any more than is necessary for gameplay. While Az'uar will usually automatically translate any glyph he examines, the player is required to memorize glyphs in order to solve an optional puzzle in the Borderlands, where the terrain will form glyphs. | |
Conlang / int_29d129d0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_29d129d0 | featureConfidence |
1.0 | |
The Tiamat Sacrament (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_29d129d0 | |
Conlang / int_2c8789f3 | type |
Conlang | |
Conlang / int_2c8789f3 | comment |
The cast of the movie Caveman (except for one Asian guy, who speaks English for some reason) communicates in a made-up language that has maybe two dozen words in it, not counting personal names. There is no real grammatical structure, as there are no sentences spoken with more than three words in them, and these sentences can mean different things depending on context. For example, "Nya ool" (literally "no food") can mean things like "There is no food", "I do not have food", or "This is not food". | |
Conlang / int_2c8789f3 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_2c8789f3 | featureConfidence |
1.0 | |
Caveman | hasFeature |
Conlang / int_2c8789f3 | |
Conlang / int_2e70b65c | type |
Conlang | |
Conlang / int_2e70b65c | comment |
Team ICO Series of games all feature a conlang spoken by the main characters of their games, which is clearly based on Japanese but unintelligible to a Japanese speaker. The language is subtitled for the player. ICO has a second conlang spoken by Yorda, which is subtitled in Wing Dinglish to emphasize the fact that she and Ico don't speak the same language. | |
Conlang / int_2e70b65c | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_2e70b65c | featureConfidence |
1.0 | |
Team ICO Series (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_2e70b65c | |
Conlang / int_2ea6ae26 | type |
Conlang | |
Conlang / int_2ea6ae26 | comment |
Star Trek: Picard: The Romulan language for this series was created by linguist Trent Pehrson, and he discusses the process in this Facebook post: In-universe: Thaddeus Riker, elder son of Will Riker and Deanna Troi-Riker, constructed a fantasy language and was well on his way to become a 24th/25th century J.R.R. Tolkien before a rare silicon-based virus took his life. His younger sister Kestra keeps the language alive, and it was learned by Soji as well in mere minutes because she's a Soong-type android. |
|
Conlang / int_2ea6ae26 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_2ea6ae26 | featureConfidence |
1.0 | |
Star Trek: Picard | hasFeature |
Conlang / int_2ea6ae26 | |
Conlang / int_30b255fb | type |
Conlang | |
Conlang / int_30b255fb | comment |
Supergirl writer Steve Orlando stated (as he discussed his Supergirl (Rebirth) book) that he created Kryptonian grammar in the book, from scratch. | |
Conlang / int_30b255fb | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_30b255fb | featureConfidence |
1.0 | |
Supergirl (Comic Book) | hasFeature |
Conlang / int_30b255fb | |
Conlang / int_31defbd7 | type |
Conlang | |
Conlang / int_31defbd7 | comment |
Several prehistoric languages were made for the film Quest for Fire. They are untranslated, leaving the viewer to guess what is being said based on context and getures. | |
Conlang / int_31defbd7 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_31defbd7 | featureConfidence |
1.0 | |
Quest for Fire | hasFeature |
Conlang / int_31defbd7 | |
Conlang / int_31f488ef | type |
Conlang | |
Conlang / int_31f488ef | comment |
He created the language of Adam used in Lovecraft Country. | |
Conlang / int_31f488ef | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_31f488ef | featureConfidence |
1.0 | |
Lovecraft Country | hasFeature |
Conlang / int_31f488ef | |
Conlang / int_33534161 | type |
Conlang | |
Conlang / int_33534161 | comment |
For Halo (2022), he worked with Carl Buck to create Sangheili, the language of the Covenant. | |
Conlang / int_33534161 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_33534161 | featureConfidence |
1.0 | |
Halo (2022) | hasFeature |
Conlang / int_33534161 | |
Conlang / int_34db152f | type |
Conlang | |
Conlang / int_34db152f | comment |
In Encantadia, the inhabitants of the eponymous world speak a language called Encanta, which is inspired by both the Filipino language and Romance languages such as French and Spanish. | |
Conlang / int_34db152f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_34db152f | featureConfidence |
1.0 | |
Encantadia | hasFeature |
Conlang / int_34db152f | |
Conlang / int_355f9150 | type |
Conlang | |
Conlang / int_355f9150 | comment |
He created the Elder Tongue for The Witcher (2019). | |
Conlang / int_355f9150 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_355f9150 | featureConfidence |
1.0 | |
The Witcher (2019) | hasFeature |
Conlang / int_355f9150 | |
Conlang / int_35c6c0d2 | type |
Conlang | |
Conlang / int_35c6c0d2 | comment |
The Earthsea series has Hardic, which we see a little of. And Kargish, Osskili and Old Speech, in which wizards cast spells. Not that the author is above a pun — the word for stone in Old Speech is tolk and that for sea is inien, making Earthsea translate as... Tolkienian! | |
Conlang / int_35c6c0d2 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_35c6c0d2 | featureConfidence |
1.0 | |
Earthsea | hasFeature |
Conlang / int_35c6c0d2 | |
Conlang / int_36395288 | type |
Conlang | |
Conlang / int_36395288 | comment |
Kirby: Kirby Star Allies has the Jambandran language, which mostly consists of altered words from English, Japanese, and other languages (for example, "bonjam" is "hello", "jambuhbye" is "goodbye", "jawaii" is "cute", and "jamanke" is "thank you"). We don't see very much of the full language in action, but its sentence structure appears more similar to Japanese than English. Kirby and the Forgotten Land has a separate language that's slightly more developed. Its alphabet and writing are just a Cypher Language for English, but the song "Welcome to the New World!" is sung entirely in this language and sounds completely unlike English. A few of the words unique to this language have been revealed through Word of God: for example, "neichel" is "nature" or "fresh greenery", "nodiruna" is "nap", and "adureshia" is "canvas". |
|
Conlang / int_36395288 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_36395288 | featureConfidence |
1.0 | |
Kirby (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_36395288 | |
Conlang / int_37433bb9 | type |
Conlang | |
Conlang / int_37433bb9 | comment |
Arena of Valor: The setting Athanor has an ancient language known as 'Ancient Veda Language', which is spoken in conjunction with English, but the two languages are never spoken together in one sentence. You usually hear this once a hero respawns from death. Linguist David J. Peterson is hired by Tencent to construct the language. | |
Conlang / int_37433bb9 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_37433bb9 | featureConfidence |
1.0 | |
Arena of Valor (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_37433bb9 | |
Conlang / int_38ce5997 | type |
Conlang | |
Conlang / int_38ce5997 | comment |
In The Boys (2019), Kimiko communicates with her own unique form of sign language. | |
Conlang / int_38ce5997 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_38ce5997 | featureConfidence |
1.0 | |
The Boys (2019) | hasFeature |
Conlang / int_38ce5997 | |
Conlang / int_3b34143f | type |
Conlang | |
Conlang / int_3b34143f | comment |
In Harry Potter fanfiction The Parselmouth of Gryffindor, due to the story's focus on it, Parseltongue, while still usually rendered as italicized English, is sometimes shown "as it is" and rudiments of vocabulary and grammar are beginning to surface. | |
Conlang / int_3b34143f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_3b34143f | featureConfidence |
1.0 | |
Harry Potter | hasFeature |
Conlang / int_3b34143f | |
Conlang / int_3c65a1d1 | type |
Conlang | |
Conlang / int_3c65a1d1 | comment |
Crest of the Stars uses Baronh, based on a variation of ancient Japanese, and having gone through several thousand years of lingual drift into something that sounds nothing like Japanese. Its alphabet, Ath, is further based on Latin characters rather than Chinese idiograms, though some vestiges of Japanese katakana can be seen in a few of its characters. Further complicating things is the fact that Baronh spelling is non-phonetic, especially when transliterated to English (the female lead's name, which is pronounced "Lafiel", is actually spelled "Lamhirh"). | |
Conlang / int_3c65a1d1 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_3c65a1d1 | featureConfidence |
1.0 | |
Crest of the Stars | hasFeature |
Conlang / int_3c65a1d1 | |
Conlang / int_405243c7 | type |
Conlang | |
Conlang / int_405243c7 | comment |
For The 100, he came up with the Grounder language, Trigedasleng, which is English that drifted over three generations under pressure from enemies. The Grounders can still communicate with the standard-English-speaking Ark arrivals and Mountain Men, however. | |
Conlang / int_405243c7 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_405243c7 | featureConfidence |
1.0 | |
The 100 | hasFeature |
Conlang / int_405243c7 | |
Conlang / int_433524d1 | type |
Conlang | |
Conlang / int_433524d1 | comment |
The Baahubali films feature the Kilikili language, spoken by a warrior tribe called the Kalakeyas. The Kilikili language was developed by Madhan Karky, who also wrote several pieces of dialogue for both films; the language has at least 750 words and over 40 grammar rules. | |
Conlang / int_433524d1 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_433524d1 | featureConfidence |
1.0 | |
Baahubali | hasFeature |
Conlang / int_433524d1 | |
Conlang / int_441ec102 | type |
Conlang | |
Conlang / int_441ec102 | comment |
He created Noalath, the language of the Druids that is spoken in The Shannara Chronicles. | |
Conlang / int_441ec102 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_441ec102 | featureConfidence |
1.0 | |
The Shannara Chronicles | hasFeature |
Conlang / int_441ec102 | |
Conlang / int_44822c72 | type |
Conlang | |
Conlang / int_44822c72 | comment |
In Inhumans, a few signs were created for Black Bolt's Inhuman sign language, but his actor, Anson Mount, took it much farther, creating hundreds of signs, nearly a functional language. It was carefully made so that none of it duplicates ASL or any other real-world sign language. | |
Conlang / int_44822c72 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_44822c72 | featureConfidence |
1.0 | |
Inhumans | hasFeature |
Conlang / int_44822c72 | |
Conlang / int_463cfe3a | type |
Conlang | |
Conlang / int_463cfe3a | comment |
Star Fox introduced the Dino language (also called Saurian) in Star Fox Adventures which is used on Dinosaur Planet (Sauria in Star Fox: Assault). It is a cipher language. More info here: Saurian Translator | |
Conlang / int_463cfe3a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_463cfe3a | featureConfidence |
1.0 | |
Star Fox (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_463cfe3a | |
Conlang / int_467c89f7 | type |
Conlang | |
Conlang / int_467c89f7 | comment |
Super Dimension Fortress Macross and the other Macross shows include Zentradi. It was originally based on Japanese syntax, but drifted away as more was added to it. | |
Conlang / int_467c89f7 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_467c89f7 | featureConfidence |
1.0 | |
Super Dimension Fortress Macross | hasFeature |
Conlang / int_467c89f7 | |
Conlang / int_468bebb0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_468bebb0 | comment |
Discworld gives us the Kad'k.. This was created to look approximately correct and perhaps to be a parody of Tolkein's immaculately constructed conlang; but some people out there have taken those fragments of Discworld Dwarvish, their "English translations", and tried to build grammatical logic into them. | |
Conlang / int_468bebb0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_468bebb0 | featureConfidence |
1.0 | |
Discworld | hasFeature |
Conlang / int_468bebb0 | |
Conlang / int_47114682 | type |
Conlang | |
Conlang / int_47114682 | comment |
Ahsoka: A NZRE Star Wars Story: The Sarvchian language is a fully-constructed language, as opposed to random letters joined together. | |
Conlang / int_47114682 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_47114682 | featureConfidence |
1.0 | |
Ahsoka: A NZRE Star Wars Story (Fanfic) | hasFeature |
Conlang / int_47114682 | |
Conlang / int_49a88442 | type |
Conlang | |
Conlang / int_49a88442 | comment |
Final Fantasy XIV has "Dragonspeak", a language telepathically "spoken" by dragons, with its own grammatical rules and sentence structure. The voice acting for dragon characters is always in this language, with translations in the text provided by either the Warrior of Light's Echo, or by the dragon in question choosing to have their words understood by the mortals they are speaking to (which is how the Warrior's NPC friends are able to understand them in Heavensward). Outside of dialogue, most dragon words are left untranslated. There exists three separate topics on the official forums that detail how the language was created, how the language works, and a dictionary of commonly-used words. | |
Conlang / int_49a88442 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_49a88442 | featureConfidence |
1.0 | |
Final Fantasy XIV (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_49a88442 | |
Conlang / int_49ad83ee | type |
Conlang | |
Conlang / int_49ad83ee | comment |
World of Warcraft has a whole host of these, with Common (humans), Orcish (orcs), Darnassian (night elves), Gutterspeak (undead), Dwarven (dwarves), Gnomish (gnomes), Zandali (trolls), Draenei (draenei), and Thalassian (blood elves) barely scratching the surface. An interesting note with the Undead: During the beta for World of Warcraft (a.k.a. "Vanilla"), the Undead (being formerly living humans) could speak Common, acting as a Translator between the rival factions. However the player-base's tendency to be... juvenile led directly to the creation of Gutterspeak, and is the primary reason you can never learn additional languages, despite some characters knowing 1-2 languages (Faction and Racial). In a note of ingenuity and perhaps an example of metagaming, Players have over-time, made simple translations for some of the more commonly spoken enemy chatter as perhaps a way to quickly denote if the enemy player is going to be combative or not. (For example, an Alliance player who says "lol", would be heard by a Horde player as "Bur", and going in the other direction, it would read "Kek", to an Alliance player who encounters a laughing member of the Horde). While most people who encounter these languages might cross them off as just made up chatter, there even exists a degree of similar word structure between the Night and Blood Elf languages, given their in-game distant shared ancestry (Darnassian and Thalassian respectively), which shows that the Blizzard creative team probably Showed Their Work in conlanging. Since in-game NPCs often speak these constructed languages from time to time (battle cries & so forth), any player will inevitably come across some words multiple times, but a complete translation of these languages is unavailable, and only a select number of phrases and words have been given official translations by Blizzard. More information can be found here: World of Warcraft Languages It should be noted that since these languages appear when the game "translates" player communication into an unintelligible from for those whose character doesn't know said language, a translation back into English is impossible for anything remotely complicated said. The "translation" is intentionally lossy, with many different English letter combinations resulting in the same "translated" words (e.g. both "you" and "lol" are rendered in Orcish as "bur"). This is done on purpose, to prevent players from being able to understand what their opponents are saying even if they have translation software on their side. (This not only prevents the Alliance from getting wind of what the Horde is up to and vice-versa, it also prevents rival teams from hurling insults or death threats at one another; the hot-tempered environment of a Battleground would make this a real danger otherwise). |
|
Conlang / int_49ad83ee | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_49ad83ee | featureConfidence |
1.0 | |
World of Warcraft (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_49ad83ee | |
Conlang / int_4b238117 | type |
Conlang | |
Conlang / int_4b238117 | comment |
Sarilho: At least the written language of the Mediterranean Empire. The spoken languages seem to be fairly close to their modern counterparts, though. | |
Conlang / int_4b238117 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_4b238117 | featureConfidence |
1.0 | |
Sarilho (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_4b238117 | |
Conlang / int_4dccc4bc | type |
Conlang | |
Conlang / int_4dccc4bc | comment |
For Thor: The Dark World, a language for the Dark Elves was developed by linguist David J. Peterson. (see the Live-Action TV folder for more of his work). | |
Conlang / int_4dccc4bc | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_4dccc4bc | featureConfidence |
1.0 | |
Thor: The Dark World | hasFeature |
Conlang / int_4dccc4bc | |
Conlang / int_4e7cac32 | type |
Conlang | |
Conlang / int_4e7cac32 | comment |
Supergirl (2015): Starting in season 3, Kryptonian characters occasionally speak "Doyle Kryptonian," which is a fan conlang attempting to create a reasonable language out of all the scraps and hints from decades of Superman media. The show's grammar and pronunciation is a bit hit-or-miss, though. | |
Conlang / int_4e7cac32 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_4e7cac32 | featureConfidence |
1.0 | |
Supergirl (2015) | hasFeature |
Conlang / int_4e7cac32 | |
Conlang / int_52e7a4e4 | type |
Conlang | |
Conlang / int_52e7a4e4 | comment |
Kamen Rider Kuuga has the Grongi Language, which is a cipher of Japanese with some words that don't change ("Kuuga" and "Linto") and some grammatical flipping just to screw with the audience. Fans managed to decipher the language, which was never subtitled into Japanese at the time. | |
Conlang / int_52e7a4e4 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_52e7a4e4 | featureConfidence |
1.0 | |
Kamen Rider Kuuga | hasFeature |
Conlang / int_52e7a4e4 | |
Conlang / int_53bd0aaf | type |
Conlang | |
Conlang / int_53bd0aaf | comment |
C'hovite, the language of C'hou, in With Strings Attached. Mostly used for difficult-to-translate concepts, though the four don't always understand what the C'hovites are saying even when they're using plain English, thanks to their slang. Entirely a construction of the author, and has internal consistency. | |
Conlang / int_53bd0aaf | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_53bd0aaf | featureConfidence |
1.0 | |
With Strings Attached / Fan Fic | hasFeature |
Conlang / int_53bd0aaf | |
Conlang / int_5666e22b | type |
Conlang | |
Conlang / int_5666e22b | comment |
Deptford Mice: The water voles who appear in Whortle's Hope have their own language. They refer to the titular character as a "rimpi-too" as that is their word for "field mouse". | |
Conlang / int_5666e22b | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5666e22b | featureConfidence |
1.0 | |
Deptford Mice | hasFeature |
Conlang / int_5666e22b | |
Conlang / int_5908ee91 | type |
Conlang | |
Conlang / int_5908ee91 | comment |
Skyrim adds Dovahzul, the language of the Dragons. It is also a Language of Magic, where the words can actually be used to slightly alter reality. With sufficient understanding, certain words can be shouted to produce magical effects such as conjuring fire, cold, or wind; slowing time; or pushing an enemy away. This ability is known as the Thu'um. The Player Character is a Dragonborn or "Dovahkiin", a mortal born with the immortal Aedric (loosely Angelic) soul of a dragon. With it comes an innate understanding of the dragon language and mastery of the Thu'um. The main theme song for Skyrim, "Dovahkiin", as well as the endgame theme song, "Sovngarde", are sung in it. It also has it's own alphabet, consisting of 34 letters of pseudo-cuneiform, based on scratches with dragon-claws. The grammar of the language bears some similarities to German: simple concepts are a single syllable, with multi-syllabic words being compounds of several single-syllable words. Still, there are some completely alien concepts: there are no tenses, and at the base level there are only nouns and verbs, requiring compounding for anything else. | |
Conlang / int_5908ee91 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5908ee91 | featureConfidence |
1.0 | |
The Elder Scrolls V: Skyrim (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_5908ee91 | |
Conlang / int_5967becf | type |
Conlang | |
Conlang / int_5967becf | comment |
The Torin stories include occasional words and phrases (and, at one point, an entire verse of a song translated from English) in the Moruian language, which is developed in sufficient depth for it to have its own puns. | |
Conlang / int_5967becf | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5967becf | featureConfidence |
1.0 | |
Torin | hasFeature |
Conlang / int_5967becf | |
Conlang / int_5bfa9c98 | type |
Conlang | |
Conlang / int_5bfa9c98 | comment |
Warframe has a constructed language and writing system for each faction. The alphabets are your standard Cypher Language, but they fit into each race's personality. The Grineer speak a harsh, guttural language with some recognizable English words and a few that are unique, and write in the English alphabet (minus the letters Q and X) using odd block letters (an "idiot-proof bar code", to paraphrase the developers), albeit with many words having corrupted spelling. The Corpus speak an artificial language and write in the English alphabet which uses a Roman numeral-esque font. The Corpus have very odd choices of words and often omit or replace letters - Corpus Sigil Spam includes variations like KORPUS, CORQUS, and so on. Their grammar alternates between English on their motivational flags to nigh-incomprehensible jargon on terminals. The Tenno/Orokin language has no known speaker as the Tenno are mute and the Orokin are dead. Their written language is extremely ornamental◊, with a calligraphy-like style where letters look like slashes from a sword, and words are read diagonally, with the vowel accents being to the top left of consonant.◊ Spelling is similar to phonetic spellings in dictionaries; the Latron rifle has EE'OOH AW'R DH'AW'H HOP A'ND F'EE'OO'CH'OOR" inscribed on the barrel, which translates to "You Are The Hope And Future" |
|
Conlang / int_5bfa9c98 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5bfa9c98 | featureConfidence |
1.0 | |
Warframe (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_5bfa9c98 | |
Conlang / int_5cd1aa89 | type |
Conlang | |
Conlang / int_5cd1aa89 | comment |
Nineteen Eighty-Four does this with Newspeak, which is not a new language but a degrading hyper-simplification of English. Bonus points because an exact guide for the simplification is given. | |
Conlang / int_5cd1aa89 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5cd1aa89 | featureConfidence |
1.0 | |
Nineteen Eighty-Four | hasFeature |
Conlang / int_5cd1aa89 | |
Conlang / int_5cec267a | type |
Conlang | |
Conlang / int_5cec267a | comment |
He has created languages for the Castithans and Irathients in Defiance, which also includes a base-6 number system to avoid the usual glaring omission of number systems as discussed below under "Resources". | |
Conlang / int_5cec267a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5cec267a | featureConfidence |
1.0 | |
Defiance | hasFeature |
Conlang / int_5cec267a | |
Conlang / int_5e42de8e | type |
Conlang | |
Conlang / int_5e42de8e | comment |
Stranger in a Strange Land has Martian, which is presented as an essential tool to unlock spiritual potential in humans. The characters spend most of the novel learning the language and, eventually, writing a full dictionary. Interestingly enough, it works almost exactly the same as Nineteen Eighty-Four's Newspeak (abolishing the need for synonyms), but would lead to a utopian society, instead of a dystopian one. | |
Conlang / int_5e42de8e | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_5e42de8e | featureConfidence |
1.0 | |
Stranger in a Strange Land | hasFeature |
Conlang / int_5e42de8e | |
Conlang / int_608a8c32 | type |
Conlang | |
Conlang / int_608a8c32 | comment |
Children of the Nameless mentions "Old Ulgrothan", though for now there are no samples of it. | |
Conlang / int_608a8c32 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_608a8c32 | featureConfidence |
1.0 | |
Children of the Nameless | hasFeature |
Conlang / int_608a8c32 | |
Conlang / int_633bef5e | type |
Conlang | |
Conlang / int_633bef5e | comment |
The Space Trilogy gives us Old Solar, the interplanetary language spoken throughout the Solar System, which is completely constructed from scratch. There are two reason why it no longer exists on Earth (Thulcandra): firstly, because Thulcandra is "bent", i.e., corrupt and cut off from Maleldil, and secondly, because of the Tower of Babel. | |
Conlang / int_633bef5e | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_633bef5e | featureConfidence |
1.0 | |
The Space Trilogy | hasFeature |
Conlang / int_633bef5e | |
Conlang / int_68781099 | type |
Conlang | |
Conlang / int_68781099 | comment |
A Clockwork Orange had Nadsat, created for use by the teenage subculture, based on English but with influences from Russian and Cockney rhyming slang. | |
Conlang / int_68781099 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_68781099 | featureConfidence |
1.0 | |
A Clockwork Orange | hasFeature |
Conlang / int_68781099 | |
Conlang / int_6a84fe17 | type |
Conlang | |
Conlang / int_6a84fe17 | comment |
Far Cry Primal is set in Stone Age Central Europe, and the dialogue is in Wenja (and its close relatives Izila and Udam), which is based on Proto-Indo-European. Deluxe editions of the game come with a Wenja phrase book, and extensive details about the language can be found on the personal site of historical linguist Andrew Miles Byrd, one of Wenja's creators. | |
Conlang / int_6a84fe17 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_6a84fe17 | featureConfidence |
1.0 | |
Far Cry Primal (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_6a84fe17 | |
Conlang / int_6ac55ec7 | type |
Conlang | |
Conlang / int_6ac55ec7 | comment |
Dungeons & Dragons: Both Elven and Draconic has received vocabularies. Several, in the Elven case, consistency not always being 100% (sometimes explained away as dialectal differences, and sometimes not). The language of the Drow in has been given a fairly extensive vocabulary and sophisticated gramma in books such as 3.5E's Drow of the Underdark. Several in-universe proverbs exist which illustrate the character of the drow, such as, "All trust is foolish." |
|
Conlang / int_6ac55ec7 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_6ac55ec7 | featureConfidence |
1.0 | |
Dungeons & Dragons (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_6ac55ec7 | |
Conlang / int_6f76d71a | type |
Conlang | |
Conlang / int_6f76d71a | comment |
The Sims's simlish, of all things, has aspects of this. Some of it is gibberish, and it's really hard to catch, but if you listen hard enough there are actually a good few constant words. | |
Conlang / int_6f76d71a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_6f76d71a | featureConfidence |
1.0 | |
The Sims (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_6f76d71a | |
Conlang / int_70799524 | type |
Conlang | |
Conlang / int_70799524 | comment |
Night Gem contains several, some of which are translated by characters in the series, created by the books' co-writer Elliott Lash. | |
Conlang / int_70799524 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_70799524 | featureConfidence |
1.0 | |
Night Gem | hasFeature |
Conlang / int_70799524 | |
Conlang / int_710d2be0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_710d2be0 | comment |
The Ar tonelico series has Hymmnos, a language vaguely based on English, Japanese, Sanskrit and German. In the setting of the games, it is an obsolete language, used to interface with ancient technology in the form of songs. Unusually, Hymmnos is a language constructed specifically to express the singer's emotions (with special grammar rules that aid them). Though Hymmnos and one of its dialects (New Testament of Pastalie) are the ones that gets the most attention, the series also has the Carmena Foreluna and Ar Ciela languages, predecessors to Hymmnos. A detailed insight into all three of these can be found here.Its prequel, the Surge Concerto series, follows suit with two conlangs: Emotional Song Pact, with glyphs based on the Korean Hangui, and REON-4213, which is practically a programming language. | |
Conlang / int_710d2be0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_710d2be0 | featureConfidence |
1.0 | |
EXA_PICO (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_710d2be0 | |
Conlang / int_71ac4d49 | type |
Conlang | |
Conlang / int_71ac4d49 | comment |
Just Cause 3 takes this in an interesting direction by making the language spoken in Medici the existing auxiliary language Interlingua. Interlingua looks and sounds enough like a Romance language to the untrained ear that most people can buy it being the native language of a small Mediterranean island nation. | |
Conlang / int_71ac4d49 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_71ac4d49 | featureConfidence |
1.0 | |
Just Cause 3 (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_71ac4d49 | |
Conlang / int_74f7210c | type |
Conlang | |
Conlang / int_74f7210c | comment |
The Legend of Zelda: The Zelda series features Hylian, of which there have been six variations of so far. Outside of the Hylian seen in A Link to the Past, each variant can be translated into either written Japanese or English, depending on the game. However, spoken Hylian was only heard once in the series before proper voice acting was introduced in Breath of the Wild; this being when Zelda sings during an early game cutscene in Skyward Sword. Otherwise, characters other than Link were heard speaking short clips of gibberish in the 3D games. While it's nowhere near a complete language, the series does have a recurring collection of prefixes, affixes, and suffixes used in the naming of various enemies that have fairly clear meanings like stal- (skeletal), -mol- (swims through dirt), and -fos (humanoid). In Twilight Princess, Midna speaks Twili, the language of her character's race. The language is never seen written, but the spoken aspect is basically scrambled English. If one takes the time to unscramble every phrase Midna speaks, you'll find that it is applicable to the given situation. For example, Midna's statement when teleporting you being "I will take you there with my power." Breath of the Wild introduces proper in-game words and translations for the Gerudo language, as opposed to their more random typography that has existed since Ocarina of Time. Examples include "voe" and "vai" meaning man and woman, respectively. It's very bare-bones, but it's more than can be said for any other language in the series. |
|
Conlang / int_74f7210c | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_74f7210c | featureConfidence |
1.0 | |
The Legend of Zelda (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_74f7210c | |
Conlang / int_76d809fe | type |
Conlang | |
Conlang / int_76d809fe | comment |
For Another Life (2019) he created the alien languages of Achaian and Tala. | |
Conlang / int_76d809fe | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_76d809fe | featureConfidence |
1.0 | |
Another Life (2019) | hasFeature |
Conlang / int_76d809fe | |
Conlang / int_77f5af7f | type |
Conlang | |
Conlang / int_77f5af7f | comment |
Juathuur has juathuuvei. It's used mainly for consistency in character and place names; a full sentence has yet to be heard in it. | |
Conlang / int_77f5af7f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_77f5af7f | featureConfidence |
1.0 | |
Juathuur (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_77f5af7f | |
Conlang / int_782a1f0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_782a1f0 | comment |
The Phantasy Star Online sub-series has a Foreign Conversion conlang in the form of Coralian, which is English with a new, distinct alphabet. Its sequel Phantasy Star Online 2 will continue the post-millennial tradition of Foreign Conversion conlangs, featuring a new distinct alphabet for Star Fleet Oracle. | |
Conlang / int_782a1f0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_782a1f0 | featureConfidence |
1.0 | |
Phantasy Star Online (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_782a1f0 | |
Conlang / int_7899c84f | type |
Conlang | |
Conlang / int_7899c84f | comment |
Adrian Mole: In Wilderness Years, the precocious children of Adrian's landlord have their own language, Oombagooma. Adrian recalls how he used to have his own made-up language (Ikbak), until his father beat it out of him during a long car journey. | |
Conlang / int_7899c84f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_7899c84f | featureConfidence |
1.0 | |
Adrian Mole | hasFeature |
Conlang / int_7899c84f | |
Conlang / int_79e23ae8 | type |
Conlang | |
Conlang / int_79e23ae8 | comment |
He created Lishepus the language of the angels for Dominion. | |
Conlang / int_79e23ae8 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_79e23ae8 | featureConfidence |
1.0 | |
Dominion | hasFeature |
Conlang / int_79e23ae8 | |
Conlang / int_7b039953 | type |
Conlang | |
Conlang / int_7b039953 | comment |
The Na'vi language from Avatar, developed for the film by linguist Paul Frommer. | |
Conlang / int_7b039953 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_7b039953 | featureConfidence |
1.0 | |
Avatar | hasFeature |
Conlang / int_7b039953 | |
Conlang / int_7de8951a | type |
Conlang | |
Conlang / int_7de8951a | comment |
Traveller has enough languages and sublanguages to cover thousands of worlds. To handle this a system is provided for random generation of words as well as sample words and details about linguistic style from various culture. However "Ganglic"(evolved English) is the common speech of trade and travel. | |
Conlang / int_7de8951a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_7de8951a | featureConfidence |
1.0 | |
Traveller (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_7de8951a | |
Conlang / int_7e01381a | type |
Conlang | |
Conlang / int_7e01381a | comment |
Outcast has the Talan language, with the growing dictionary provided to the player. Talans will use some words from it when talking to the hero, and there's also a whole song in it, written in the hero's honor. | |
Conlang / int_7e01381a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_7e01381a | featureConfidence |
1.0 | |
Outcast (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_7e01381a | |
Conlang / int_7fc78282 | type |
Conlang | |
Conlang / int_7fc78282 | comment |
The Lord of the Rings (and various other works set in the same world) is the Trope Codifier. J. R. R. Tolkien was a language professor at Oxford — he knew his stuff. His grand dream since his childhood was to create a language. He then realized languages didn't exist in a vacuum — they require people that speak it and a culture in which it developed. As a result, he created a world full of languages, language families, and dialects (just read through them.) with an internal history, along with several scripts and modes in which they could be written. Although most of them are not actually fully detailed languages, several are more detailed than others, and at least the Elven languages Quenya (influenced by Finnish) and Sindarin (based off Welsh) are complete enough to be learned and spoken. Indeed, the (Elvish) languages came first, and the setting in which they could be spoken came after. The attempts by fan scholars and creators of adaptations to extrapolate from and expand the existing material are usually referred to as Neo-(insert language name). Tolkien's languages are not just shoehorned mutilations of existing languages, but very much their own living languages with unique grammar, orthography, phonemes, pronunciation, and rules. Tolkien's academic paper "A Secret Vice" was one of the first serious studies of constructed languages as an art form in itself, focusing mostly on his own work and youthful experiments with language. He coined the term glossopoeia to describe creating languages for artistic purposes. | |
Conlang / int_7fc78282 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_7fc78282 | featureConfidence |
1.0 | |
The Lord of the Rings | hasFeature |
Conlang / int_7fc78282 | |
Conlang / int_805343cd | type |
Conlang | |
Conlang / int_805343cd | comment |
Despicable Me: The creators wrote a language for the gibberish the minions speak. They called it "minion-ese". Each word the minions speak translates into an actual word. | |
Conlang / int_805343cd | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_805343cd | featureConfidence |
1.0 | |
Despicable Me (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_805343cd | |
Conlang / int_81692f99 | type |
Conlang | |
Conlang / int_81692f99 | comment |
For a comment on Klingon in the Star Trek TV series, see the Films — Live-Action folder above. | |
Conlang / int_81692f99 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_81692f99 | featureConfidence |
1.0 | |
Star Trek (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_81692f99 | |
Conlang / int_81c929fa | type |
Conlang | |
Conlang / int_81c929fa | comment |
"Sugaan Essena", produced for Star Wars Jedi: Fallen Order by The Hu, is sung in "Huttese", the language of the Hutts. | |
Conlang / int_81c929fa | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_81c929fa | featureConfidence |
1.0 | |
Star Wars Jedi: Fallen Order (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_81c929fa | |
Conlang / int_81f5d35d | type |
Conlang | |
Conlang / int_81f5d35d | comment |
Kamen Rider: Kamen Rider Kuuga has the Grongi Language, which is a cipher of Japanese with some words that don't change ("Kuuga" and "Linto") and some grammatical flipping just to screw with the audience. Fans managed to decipher the language, which was never subtitled into Japanese at the time. Similarly, Kamen Rider Gaim has the language spoken by the Overlords, which is also a cipher of Japanese but unnecessarily more complicated than Grongi. Fans only managed to decipher this language due to closed captioning tracks featuring the phonetics and the translation. With Grongi, the cipher kept the vowel sound and swapped around consonants, some of which repeat; "geemu" ("game") becomes "Gegeru". The Overlord language swaps out consonants and vowels and sometimes adds the final n sound; "ningen" ("human") becomes "Femushinmu". |
|
Conlang / int_81f5d35d | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_81f5d35d | featureConfidence |
1.0 | |
Kamen Rider (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_81f5d35d | |
Conlang / int_8607fd53 | type |
Conlang | |
Conlang / int_8607fd53 | comment |
Gravity Rush and its sequel have all spoken dialogue use a constructed language meant to sound similar to French, inspired by the director's fondness of French comic book artist Jean Giraud's work and watching Japanese dubs of French movies. Meanwhile, the writing system is constructed from a combination of English and romanized Japanese with some letters. | |
Conlang / int_8607fd53 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_8607fd53 | featureConfidence |
1.0 | |
Gravity Rush (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_8607fd53 | |
Conlang / int_89927923 | type |
Conlang | |
Conlang / int_89927923 | comment |
Urban Dead users developed several English cyphers to work with and around the limited speech options of zombies, but a few have tried to construct actual grammars. Zamgrh/kiZombie is the most ambitious and zam arrh zambahz gab zam but most know only a few of the most important words. | |
Conlang / int_89927923 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_89927923 | featureConfidence |
1.0 | |
Urban Dead (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_89927923 | |
Conlang / int_8a07761f | type |
Conlang | |
Conlang / int_8a07761f | comment |
In The Traitor Game, this is combined with Multilingual Bonus. Mereish and Evgard combine a multitude of words from different languages spelt weirdly. Also, lots of Latin. | |
Conlang / int_8a07761f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_8a07761f | featureConfidence |
1.0 | |
The Traitor Game | hasFeature |
Conlang / int_8a07761f | |
Conlang / int_8df559d | type |
Conlang | |
Conlang / int_8df559d | comment |
In the first Infinity Blade game, everyone speaks a fictional language called Pangean. | |
Conlang / int_8df559d | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_8df559d | featureConfidence |
1.0 | |
Infinity Blade (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_8df559d | |
Conlang / int_8e93a13d | type |
Conlang | |
Conlang / int_8e93a13d | comment |
Phantasy Star uses its own lingo for spells, otherwise known as techniques, which are augmented with specific prefixes, complete with 'language drift' across games (though this is very likely a happy accident caused by translation difficulties). In the fourth game, the prefixes used seem to indicate numerical magnitude: Gi- for times three, and Na- for times ten, based on the spellcasting animations. And this is, of course, never referenced anywhere. | |
Conlang / int_8e93a13d | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_8e93a13d | featureConfidence |
1.0 | |
Phantasy Star (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_8e93a13d | |
Conlang / int_905cf99c | type |
Conlang | |
Conlang / int_905cf99c | comment |
The Fifth Element director Luc Besson developed the "divine language" heard in the film on his own and taught it to Milla Jovovich. They had conversations in it and wrote letters to each other in it to practice. | |
Conlang / int_905cf99c | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_905cf99c | featureConfidence |
1.0 | |
The Fifth Element | hasFeature |
Conlang / int_905cf99c | |
Conlang / int_90f42a9b | type |
Conlang | |
Conlang / int_90f42a9b | comment |
The Wheel of Time gives us the Old Tongue. It draws vocabulary from various real-world languages, because the cyclical nature of time in the series means that it's actually a distant descendant of those languages. It also has a fairly consistent morphology of words, but a syntax that is sketchy at best. The series encyclopedia reveals that the way to form sentences in the Old Tongue is to choose the right words and put them in an order that seems aesthetically pleasing. As such, its use to convey complex meaning is limited. | |
Conlang / int_90f42a9b | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_90f42a9b | featureConfidence |
1.0 | |
The Wheel of Time | hasFeature |
Conlang / int_90f42a9b | |
Conlang / int_91e55472 | type |
Conlang | |
Conlang / int_91e55472 | comment |
Total War: Warhammer III: With Forge of the Chaos Dwarfs Downloadable Content, the titular dwarves speak their own language with subtitles which borrows from esablished Dawi, and has loan words from english for diplomacy dialogue. | |
Conlang / int_91e55472 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_91e55472 | featureConfidence |
1.0 | |
Total War: Warhammer III (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_91e55472 | |
Conlang / int_958150aa | type |
Conlang | |
Conlang / int_958150aa | comment |
The Wind on Fire books contain plates with Old Manth writing; again, this is just a Cypher Language with some unusual features (a single character for th, no double letters...) | |
Conlang / int_958150aa | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_958150aa | featureConfidence |
1.0 | |
Wind on Fire | hasFeature |
Conlang / int_958150aa | |
Conlang / int_961b37e0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_961b37e0 | comment |
Though it's never spoken aloud in the DC Extended Universe, Kal-El/Superman's suit in Man of Steel (and civilization in the latter), Batman v Superman: Dawn of Justice and Justice League features an original written Kryptonian language developed by Professor Christine Schreyer, an expert in anthropology and linguistics. The "squiggles" you see on various Kryptonian structures and clothing, including Superman's suit, are actually full phrases in Kryptonian script. Schreyer later confirmed that the markings on Kara Zor-El/Supergirl's suit in The Flash are not the language she created, on the other hand. | |
Conlang / int_961b37e0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_961b37e0 | featureConfidence |
1.0 | |
DC Extended Universe (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_961b37e0 | |
Conlang / int_99709ae6 | type |
Conlang | |
Conlang / int_99709ae6 | comment |
Together with with Jessie Sams, he created the language of witches for Motherland: Fort Salem. | |
Conlang / int_99709ae6 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_99709ae6 | featureConfidence |
1.0 | |
Motherland: Fort Salem | hasFeature |
Conlang / int_99709ae6 | |
Conlang / int_9988ccac | type |
Conlang | |
Conlang / int_9988ccac | comment |
The Empirium Trilogy: There are several languages mentioned throughout the series: Celdaria, Old Celdaria, Borsvallic, Lissar (one of the angelic languages), Common, and so on. | |
Conlang / int_9988ccac | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9988ccac | featureConfidence |
1.0 | |
The Empirium Trilogy | hasFeature |
Conlang / int_9988ccac | |
Conlang / int_9acdda28 | type |
Conlang | |
Conlang / int_9acdda28 | comment |
Watership Down gives us the Lapine; a language for the rabbits. | |
Conlang / int_9acdda28 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9acdda28 | featureConfidence |
1.0 | |
Watership Down | hasFeature |
Conlang / int_9acdda28 | |
Conlang / int_9af804ae | type |
Conlang | |
Conlang / int_9af804ae | comment |
20,000 Leagues Under the Sea: The Nautilus crew uses a language that The Professor Aronnax cannot recognize, but Verne didn't bother himself making any word of it except "Nautron respoc lorni virch" that Aronnax thinks must mean: "There's nothing in sight". Aronnax describes it as "a sonorous, harmonious, flexible dialect whose vowels seemed to undergo a highly varied accentuation." Given that the Nautilus crew is a N.G.O. Superpower, it makes sense this language is a Conlang Completely Original, designed to replace all the other "continental" languages that were original to each of the crew countries that the crew has abandoned. Aronnax observes that just moments before his death, one of the crew forgets to use that Conlang and ask for help in French. A hungry Ned Land also theorizes: | |
Conlang / int_9af804ae | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9af804ae | featureConfidence |
1.0 | |
20,000 Leagues Under the Sea | hasFeature |
Conlang / int_9af804ae | |
Conlang / int_9c174cb1 | type |
Conlang | |
Conlang / int_9c174cb1 | comment |
Written material found within Hello Neighbor seems to be a mix of word exaggeration, syllable-shifting, and letter substitution/omission. For example, a sign that should say "Welcome to Raven Brooks" is written as "Calwom oot Wayron Croobs", while missing posters say "Simming". | |
Conlang / int_9c174cb1 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9c174cb1 | featureConfidence |
1.0 | |
Hello Neighbor (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_9c174cb1 | |
Conlang / int_9c3dc2a2 | type |
Conlang | |
Conlang / int_9c3dc2a2 | comment |
The Phantasy Star Universe sub-series continues the use of Foreign Conversion conlangs: The language used on Parum is most similar to what was used for Coralian in PSO, being a simple (if sometimes Engrish-y) instance of English with a new alphabet. The language of the Wutai planet Neudaiz uses the English alphabet, but with letters that look more like distorted kanji. Neudaiz script is also used as an Argot to write in Romaji (Japanese transliterated into the English alphabet), just to further confuse the native Japanese player base (and confuse foreign players even more)! The Moatoob language also uses its own alphabet for English writing. Moatoob also has its own language (as evidenced by Photon Arts and weapons originating from the planet), but it's not been made clear if this is an Argot or something more. |
|
Conlang / int_9c3dc2a2 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9c3dc2a2 | featureConfidence |
1.0 | |
Phantasy Star Universe (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_9c3dc2a2 | |
Conlang / int_9d34190a | type |
Conlang | |
Conlang / int_9d34190a | comment |
The Elder Scrolls: The most complete and oft-used is Daedric, the alphabet of which is simply a cypher for Roman. Three now extinct races of Mer (Elves) each had their own. The ancient Dwemer had Dwemeris, the ancient Falmer (Snow Elves) left their own simply known as the "Falmer Alphabet", and the Ayleids (Wild Elves) left their own in Ayleidoon. Skyrim adds Dovahzul, the language of the Dragons. It is also a Language of Magic, where the words can actually be used to slightly alter reality. With sufficient understanding, certain words can be shouted to produce magical effects such as conjuring fire, cold, or wind; slowing time; or pushing an enemy away. This ability is known as the Thu'um. The Player Character is a Dragonborn or "Dovahkiin", a mortal born with the immortal Aedric (loosely Angelic) soul of a dragon. With it comes an innate understanding of the dragon language and mastery of the Thu'um. The main theme song for Skyrim, "Dovahkiin", as well as the endgame theme song, "Sovngarde", are sung in it. It also has it's own alphabet, consisting of 34 letters of pseudo-cuneiform, based on scratches with dragon-claws. The grammar of the language bears some similarities to German: simple concepts are a single syllable, with multi-syllabic words being compounds of several single-syllable words. Still, there are some completely alien concepts: there are no tenses, and at the base level there are only nouns and verbs, requiring compounding for anything else. The "Elder Alphabet" is a yet-untranslated one, whose characters appear on such Eldritch items as the Elder Scrolls themselves as well as the Eye of Magus. Jel, the language of the Argonians, is another. Unlike the other languages of Men and Mer, it does not descend from Ehlnofex, but rather comes from the Hist. Like Dovahzul, it has no past tense or future tense verbs, only present tense. Ta'agra is the language of the Khajiit, which obviously makes heavy use of the Punctuation Shaker. It famously has no word for "rules", with the closest word, Thjizzrini, meaning "foolish concepts". "Khajiit" itself loosely translates to "desert walker" in Ta'agra. "Giantish" is the language of the Giants, and is a very simple language. To an outsider, it sounds like an incomprehensible string of grunts and roars. However, it can be learned by non-Giants, and Giants tend to have greater respect and reduced hostility toward Giantish speakers. Giants are not known to have any written language, though they will carve/paint symbols with some sort of meaning into their own bodies, the tusks of their mammoths, and around their campsites. Nymphs, a type of nature spirit who take the form of beautiful, naked women, have their own language as well. It is said to sound similar to Ayleidoon, but does not actually share a vocabulary with it. Mortals who can speak it have been known to render Nymphs non-hostile. The in-universe book N'Gasta! Kvata! Kvakis! is written in the language of the sload (an aquatic species that lives off the coast of Morrrowind). As an Easter Egg, the language is actually modified Esperanto: A translation is available here. |
|
Conlang / int_9d34190a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9d34190a | featureConfidence |
1.0 | |
The Elder Scrolls (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_9d34190a | |
Conlang / int_9f89a5f0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_9f89a5f0 | comment |
Most Pokémon games use an In-Universe alphabetical glyphs that don't match any known Real Life alphabet, to the point that sometimes when these texts are shown to viewers, there are subtitles explaining what they mean, such as during Pokemon Legends Z-A reveal trailer in February 2024. Interestingly, the Unowns, which are vaguely shaped like real-life standard Latin alphabet, are in turn treated as exotic alphabet by In-Universe characters when players are certainly more capable of reading Unowns than the actual in-game alphabet. | |
Conlang / int_9f89a5f0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9f89a5f0 | featureConfidence |
1.0 | |
Pokémon (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_9f89a5f0 | |
Conlang / int_9fb9bec4 | type |
Conlang | |
Conlang / int_9fb9bec4 | comment |
Outsider has Ikkukhak, the language of the insectoid Umiak. Its details are given a full page on the site. There's also a page for Trade Language. | |
Conlang / int_9fb9bec4 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_9fb9bec4 | featureConfidence |
1.0 | |
Outsider (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_9fb9bec4 | |
Conlang / int_a03824e8 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a03824e8 | comment |
The DCU has not one, but three alphabet ciphers that translate to one of 26 Roman Alphabet Letters: Kryptonian, Interlac, and Venusian. It's explicitly stated that English sounds different than Kryptonian (which has been hinted as vaguely Swedish sounding), which sounds different from Interlac, despite having the same amount of symbols to depict those sounds, and that each symbol matches a Roman symbol as well. Makes some sense in Interlac's case, since it could be descended from our alphabet. Some of the symbols might've been repurposed for new sounds, too; after all, the modern Greek vowel letters were consonants in Phoenician. They have one non-cipher language: the language of the Indigo Lanterns. Anyway, there's an official Kryptonian alphabet and an unofficial Kryptonian language page. You can also find the old Venusian Mind Worm language online. | |
Conlang / int_a03824e8 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a03824e8 | featureConfidence |
1.0 | |
The DCU (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_a03824e8 | |
Conlang / int_a04b0ca3 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a04b0ca3 | comment |
Tintin has Syldavian and Bordurian; a conlang enthusiast attempted to analyse Syldavian into something coherent, although it turns out it's basically the Brussels dialect of Dutch/Flemish with extra letters spewed all over it. There was also the earlier Arumbayan language, also based on the Brussels dialect in the original French version, but altered to phonetically-spelt Cockney (though it's heavily disguised so as not to be obvious) in the English version. | |
Conlang / int_a04b0ca3 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a04b0ca3 | featureConfidence |
1.0 | |
Tintin (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_a04b0ca3 | |
Conlang / int_a0ae1fb2 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a0ae1fb2 | comment |
The Martian language for Disney's John Carter was developed by linguist Paul Frommer. | |
Conlang / int_a0ae1fb2 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a0ae1fb2 | featureConfidence |
1.0 | |
John Carter | hasFeature |
Conlang / int_a0ae1fb2 | |
Conlang / int_a3c05b3c | type |
Conlang | |
Conlang / int_a3c05b3c | comment |
Beforeigners features a number of people from the mesolithic era being inexplicably transported to the present day. The show's creators devised an elaborate conlang to represent the language spoken by the Prehistorians in Norway. The creators themselves have a background in linguistics and sociology, plus they hired experts to consult on the series and come up with a plausible-but-alien-sounding Mesolithic conlang. | |
Conlang / int_a3c05b3c | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a3c05b3c | featureConfidence |
1.0 | |
Beforeigners | hasFeature |
Conlang / int_a3c05b3c | |
Conlang / int_a4c2cee2 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a4c2cee2 | comment |
Oversaturated World: The language of Sirens. Wavetongue, with its own grammar and specific words for magic, and things. | |
Conlang / int_a4c2cee2 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a4c2cee2 | featureConfidence |
1.0 | |
Oversaturated World (Fanfic) | hasFeature |
Conlang / int_a4c2cee2 | |
Conlang / int_a525c40d | type |
Conlang | |
Conlang / int_a525c40d | comment |
Conlang Critic, a web series by jan Misali, is a Video Review Show that analyzes various kinds of conlangs. Previous subjects have included Klingon, Na'vi, and Esperanto. | |
Conlang / int_a525c40d | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a525c40d | featureConfidence |
1.0 | |
Conlang Critic (Web Video) | hasFeature |
Conlang / int_a525c40d | |
Conlang / int_a57cf54d | type |
Conlang | |
Conlang / int_a57cf54d | comment |
Darths & Droids represents R2-D2's droid beeping with a series of onomatopoeic beep-like words. Outside the RPG campaign where the story happens, these are produced by his player with a mobile app. The beeps began innocuously enough, but slowly got more complicated until it was eventually revealed in-story (after 1180 strips!) that the beeps are a comprehensible language, which Chewbacca has at least partially decoded. It was only at this point that the readers of the comic became aware that R2's beeps were not just random sounds, thus launching a fan decoding effort using the corpus of previously published strips. This spawned a long discussion thread on the forums where readers worked together and realised the language was much richer than anyone had suspected. | |
Conlang / int_a57cf54d | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a57cf54d | featureConfidence |
1.0 | |
Darths & Droids (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_a57cf54d | |
Conlang / int_a6341571 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a6341571 | comment |
Black Speech, the language spoken by Orcs, is frequently featured in Splint, although mostly just in single words or phrases. The author of the fic drew upon the Black Speech in The Lord of the Rings and the version developed for the film adaptations, as well as adding words of her own. She usually provides translations at the end of each chapter. | |
Conlang / int_a6341571 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a6341571 | featureConfidence |
1.0 | |
Splint (Fanfic) | hasFeature |
Conlang / int_a6341571 | |
Conlang / int_a81325d3 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a81325d3 | comment |
Final Fantasy: Final Fantasy X features Al Bhed, which is made up of a simple cypher of English/Japanese (depending on which localization of the game you play obviously) but is spoken in the game by the Al Bhed as a real language. As an added feature, the player can pick up 'primers' throughout their visit to Spira and slowly translate the language, letter by letter. This is part of a small New Game Plus bonus: The next time a player decides to play through the game, if they had collected most/all of the primers before, they can load up their completed 'dictionary' and understand what various characters/signs are saying right from the beginning! Final Fantasy XIV has "Dragonspeak", a language telepathically "spoken" by dragons, with its own grammatical rules and sentence structure. The voice acting for dragon characters is always in this language, with translations in the text provided by either the Warrior of Light's Echo, or by the dragon in question choosing to have their words understood by the mortals they are speaking to (which is how the Warrior's NPC friends are able to understand them in Heavensward). Outside of dialogue, most dragon words are left untranslated. There exists three separate topics on the official forums that detail how the language was created, how the language works, and a dictionary of commonly-used words. |
|
Conlang / int_a81325d3 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a81325d3 | featureConfidence |
1.0 | |
Final Fantasy (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_a81325d3 | |
Conlang / int_a8150af4 | type |
Conlang | |
Conlang / int_a8150af4 | comment |
The Lord of the Rings: The Rings of Power makes use of Elvish in conversations between elves and the background chorus lyrics. Some Khuzdul is also used in a similar way for Dwarf-focused scenes. | |
Conlang / int_a8150af4 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a8150af4 | featureConfidence |
1.0 | |
The Lord of the Rings: The Rings of Power | hasFeature |
Conlang / int_a8150af4 | |
Conlang / int_a825da3e | type |
Conlang | |
Conlang / int_a825da3e | comment |
Magic: The Gathering's design philosophy is generally to not use fictional languages due to the hurdles of maintaining a consistent worldbuilding, but it happens occasionally: There is the very harsh and alien-sounding Phyrexian language created by a professional linguist. It can only be heard in two promo videos, seen on a handful of cards, based on a mix of Mongolian and the early Irish "Ogham" script, and it is quite literally impossible to pronounce by unmodified humans, requiring a voice box able to make the sound of sharpening knives and other metallic sounds. Despite this, one fan was able to accurately translate a leaked Phyrexian card before the English version was revealed. Children of the Nameless mentions "Old Ulgrothan", though for now there are no samples of it. |
|
Conlang / int_a825da3e | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a825da3e | featureConfidence |
1.0 | |
Magic: The Gathering (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_a825da3e | |
Conlang / int_a9804feb | type |
Conlang | |
Conlang / int_a9804feb | comment |
The Alliance/Union universe has the hani, kif, mahen, and stsho languages. | |
Conlang / int_a9804feb | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_a9804feb | featureConfidence |
1.0 | |
Alliance/Union | hasFeature |
Conlang / int_a9804feb | |
Conlang / int_ae8d22f6 | type |
Conlang | |
Conlang / int_ae8d22f6 | comment |
Werewolf: The Forsaken uses many examples of the First Tongue, the language of the Spirit World. The creators have pretty much said it's generated by going back as far back into Proto-Indo-European language tree as possible and making a few detours on the way. | |
Conlang / int_ae8d22f6 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_ae8d22f6 | featureConfidence |
1.0 | |
Werewolf: The Forsaken (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_ae8d22f6 | |
Conlang / int_aeac03f9 | type |
Conlang | |
Conlang / int_aeac03f9 | comment |
Metroid Dread: The Chozo (and Samus herself) speak in their own native tongue, which is an actual conlang with its own words, rules, and sentence structure. While variants of the written script have shown up in prior games, Dread is the first time where it doesn't simply translate directly into English. | |
Conlang / int_aeac03f9 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_aeac03f9 | featureConfidence |
1.0 | |
Metroid Dread (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_aeac03f9 | |
Conlang / int_aedc983a | type |
Conlang | |
Conlang / int_aedc983a | comment |
Although details didn't really start coming out until later in the Wing Commander series, there is a good bit of detail about the Kilrathi language beyond occasional "color" words. | |
Conlang / int_aedc983a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_aedc983a | featureConfidence |
1.0 | |
Wing Commander (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_aedc983a | |
Conlang / int_b0b4e8ff | type |
Conlang | |
Conlang / int_b0b4e8ff | comment |
Jade Empire has some NPCs speak "the Old Tongue" (Tho Fan), a mixture of Asian languages specially invented for the game by a Canadian linguist. Sadly wasted, unfortunately: the spoken phrases are chosen mostly at random and consist almost entirely of cow jokes. Their actual purpose is to make it less obvious the same lines of dialog are being endlessly recycled to save disc space. | |
Conlang / int_b0b4e8ff | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_b0b4e8ff | featureConfidence |
1.0 | |
Jade Empire (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_b0b4e8ff | |
Conlang / int_b2d7b634 | type |
Conlang | |
Conlang / int_b2d7b634 | comment |
He created several languages and writing systems for Shadow and Bone: Ravkan, Fjerdan (together with Christian Thalmann), and the Kerch writing systema and sugn language. | |
Conlang / int_b2d7b634 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_b2d7b634 | featureConfidence |
1.0 | |
Shadow and Bone | hasFeature |
Conlang / int_b2d7b634 | |
Conlang / int_b30ae4db | type |
Conlang | |
Conlang / int_b30ae4db | comment |
He reified the Dothraki language for the 1st season of HBO's Game of Thrones. For the 3rd season, he also reified High Valyrian, including several rules to transform it into different dialects of Low Valyrian, and improved it further for House of the Dragon. It's reached the point where George R. R. Martin consults him on the fragments he puts in later books. | |
Conlang / int_b30ae4db | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_b30ae4db | featureConfidence |
1.0 | |
Game of Thrones | hasFeature |
Conlang / int_b30ae4db | |
Conlang / int_b8c3cc30 | type |
Conlang | |
Conlang / int_b8c3cc30 | comment |
Young Justice (2010) has Markovian, whose lexicon hasn't officially been revealed but is an actual constructed language for the show. It follows grammatical conventions typical for Baltic languages. | |
Conlang / int_b8c3cc30 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_b8c3cc30 | featureConfidence |
1.0 | |
Young Justice (2010) | hasFeature |
Conlang / int_b8c3cc30 | |
Conlang / int_b9821fa9 | type |
Conlang | |
Conlang / int_b9821fa9 | comment |
In The Dark Crystal, the Pod People speak a language of the "foreign conversion" variety. It mostly uses Serbian words (or Croatian, or Bosnian — they're very similar languages), but is pronounced with an accent more akin to Russian. | |
Conlang / int_b9821fa9 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_b9821fa9 | featureConfidence |
1.0 | |
The Dark Crystal | hasFeature |
Conlang / int_b9821fa9 | |
Conlang / int_badcfb3b | type |
Conlang | |
Conlang / int_badcfb3b | comment |
Kings Quest (2015) features Achaka, a knight hopeful from a foreign land hoping to win the knighthood that Graham is after. Since he's from a foreign land, no one understands his native language. Manny, another knight in the running, attempts to translate, but runs into problems. Later on, an entire puzzle is based on learning a few phrases from him; "stalama" meaning no, "affa nata" meaning yes, and "shrekee" meaning dragon. While the player never sees his language in written form, it can be assumed its written as it is spoken. | |
Conlang / int_badcfb3b | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_badcfb3b | featureConfidence |
1.0 | |
Kings Quest (2015) (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_badcfb3b | |
Conlang / int_bafdcf82 | type |
Conlang | |
Conlang / int_bafdcf82 | comment |
Even Dahm created a few different languages, complete with unique alphabets, for his Overside comics (Rice Boy, Order of Tales, Vattu). The Overside wiki has an article about them. | |
Conlang / int_bafdcf82 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_bafdcf82 | featureConfidence |
1.0 | |
Overside (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_bafdcf82 | |
Conlang / int_bba90723 | type |
Conlang | |
Conlang / int_bba90723 | comment |
In 2005, one of the entries in the Swedish version of the Eurovision Song Contest was Cameron Cartio's "Roma." Word of God is he came up with the language himself. | |
Conlang / int_bba90723 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_bba90723 | featureConfidence |
1.0 | |
Eurovision Song Contest | hasFeature |
Conlang / int_bba90723 | |
Conlang / int_bcadd7cb | type |
Conlang | |
Conlang / int_bcadd7cb | comment |
In Warhammer 40,000, both the the Tau and Eldar have their own lexicon described. | |
Conlang / int_bcadd7cb | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_bcadd7cb | featureConfidence |
1.0 | |
Warhammer 40,000 (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_bcadd7cb | |
Conlang / int_be00d678 | type |
Conlang | |
Conlang / int_be00d678 | comment |
Out of Darkness: All the dialogue is in a conlang called Tola, with subtitles provided. Tola was created specifically for the film, and is based on Arabic and Basque. | |
Conlang / int_be00d678 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_be00d678 | featureConfidence |
1.0 | |
Out of Darkness | hasFeature |
Conlang / int_be00d678 | |
Conlang / int_bee47cbe | type |
Conlang | |
Conlang / int_bee47cbe | comment |
Unsounded: Tainish is a pretty elaborate invented language, and Ashley will often give translations when it's used on page though some readers are starting to be able to guess at what was said. Old Tainish is less built, but related to the Tanish characters use in everyday interactions. | |
Conlang / int_bee47cbe | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_bee47cbe | featureConfidence |
1.0 | |
Unsounded (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_bee47cbe | |
Conlang / int_bfb483af | type |
Conlang | |
Conlang / int_bfb483af | comment |
The Splatoon series features the Inkling language, though other species such as the Octolings also have their own languages. While the vocal aspect is almost completely random, some of the written scripts can be reliably deciphered into English words (with some misspellings here and there thanks to Japanese Ranguage). In addition, there are also the occasional instances of actual English words appearing in the game, such as the MakoMart stage in Splatoon 2 having a cereal box with the word "choco" on it amongst its shelves or the entirety of Ruins of Ark Polaris, which the game strongly hints was a failed attempt by humans to leave Earth during the apocalypse, with the aftermath being left to decay in the ocean for millennia. | |
Conlang / int_bfb483af | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_bfb483af | featureConfidence |
1.0 | |
Splatoon (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_bfb483af | |
Conlang / int_bff01809 | type |
Conlang | |
Conlang / int_bff01809 | comment |
Warhammer has numerous languages each with their own distinct alphabets and scripts from the Germanic Reikspiel to the predominantly Slavic Kislevarin and the dwarf Khazalid, the language of the dwarfs wonderfully described with grammar and pronunciation. The Elf and Chaos tongues get some of Khazalid but not as much. | |
Conlang / int_bff01809 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_bff01809 | featureConfidence |
1.0 | |
Warhammer (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_bff01809 | |
Conlang / int_c08f5913 | type |
Conlang | |
Conlang / int_c08f5913 | comment |
Kirby and the Forgotten Land has a separate language that's slightly more developed. Its alphabet and writing are just a Cypher Language for English, but the song "Welcome to the New World!" is sung entirely in this language and sounds completely unlike English. A few of the words unique to this language have been revealed through Word of God: for example, "neichel" is "nature" or "fresh greenery", "nodiruna" is "nap", and "adureshia" is "canvas". | |
Conlang / int_c08f5913 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c08f5913 | featureConfidence |
1.0 | |
Kirby and the Forgotten Land (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_c08f5913 | |
Conlang / int_c09581e4 | type |
Conlang | |
Conlang / int_c09581e4 | comment |
A two-volume artbook for Space Battleship Yamato 2199 reveals that the language of the Garmillas race is created from scratch by a linguist who goes by the alias "Hoffnung". A comprehensive guide to its structure can be found here. | |
Conlang / int_c09581e4 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c09581e4 | featureConfidence |
1.0 | |
Space Battleship Yamato 2199 | hasFeature |
Conlang / int_c09581e4 | |
Conlang / int_c18bfdae | type |
Conlang | |
Conlang / int_c18bfdae | comment |
Cityspeak in Blade Runner. Most prominently spoken by Detective Gaff, it uses syntax from French, Hungarian, German, and Japanese. Even though he only uses it in one scene, Edward James Olmos went so far as to create an entire vocabulary and grammar book, so that he would appear to speak it as a 2019 native. | |
Conlang / int_c18bfdae | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c18bfdae | featureConfidence |
1.0 | |
Blade Runner | hasFeature |
Conlang / int_c18bfdae | |
Conlang / int_c2463c55 | type |
Conlang | |
Conlang / int_c2463c55 | comment |
Final Fantasy X features Al Bhed, which is made up of a simple cypher of English/Japanese (depending on which localization of the game you play obviously) but is spoken in the game by the Al Bhed as a real language. As an added feature, the player can pick up 'primers' throughout their visit to Spira and slowly translate the language, letter by letter. This is part of a small New Game Plus bonus: The next time a player decides to play through the game, if they had collected most/all of the primers before, they can load up their completed 'dictionary' and understand what various characters/signs are saying right from the beginning! | |
Conlang / int_c2463c55 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c2463c55 | featureConfidence |
1.0 | |
Final Fantasy X (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_c2463c55 | |
Conlang / int_c260a00d | type |
Conlang | |
Conlang / int_c260a00d | comment |
For Into the Badlands he created Azrán, the language spoken in Azra. | |
Conlang / int_c260a00d | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c260a00d | featureConfidence |
1.0 | |
Into the Badlands | hasFeature |
Conlang / int_c260a00d | |
Conlang / int_c2a63ee5 | type |
Conlang | |
Conlang / int_c2a63ee5 | comment |
The gameplay of Chants of Sennaar actually revolves aroud this, with each of the tower's five cultures having their own language that the player has to translate based on context clues. For the most part, it's just logographic Wingdinglish, though there are a few changes like how each of them works with plurals and one group being Strange-Syntax Speakers. | |
Conlang / int_c2a63ee5 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c2a63ee5 | featureConfidence |
1.0 | |
Chants of Sennaar (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_c2a63ee5 | |
Conlang / int_c2cdb82b | type |
Conlang | |
Conlang / int_c2cdb82b | comment |
In The Enemy Papers, two main characters learning the other's language is a major theme, so the readers learn some Dracon along with the protagonist. The language is also used in a couple other stories set in the same universe. | |
Conlang / int_c2cdb82b | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c2cdb82b | featureConfidence |
1.0 | |
The Enemy Papers | hasFeature |
Conlang / int_c2cdb82b | |
Conlang / int_c373050e | type |
Conlang | |
Conlang / int_c373050e | comment |
Duolingo now offers lessons in how to speak High Valyrian, Esperanto, and Klingon. | |
Conlang / int_c373050e | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c373050e | featureConfidence |
1.0 | |
Duolingo (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_c373050e | |
Conlang / int_c37e7a28 | type |
Conlang | |
Conlang / int_c37e7a28 | comment |
For Emerald City he created the Munja'kin language spoken by the people of the same name, and Inha, the tongue the witches use to cast their spells. For this particular example, Inha was divided into four separate dialect, called Earth, Fire, Water, and Air Inha. Peterson did not come up with this idea, but Ana Ularu, who played Mistress West in the show, did. | |
Conlang / int_c37e7a28 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c37e7a28 | featureConfidence |
1.0 | |
Emerald City | hasFeature |
Conlang / int_c37e7a28 | |
Conlang / int_c592c211 | type |
Conlang | |
Conlang / int_c592c211 | comment |
Empire of the Petal Throne, set on the world of Tekumel, has a serious and early case of Complete Original, including Tsolyani and many other languages designed by an academic linguist, M. A. R. Barker, complete with a hard core non-Roman written form. They are notably unlike European languages. | |
Conlang / int_c592c211 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c592c211 | featureConfidence |
1.0 | |
Empire of the Petal Throne (Tabletop Game) | hasFeature |
Conlang / int_c592c211 | |
Conlang / int_c9f912e | type |
Conlang | |
Conlang / int_c9f912e | comment |
NationStates has many user-created languages in varying levels of refinement. | |
Conlang / int_c9f912e | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_c9f912e | featureConfidence |
1.0 | |
NationStates (Website) | hasFeature |
Conlang / int_c9f912e | |
Conlang / int_cc1462ed | type |
Conlang | |
Conlang / int_cc1462ed | comment |
Heaven's Vault, a game about archaeology and translating ancient language, has Ancient, the ancient language of the Nebula. There's basic syntactic similiarites to English note The developers said that at one point they tried something less similar to English, but the testers got confused, however there's multiple subtle difference grammar-wise note Like having no articles, no gendered terms, no verb case, very few tenses, scriptio continua writing, and the writing system is completely different, being hieroglyphic and relying on forming compound words from basic glyphs. The game puts most emphasis on written Ancient than spoken, however, since very little of the latter remains, mainly in form of some Elboreth slangs. | |
Conlang / int_cc1462ed | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_cc1462ed | featureConfidence |
1.0 | |
Heaven's Vault (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_cc1462ed | |
Conlang / int_cd7bf8e3 | type |
Conlang | |
Conlang / int_cd7bf8e3 | comment |
In Babel-17, Babel-17 itself is an in-universe example. It is a language specifically constructed to take advantage of the Language Equals Thought trope. Learning Babel-17 has significant effects on the way you think. When Wong first starts to learn the language, she finds it makes certain kinds of strategy puzzles much easier to solve. Later, she also finds it has some additional not-so-pleasant effects. | |
Conlang / int_cd7bf8e3 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_cd7bf8e3 | featureConfidence |
1.0 | |
Babel-17 | hasFeature |
Conlang / int_cd7bf8e3 | |
Conlang / int_cd95b8df | type |
Conlang | |
Conlang / int_cd95b8df | comment |
Dead Space has Unitology's cypher language, which is often found scrawled on the walls in blood. It is an Argot language consisting of the ten numbers and 26 letters of the English Alphabet, as well as a few additional symbols◊. It can be translated to reveal several hidden messages,◊ including a few easter eggs. This even includes the seemingly random symbols that pop up during hallucinations. | |
Conlang / int_cd95b8df | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_cd95b8df | featureConfidence |
1.0 | |
Dead Space (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_cd95b8df | |
Conlang / int_cdafa8c | type |
Conlang | |
Conlang / int_cdafa8c | comment |
The French progressive rock band Magma invented a language called "Kobaïan" for their albums because they felt French wasn't expressive enough. The constructed language also enabled their albums to sound more alien and prevented people from over-scrutinising the lyrics (although unofficial Kobaïan-French and Kobaïan-English lexicons were constructed by fans, and band leader Christian Vander eventually revealed the meanings of some words). Does it even have to be said that most of the band's albums constitute an extended Rock Opera based around the human race settling another planet? No? Didn't think so. TOW has details on the language here. Following the example of Magma, their disciples in Ruins and Koenjihyakkei (the two of which share some of the same musicians) utilise what appears to be another constructed language for their songs, although unlike the case of Kobaïan (where some of the words have been officially translated to French) it's not known what any of the words mean or indeed whether they mean anything at all. (It's also possible that more than one Conlang is involved, since as TOW notes, orthography has been known to vary between albums and songs). | |
Conlang / int_cdafa8c | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_cdafa8c | featureConfidence |
1.0 | |
Magma (Music) | hasFeature |
Conlang / int_cdafa8c | |
Conlang / int_cfae4b52 | type |
Conlang | |
Conlang / int_cfae4b52 | comment |
Warriors Redux takes a note from Watership Down and Tailchaser's Song by creating a language for cats. Examples include: "aea" (female cat), "ota" (male cat), "ai" (a respectful honorific for a female cat of higher ranking), "oun" (a respectful honorific for a male cat of higher ranking), "ei" (kitten), "riin" (one moon cycle/a month), "ra" (crow), "ulof" (a collar, literally translates to "neckband"), and "sona" (are/is/am). | |
Conlang / int_cfae4b52 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_cfae4b52 | featureConfidence |
1.0 | |
Warriors Redux (Fanfic) | hasFeature |
Conlang / int_cfae4b52 | |
Conlang / int_d11e211f | type |
Conlang | |
Conlang / int_d11e211f | comment |
Similarly, Kamen Rider Gaim has the language spoken by the Overlords, which is also a cipher of Japanese but unnecessarily more complicated than Grongi. Fans only managed to decipher this language due to closed captioning tracks featuring the phonetics and the translation. With Grongi, the cipher kept the vowel sound and swapped around consonants, some of which repeat; "geemu" ("game") becomes "Gegeru". The Overlord language swaps out consonants and vowels and sometimes adds the final n sound; "ningen" ("human") becomes "Femushinmu". | |
Conlang / int_d11e211f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d11e211f | featureConfidence |
1.0 | |
Kamen Rider Gaim | hasFeature |
Conlang / int_d11e211f | |
Conlang / int_d1278b3a | type |
Conlang | |
Conlang / int_d1278b3a | comment |
For Elemental (2023) he created the Firish language spoken by Ember's family. | |
Conlang / int_d1278b3a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d1278b3a | featureConfidence |
1.0 | |
Elemental (2023) | hasFeature |
Conlang / int_d1278b3a | |
Conlang / int_d20a9f64 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d20a9f64 | comment |
Centaurians in The Pentagon War speak their own language, but it's intentionally not fleshed out. The author didn't want to spend years developing a real, working language for an alien species that speaks out of 4 mouths simultaneously. | |
Conlang / int_d20a9f64 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d20a9f64 | featureConfidence |
1.0 | |
The Pentagon War | hasFeature |
Conlang / int_d20a9f64 | |
Conlang / int_d371eaa5 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d371eaa5 | comment |
Klonoa has Phantomile. The second game actually has a song sung entirely in the language. | |
Conlang / int_d371eaa5 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d371eaa5 | featureConfidence |
1.0 | |
Klonoa (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_d371eaa5 | |
Conlang / int_d3fdf6e0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d3fdf6e0 | comment |
The in-universe book N'Gasta! Kvata! Kvakis! is written in the language of the sload (an aquatic species that lives off the coast of Morrrowind). As an Easter Egg, the language is actually modified Esperanto: A translation is available here. | |
Conlang / int_d3fdf6e0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d3fdf6e0 | featureConfidence |
1.0 | |
The Elder Scrolls In-Universe Books | hasFeature |
Conlang / int_d3fdf6e0 | |
Conlang / int_d45a6b22 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d45a6b22 | comment |
The Blade Trilogy gives vampires their own language. While made up for the films, the book Fictional and Fantastic Languages notes that it appears to have Slavic roots with mixes of Czech and Russian. | |
Conlang / int_d45a6b22 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d45a6b22 | featureConfidence |
1.0 | |
Blade Trilogy | hasFeature |
Conlang / int_d45a6b22 | |
Conlang / int_d66ef045 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d66ef045 | comment |
Atlantis: The Lost Empire gave us the Atlantean Language. | |
Conlang / int_d66ef045 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d66ef045 | featureConfidence |
1.0 | |
Atlantis: The Lost Empire | hasFeature |
Conlang / int_d66ef045 | |
Conlang / int_d880e828 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d880e828 | comment |
The demon language of Ozkavosh created for the remake of Defense of the Ancients is almost entirely symbolic, full of synonyms and essentially requires context to be understood. It also does not conjugate, and due to the demons' nature, the word for "self" (Ozh) is both capitalized and emphasized in speech, or in case of another object of emphasis, emphasized more. | |
Conlang / int_d880e828 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d880e828 | featureConfidence |
1.0 | |
Defense of the Ancients (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_d880e828 | |
Conlang / int_d888c467 | type |
Conlang | |
Conlang / int_d888c467 | comment |
Tailchaser's Song has each animal having its own native tongue, though some animals can learn each others tongues. The book comes with a glossary at the back to help readers understand the terminology. For example, fela means "female [cat]" and comes from 'Fela Skydancer', the first female cat created by Meerclar Allmother. | |
Conlang / int_d888c467 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_d888c467 | featureConfidence |
1.0 | |
Tailchaser's Song | hasFeature |
Conlang / int_d888c467 | |
Conlang / int_dddc4aa0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_dddc4aa0 | comment |
Kirby Star Allies has the Jambandran language, which mostly consists of altered words from English, Japanese, and other languages (for example, "bonjam" is "hello", "jambuhbye" is "goodbye", "jawaii" is "cute", and "jamanke" is "thank you"). We don't see very much of the full language in action, but its sentence structure appears more similar to Japanese than English. | |
Conlang / int_dddc4aa0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_dddc4aa0 | featureConfidence |
1.0 | |
Kirby Star Allies (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_dddc4aa0 | |
Conlang / int_df870b3f | type |
Conlang | |
Conlang / int_df870b3f | comment |
Arrival featured a constructed language with a vocabulary of about a hundred words; written in circular patterns that resemble complex coffee stains more than they resemble any human script. | |
Conlang / int_df870b3f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_df870b3f | featureConfidence |
1.0 | |
Arrival | hasFeature |
Conlang / int_df870b3f | |
Conlang / int_dfafaa10 | type |
Conlang | |
Conlang / int_dfafaa10 | comment |
The Railway Series and its companion books give us Sudric, the native language of the Island of Sodor. Influenced by Manx, it appears in the roots of various place names in Awdry's Fantasy World Map. | |
Conlang / int_dfafaa10 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_dfafaa10 | featureConfidence |
1.0 | |
The Railway Series | hasFeature |
Conlang / int_dfafaa10 | |
Conlang / int_e199d649 | type |
Conlang | |
Conlang / int_e199d649 | comment |
The Inheritance Cycle has "The Ancient Language" spoken by elves and magic-users (in which it is impossible to tell a direct lie), and relatively less-detailed languages for dwarves, urgals and nomadic tribes. The "Ancient Language" is based very closely on Old Norse (as per "Foreign Conversion", above), but the Dwarves' language is far, far closer to a true "complete original". Paolini has been known to speak paragraphs in his Dwarvish language when requested to do so at conventions and such. English relexification shows in a few places, most notably in the plot point differentiating between "shielded" versus "shield" (the verb). There is no language in the world that forms the transitive past by adding the past tense morpheme to the noun form of the verb—however, in English, the present transitive and the verbal noun happen look the same, which is where the confusion arises. This is seen in a few Germanic languages. Also, "may you be shielded" is NOT the past tense of "may you be a shield". It's the passive non-past optative subjunctive of "to shield," which just happens in English to use the past participle of the verb. The Ancient Language could have the same rule, and probably does, seeing as the only significant difference from English grammar is placing the adjective after the noun. |
|
Conlang / int_e199d649 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_e199d649 | featureConfidence |
1.0 | |
Inheritance Cycle | hasFeature |
Conlang / int_e199d649 | |
Conlang / int_e2e539a4 | type |
Conlang | |
Conlang / int_e2e539a4 | comment |
The Stone Dance of the Chameleon has Quya. The opening poem is written out in both Quya and English. There is also a system of glyphs to write Quya in and the name of every chapter is written out in both English and Quya glyphs. Sometimes attention is drawn in the story to a peculiarity of the language — which completely passes the readers by. Hear the author speak it here. | |
Conlang / int_e2e539a4 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_e2e539a4 | featureConfidence |
1.0 | |
The Stone Dance of the Chameleon | hasFeature |
Conlang / int_e2e539a4 | |
Conlang / int_e393e4a3 | type |
Conlang | |
Conlang / int_e393e4a3 | comment |
Most of the first season of Primal (2019) has no dialogue, with main character Spear only ever communicating with inarticulate grunts and shouting. In the final episode of the season we meet Mira, who does speak in a genuine language. As of Season 2, more humans are encountered that speak in fictitious languages, though there are no subtitles, and the viewer must guess what is being said based on context and gestures. | |
Conlang / int_e393e4a3 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_e393e4a3 | featureConfidence |
1.0 | |
Primal (2019) | hasFeature |
Conlang / int_e393e4a3 | |
Conlang / int_e5da0fa0 | type |
Conlang | |
Conlang / int_e5da0fa0 | comment |
Myst: D'ni is a completely original version. | |
Conlang / int_e5da0fa0 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_e5da0fa0 | featureConfidence |
1.0 | |
Myst (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_e5da0fa0 | |
Conlang / int_e5da461b | type |
Conlang | |
Conlang / int_e5da461b | comment |
All the songs in NieR (except for one) are in languages made up by the vocalist herself, who may or may not know what the lyrics mean. This continues into NieR: Automata. Interestingly, part of the reason why the games use Conlang is to simulate Language Drift, given that the games are set in far future of planet Earth. | |
Conlang / int_e5da461b | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_e5da461b | featureConfidence |
1.0 | |
NieR | hasFeature |
Conlang / int_e5da461b | |
Conlang / int_e9d7acf9 | type |
Conlang | |
Conlang / int_e9d7acf9 | comment |
For the Lone Wolf series of gamebooks, Joe Dever developed the Giak language used by the Darklord armies, with a vocabulary of about 400 words, and rules of grammar for agreement of adjectives and adverbs. It was described in the source book The Magnamund Companion, and readers found that the words spoken by the Giaks in the previous gamebooks were actually translatable. | |
Conlang / int_e9d7acf9 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_e9d7acf9 | featureConfidence |
1.0 | |
Lone Wolf | hasFeature |
Conlang / int_e9d7acf9 | |
Conlang / int_ea85bebc | type |
Conlang | |
Conlang / int_ea85bebc | comment |
The language of Kesh in Always Coming Home has a considerable vocabulary given. The expanded edition also adds the syntax rules. | |
Conlang / int_ea85bebc | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_ea85bebc | featureConfidence |
1.0 | |
Always Coming Home | hasFeature |
Conlang / int_ea85bebc | |
Conlang / int_ef43d610 | type |
Conlang | |
Conlang / int_ef43d610 | comment |
Hunter's Moon (1989) sprinkles about fox terminology suchas rangfar (a vagabound fox) into its text. | |
Conlang / int_ef43d610 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_ef43d610 | featureConfidence |
1.0 | |
Hunter's Moon (1989) | hasFeature |
Conlang / int_ef43d610 | |
Conlang / int_f163bd9f | type |
Conlang | |
Conlang / int_f163bd9f | comment |
ElfQuest has Elvish. There's a small official dictionary in one of the encylopedias, but for the first twenty-or-so years of the series, the only way to know what the words meant was to deconstruct some of the characters' names. (Ex. "Leetah" - "healing light", "Tyleet" - "healer's gift": so "leet" apparently means "heal-".) | |
Conlang / int_f163bd9f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_f163bd9f | featureConfidence |
1.0 | |
ElfQuest (Comic Book) | hasFeature |
Conlang / int_f163bd9f | |
Conlang / int_f1da64b5 | type |
Conlang | |
Conlang / int_f1da64b5 | comment |
The Lord of the Rings movies make much use of conlangs in conversations and background chorus lyrics — in fact, the first words that lead off The Fellowship of the Ring are Elvish, spoken by Cate Blanchett over a dark screen — and while the languages were already created by J. R. R. Tolkien for the original books, often they weren't developed enough, or the linguistic material published about them was lacking. The two Elvish languages used (Quenya and Sindarin) were already mostly completed by Tolkien, and the only additions needed for the films was some vocabulary, which was entirely based on existing roots. For Dwarvish, Black Speech and Orkish, however, linguist David Salo had to develop those languages nearly from scratch.note Dwarvish has about 100-200 words and a well-known derivation system, but no grammar to speak of. There's little of Black Speech other than the Ring inscription, and of the Orkish languages we know literally a only couple of words. Indeed, Salo's version of Dwarvish is known as "Neo-Khuzdûl"*"Khuzdûl" is, of course, "Dwarvish". to distinguish it from Tolkien's. | |
Conlang / int_f1da64b5 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_f1da64b5 | featureConfidence |
1.0 | |
The Lord of the Rings | hasFeature |
Conlang / int_f1da64b5 | |
Conlang / int_f3ef0f86 | type |
Conlang | |
Conlang / int_f3ef0f86 | comment |
The Artemis Fowl series has lines of Gnommish and Centaurian running along the bottom of each page (omitted in some U.S. editions.) Rather than being graphemes of a full-on Conlang they constitute a Cypher Language offering an Easter Egg to those who decode them. There are a few spoken Gnommish words such as "d'arvit", which is an emphatic swear word. | |
Conlang / int_f3ef0f86 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_f3ef0f86 | featureConfidence |
1.0 | |
Artemis Fowl | hasFeature |
Conlang / int_f3ef0f86 | |
Conlang / int_f62e4f3 | type |
Conlang | |
Conlang / int_f62e4f3 | comment |
Anecdote of Error is set in a Constructed World with its own languages that have their own script, though the full details have not been revealed yet. | |
Conlang / int_f62e4f3 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_f62e4f3 | featureConfidence |
1.0 | |
Anecdote of Error (Webcomic) | hasFeature |
Conlang / int_f62e4f3 | |
Conlang / int_f7d93e4a | type |
Conlang | |
Conlang / int_f7d93e4a | comment |
Assassin's Creed: The Isu, a precursor race who died out after the Toba Catastrophe 77,000 years ago, had a language that, while never spoken, was written all over their ancient temples and artifacts. The language's script is similar in style to cuneiform, one of if not the earliest known writing systems. Fans on Twitter managed to transliterate some of the Isu script in 2021, to Ubisoft's approval. | |
Conlang / int_f7d93e4a | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_f7d93e4a | featureConfidence |
1.0 | |
Assassin's Creed (Franchise) | hasFeature |
Conlang / int_f7d93e4a | |
Conlang / int_f965bbf9 | type |
Conlang | |
Conlang / int_f965bbf9 | comment |
In Telepath Tactics, the lissit have their own language, which is featured in some scenes in the campaign. In particular, Silithis Predat ("Patient Hunter") enjoys inserting Lissit words into her speech. A limited Lissit-to-English dictionary is provided in the manual, allowing players to translate most of the instances in the campaign. | |
Conlang / int_f965bbf9 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_f965bbf9 | featureConfidence |
1.0 | |
Telepath Tactics (Video Game) | hasFeature |
Conlang / int_f965bbf9 | |
Conlang / int_febb8460 | type |
Conlang | |
Conlang / int_febb8460 | comment |
Nausicaä of the Valley of the Wind has a very detailed Dorok writing system (in which Dorok dialogue is rendered, in addition to appearing on signs and buildings), but leaves out the actual language under it. | |
Conlang / int_febb8460 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_febb8460 | featureConfidence |
1.0 | |
Nausicaä of the Valley of the Wind (Manga) | hasFeature |
Conlang / int_febb8460 | |
Conlang / int_ff8dd2b2 | type |
Conlang | |
Conlang / int_ff8dd2b2 | comment |
The Wheel of Time (2021): In the "3000 years ago" scene in episode 8 the characters seem to speak the Old Tongue Jordan invented for the Age of Legends. | |
Conlang / int_ff8dd2b2 | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_ff8dd2b2 | featureConfidence |
1.0 | |
The Wheel of Time (2021) | hasFeature |
Conlang / int_ff8dd2b2 | |
Conlang / int_ff9ab17f | type |
Conlang | |
Conlang / int_ff9ab17f | comment |
Star Trek: The Next Generation has a unique example in the Tamarian language, introduced in the episode "Darmok": the Universal Translator can translate their language without issue, but the Tamarian language entirely consists of references to their mythology: thus, without knowledge of this mythology, there is no way to know, for example, that "Darmok and Jalad at Tenagra" means "to cooperate" by referencing two disparate individuals coming together for a common purpose. | |
Conlang / int_ff9ab17f | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_ff9ab17f | featureConfidence |
1.0 | |
Star Trek: The Next Generation | hasFeature |
Conlang / int_ff9ab17f | |
Conlang / int_ff9c2ecc | type |
Conlang | |
Conlang / int_ff9c2ecc | comment |
Phenomena has one called milescript that is sorta described which at first sounds like runes but are different. It seems to have rules similar to Japanese with some being like kanji and another script being hiragana to assist it. The lack of better describing can be explained by that it was supposed to be a Picture Book series but the publisher wanted it to seem more "mature" (probably because it'd be cheaper to print). There are also many other languages like Aldran, Dragon language, and many more, and scripts, but Eliassen seems to have given up on constructing them. | |
Conlang / int_ff9c2ecc | featureApplicability |
1.0 | |
Conlang / int_ff9c2ecc | featureConfidence |
1.0 | |
Phenomena | hasFeature |
Conlang / int_ff9c2ecc |
The following is a list of statements referring to the current page from other pages.
Copyright of DBTropes.org wrapper 2009-2013 DFKI Knowledge Management. Imprint. - Thanks to Bakken&Baeck for hosting. Contact.
Copyright of data TVTropes.org contributors under Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License.
Copyright of data TVTropes.org contributors under Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unported License.